HOME

TheInfoList



OR:

Dialect levelling (or leveling in
American English American English, sometimes called United States English or U.S. English, is the set of variety (linguistics), varieties of the English language native to the United States. English is the Languages of the United States, most widely spoken lang ...
) is an overall reduction in the variation or diversity of a dialect's features when in contact with one or more other dialects. This can come about through assimilation, mixture, and merging of certain
dialect A dialect is a Variety (linguistics), variety of language spoken by a particular group of people. This may include dominant and standard language, standardized varieties as well as Vernacular language, vernacular, unwritten, or non-standardize ...
s, often amidst a process of language codification, which can be a precursor to
standardization Standardization (American English) or standardisation (British English) is the process of implementing and developing technical standards based on the consensus of different parties that include firms, users, interest groups, standards organiza ...
. One possible result is a
koine language Koine Greek (, ), also variously known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek, Septuagint Greek or New Testament Greek, was the common supra-regional form of Greek spoken and written during the Hellenistic ...
, in which various dialects mix together and simplify, settling into a new and more widely embraced form of the language. Another possible path is that a speech community increasingly adopts or exclusively preserves features with widespread social currency at the expense of their more local or traditional dialect features. Dialect levelling has been observed in most languages with large numbers of speakers after industrialization and modernization of the areas in which they are spoken. However, while less common, it could be observed in pre-industrial times too, especially in colonial dialects like American and
Australian English Australian English (AusE, AusEng, AuE, AuEng, en-AU) is the set of variety (linguistics), varieties of the English language native to Australia. It is the country's common language and ''de facto'' national language. While Australia has no of ...
or when sustained linguistic contact between different dialects over a large geographical area continues for long enough as in the
Hellenistic world In classical antiquity, the Hellenistic period covers the time in Greek history after Classical Greece, between the death of Alexander the Great in 323 BC and the death of Cleopatra VII in 30 BC, which was followed by the ascendancy of the Roma ...
that produced
Koine Greek Koine Greek (, ), also variously known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek, Septuagint Greek or New Testament Greek, was the koiné language, common supra-regional form of Greek language, Greek spoken and ...
as a result of dialect leveling from
Ancient Greek dialects Ancient Greek in classical antiquity, before the development of the common Koine Greek of the Hellenistic period, was divided into several varieties. Most of these varieties are known only from inscriptions, but a few of them, principally Aeolic ...
.


Definition

Dialect levelling has been defined as the process by which structural variation in
dialect A dialect is a Variety (linguistics), variety of language spoken by a particular group of people. This may include dominant and standard language, standardized varieties as well as Vernacular language, vernacular, unwritten, or non-standardize ...
s is reduced, "the process of eliminating prominent stereotypical features of differences between dialects", "a social process
hat A hat is a Headgear, head covering which is worn for various reasons, including protection against weather conditions, ceremonial reasons such as university graduation, religious reasons, safety, or as a fashion accessory. Hats which incorpor ...
consists in negotiation between speakers of different dialects aimed at setting the properties of, for example, a lexical entry", "the reduction of variation between dialects of the same language in situations where speakers of these dialects are brought together", "the eradication of socially or locally marked variants (both within and between linguistic systems) in conditions of social or geographical mobility and resultant dialect contact", and the "reduction... of structural similarities between languages in contact", of which "interference and convergence are really two manifestations".
Leonard Bloomfield Leonard Bloomfield (April 1, 1887 – April 18, 1949) was an American linguist who led the development of structural linguistics in the United States during the 1930s and the 1940s. He is considered to be the father of American distributionalis ...
implicitly distinguished between the short-term process of accommodation between speakers and the long-term process of levelling between varieties and between the social and the geographical dimensions. On the geographical dimension, levelling may disrupt the regularity that is the result of the application of
sound laws In historical linguistics, a sound change is a language change, change in the pronunciation of a language. A sound change can involve the replacement of one speech sound (or, more generally, one distinctive feature, phonetic feature value) by a ...
. It operates in waves but may leave behind relic forms. Dialect levelling and ''Mischung'', or dialect mixing, have been suggested as the key mechanisms that destroy regularity and the alleged exceptionlessness of sound laws. Dialect levelling is triggered by contact between dialects, often because of migration, and it has been observed in most languages with large numbers of speakers after the
industrialisation Industrialisation ( UK) or industrialization ( US) is the period of social and economic change that transforms a human group from an agrarian society into an industrial society. This involves an extensive reorganisation of an economy for th ...
and the
modernisation Modernization theory or modernisation theory holds that as societies become more economically modernized, wealthier and more educated, their political institutions become increasingly liberal democratic and rationalist. The "classical" theories ...
of the area or areas in which they are spoken. It results in unique features of dialects being eliminated and "may occur over several generations until a stable compromise dialect develops". It is separate from the levelling of variation between dialectal or vernacular versions of a language and standard versions.


Motivations

Contact leading to dialect levelling can stem from geographical and social mobility, which brings together speakers from different regions and social levels. Adolescents can drive levelling, as they adapt their speech under the influence of their peers, rather than their parents. In 20th-century
British English British English is the set of Variety (linguistics), varieties of the English language native to the United Kingdom, especially Great Britain. More narrowly, it can refer specifically to the English language in England, or, more broadly, to ...
, dialect levelling was caused by social upheaval leading to larger social networks. Agricultural advancements caused movement from rural to urban areas, and the construction of suburbs caused city-dwellers to return to former rural areas. The World Wars brought women into the workforce and men into contact with more diverse backgrounds. While written and spoken language can diverge significantly, the presence of long distance communication – which prior to inventions such as the telephone was virtually always written – usually drives or necessitates the use of a
lingua franca A lingua franca (; ; for plurals see ), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, link language or language of wider communication (LWC), is a Natural language, language systematically used to make co ...
, dialect levelling or both. To be understood by their correspondence partners farther away, authors will naturally tend to reduce exceedingly local forms and incorporate loanwords from the dialect of the person they're writing to. If enough such correspondence is undertaken over a long enough time frame by enough people a new written standard or ''de facto'' standard can emerge. Examples include
Middle Low German Middle Low German is a developmental stage of Low German. It developed from the Old Saxon language in the Middle Ages and has been documented in writing since about 1225–34 (). During the Hanseatic period (from about 1300 to about 1600), Mid ...
as employed by the
Hanseatic League The Hanseatic League was a Middle Ages, medieval commercial and defensive network of merchant guilds and market towns in Central Europe, Central and Northern Europe, Northern Europe. Growing from a few Northern Germany, North German towns in the ...
or
Koine Greek Koine Greek (, ), also variously known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek, Septuagint Greek or New Testament Greek, was the koiné language, common supra-regional form of Greek language, Greek spoken and ...
. In the absence of long distance communication and travel, languages and dialects can diverge significantly in comparatively short time spans.


Role in creole formation

It has been suggested that dialect levelling plays a role in the formation of creoles. It is responsible for standardising the multiple language variants that are produced by the
relexification In linguistics, relexification is a mechanism of language change by which one language changes much or all of its lexicon, including basic vocabulary, to the lexicon of another language, without drastically changing the relexified language's grammar ...
of substrate languages with words from the lexifier language. Features that are not common to all of the substrata and so are different across the varieties of the emerging creole tend to be eliminated. The process begins "when the speakers of the creole community stop targeting the lexifier language and start targeting the relexified lexicons, that is, the early creole". Dialect levelling in such a situation may not be complete, however. Variation that remains after dialect levelling may result in the "reallocation" of surviving variants to "new functions, such as stylistic or social markers". Also, differences between substrata, including between dialects of a single substratum, may not be levelled at all but instead persist, as differences between dialects of the creole.


Case studies


In New Zealand English

New Zealand English New Zealand English (NZE) is the variant of the English language spoken and written by most English-speaking New Zealanders. Its language code in ISO and Internet standards is en-NZ. It is the first language of the majority of the populati ...
is a relatively new native variety of English. The English language was brought to the islands in 1800 but became influential only in the 1840s because of large-scale migration from Britain . The most distinctive part of the language is the formation of the accent that has developed through complex series of processes involving dialect contact between different varieties of
British English British English is the set of Variety (linguistics), varieties of the English language native to the United Kingdom, especially Great Britain. More narrowly, it can refer specifically to the English language in England, or, more broadly, to ...
, followed by dialect mixture. Although New Zealand English sounds very similar to Australian English, it is not a direct transplant, as Australians were only 7% of the immigrants before 1881, and the majority of the linguistic change in New Zealand English happened between 1840 and 1880. The speed with which New Zealand English became a unique, independent form of English can be attributed to the diversity of speakers who came into contact through colonisation. Features from all over the
British Isles The British Isles are an archipelago in the Atlantic Ocean, North Atlantic Ocean off the north-western coast of continental Europe, consisting of the islands of Great Britain, Ireland, the Isle of Man, the Inner Hebrides, Inner and Outer Hebr ...
and the
Māori people Māori () are the Indigenous peoples of Oceania, indigenous Polynesians, Polynesian people of mainland New Zealand. Māori originated with settlers from East Polynesia, who arrived in New Zealand in several waves of Māori migration canoes, c ...
, who had inhabited the island for 600 years prior to colonisation, can be identified in the form that New Zealand English has taken. Rudimentary levelling in New Zealand English occurred around 1860, the result of contact between adult speakers of different regional and social varieties and the accommodation that was required from the speakers in face-to-face interaction. Settlements attracted people from all walks of life and created highly-diverse linguistic variation, but there were still families that lived in almost total isolation. Thus, the children did not gain the dialect of their peers, as was normally expected, but instead maintained the dialect of their parents. Speakers who grow up in that type of situation are more likely to demonstrate intra-individual variability than speakers whose main source of influence is their peers. When the emerging dialect stabilises, it is the result of a focusing process, which allowed for a very small amount of regional variation. New Zealand English is largely based around the typology and forms of southeastern England because of the levelling out of demographic minority dialect forms. Trudgill (1986) suggests that situations that involve transplantation and contact between mutually-intelligible dialects lead to the development of new dialects by focusing on specific qualities from the variants of the different dialects and reducing them until only one feature remains from each variable. The process may take an extended length of time. Reduction then takes place as the result of group accommodation between speakers in face-to-face interaction. Accommodation may also lead to the development of interdialectal forms, forms that are not present in contributing dialects but may be the result of hyperadaptation.


Vowels

:* Variables have been maintained through the process of levelling, such as the vowels of ''foot'' and ''strut'' indicate a system of five, rather than six, short checked vowels, a feature common in working-class accents in most of England north of the
Bristol Channel The Bristol Channel (, literal translation: "Severn Sea") is a major inlet in the island of Great Britain, separating South Wales (from Pembrokeshire to the Vale of Glamorgan) and South West England (from Devon to North Somerset). It extends ...
, an area that encompasses about half of England's geography and population. However, only one consultant had the feature, indicating that it was likely a minority feature in adults and was then exposed to children. :* /a:/ has levelled from realisations all over an utterance to being found in front realisations only. :* Closed variants , e, ɛ(typical of 19th-century Southern England) are more common in the recordings, rather than the open variants of Northern England, Scotland and Ireland �, æ The fact that the close variants have survived suggests an influence from southeastern England, Australia and Scotland. :* Diphthong shift is equivalent to diphthongs from Southern England to the West Midlands. Most of diphthong shift happens along /au/, starting at a point that is close to or /ai/ starting farther back than /a:/


Consonants

:* /h/-dropping did not survive in New Zealand English, and the merger of /w/ and /ʍ/ is only now beginning to emerge. :*
Irish English Hiberno-English or Irish English (IrE), also formerly sometimes called Anglo-Irish, is the set of dialects of English native to the island of Ireland. In both the Republic of Ireland and Northern Ireland, English is the first language in e ...
dental /t/ and /d/ have been levelled out in New Zealand English, in favour of /θ/ and /ð/.


In Limburg

In this case study, Hinskens (1998) researches dialect levelling in the Dutch province of Limburg. Based on his findings, he argues that dialect levelling does not necessarily lead to convergence towards the standard language. The research for this case study takes place in Rimburg, a small village on the southeast of Limburg, where Ripuarian dialects are spoken. The southeast area of Limburg experienced rapid industrialisation at the turn of the 20th century with the largescale development of
coal mining Coal mining is the process of resource extraction, extracting coal from the ground or from a mine. Coal is valued for its Energy value of coal, energy content and since the 1880s has been widely used to Electricity generation, generate electr ...
. That created job opportunities, which led to considerable immigration to the area (Hinskens:38), which, in turn, led to
language contact Language contact occurs when speakers of two or more languages or varieties interact with and influence each other. The study of language contact is called contact linguistics. Language contact can occur at language borders, between adstratum ...
and a diversification of language varieties. It is the area where most of the dialect levelling occurred. Geographically, the dialects of Limburg are divided into three zones. The westernmost zone (C-zone) features East-Limburg dialects, the easternmost zone (A-zone) Ripuarian dialects, with the central zone (B-zone) being a transition zone between the two varieties. As one travels from west to east, the dialect features deviate more and more from the standard language. Additionally, the dialect features accumulate from west to east and features found in East-Limburg dialects are also found in Ripuarian dialects but not the other way around (Hinskens 1998:37). The study analysed dialect features from all three zones, among which are the following: :* /t/ deletion is typical to all three zones :* derivational suffix -lɪɣ marks the A/B-zone dialects; C-zone dialects and the standard language have -lɪk :* postlexical ɣ-weakening is typical of the dialects in the A-zone The study found that "the ratio of dialect features showing overall loss to dialect features investigated decreases with increasing geographical distribution" (Hinskens:43). In other words, the wider the distribution of the dialectal feature, the less likely that it will level with the standard language. For example, dialectal features found in all three zones, such as /t/ deletion, were maintained, and features such as the postlexical ɣ-weakening, which occurs only in the Ripuarian dialects (A-zone), were lost. Of the 21 features that are analysed, 14 resulted in a loss of a dialect feature. Some of the features that were levelled did not lead to convergence toward the standard language and, in some cases, there was even divergence (Hinksens:45). One feature that is a marker for only the Rimburg dialect, which occurs in the A-zone, is the non-palatalisation of the epenthetic /s/ in the diminutive suffix: :: "Rimburg dialect is in the process of adopting the morpho-phonemics of the surrounding B-zone dialects," rather than Standard Dutch (Hinskens:27). Dialect levelling in this case cannot be explained in terms of convergence with the standard language. The study concludes that dialect levelling resulted from accommodation. "Accommodation and dialect levelling should be understood in the light of the continuous struggle between... the tendencies towards unification on the one hand and those towards particularism and cultural fragmentation on the other" (Hinskens:42). Those who spoke the same dialect were part of the in-group, and those who spoke a different variety were part of the out-group. Based on conversation data, Hinskens found that "the more typical/unique a dialect feature is for a speaker's dialect, the larger the relative number of linguistic conditions in which the use of this dialect feature is suppressed in out-group contact situations". (Hinskens:41). Accommodation, or suppression of dialect features, then facilitates mutual comprehension and results in the convergence of dialect features.


Standard German

The emergence of
Standard German Standard High German (SHG), less precisely Standard German or High German (, , or, in Switzerland, ), is the umbrella term for the standard language, standardized varieties of the German language, which are used in formal contexts and for commun ...
was a complicated process because no German dialect had significantly more prestige than any other – partly due to political fractionation. Only relatively recently has a dialect attained sufficient prestige for it to be widely adopted.
Old High German Old High German (OHG; ) is the earliest stage of the German language, conventionally identified as the period from around 500/750 to 1050. Rather than representing a single supra-regional form of German, Old High German encompasses the numerous ...
(OHG) is an
umbrella term Hypernymy and hyponymy are the wikt:Wiktionary:Semantic relations, semantic relations between a generic term (''hypernym'') and a more specific term (''hyponym''). The hypernym is also called a ''supertype'', ''umbrella term'', or ''blanket term ...
to encompass what are in reality numerous divergent dialects – sometimes with hardly any
mutual intelligibility In linguistics, mutual intelligibility is a relationship between different but related language varieties in which speakers of the different varieties can readily understand each other without prior familiarity or special effort. Mutual intelli ...
. While it was without a doubt *þiudisk, that is the language of common folk (*þiudisk is the origin of the modern words deutsch and Dutch), it was not a useful means of long distance communication. Few people could read and write,
parchment Parchment is a writing material made from specially prepared Tanning (leather), untanned skins of animals—primarily sheep, calves and goats. It has been used as a writing medium in West Asia and Europe for more than two millennia. By AD 400 ...
was expensive and those who could write usually read enough Latin to bridge the dialect gap that way – similar to how Dutch and German people may communicate with one another in English to bridge the dialect gap nowadays. Nonetheless, some monasteries and the Carolingian court did produce some vernacular writing, most of which was lost, but the remains of which form almost the entirety of the OHG
corpus Corpus (plural ''corpora'') is Latin for "body". It may refer to: Linguistics * Text corpus, in linguistics, a large and structured set of texts * Speech corpus, in linguistics, a large set of speech audio files * Corpus linguistics, a branch of ...
. After 1022 little written material in the vernacular was produced for a century, so a significantly changed language would reemerge when vernacular writing resumed. Any even tentative hints of dialect leveling in the OHG period were in essence reset to zero. What is now called
Middle High German Middle High German (MHG; or ; , shortened as ''Mhdt.'' or ''Mhd.'') is the term for the form of High German, High German language, German spoken in the High Middle Ages. It is conventionally dated between 1050 and 1350, developing from Old High ...
was still clearly divided into dialects (e.g. the Niebelungenlied was written in a Bavarian dialect) but due to the prestige of the Hohenstaufen dynasty a certain convergence can be observed in the language used by authors enjoying imperial patronage. Court poetry, particularly Minnesang and epic poetry, enjoyed a particularly high prestige and Walter von der Vogelweide,
Wolfram von Eschenbach Wolfram von Eschenbach (; – ) was a German knight, poet and composer, regarded as one of the greatest epic poets of medieval German literature. As a Minnesinger, he also wrote lyric poetry. Life Little is known of Wolfram's life. Ther ...
(author of
Parzival ''Parzival'' () is a medieval chivalric romance by the poet and knight Wolfram von Eschenbach in Middle High German. The poem, commonly dated to the first quarter of the 13th century, centers on the Arthurian hero Parzival (Percival in English) ...
) and others while all but forgotten a few centuries after their death were "re-discovered" by 19th century romantic nationalists and have enjoyed enduring popularity ever since. However, with the end of the Hohenstaufen, centralizing tendencies in both politics and linguistics came to a halt in the
Holy Roman Empire The Holy Roman Empire, also known as the Holy Roman Empire of the German Nation after 1512, was a polity in Central and Western Europe, usually headed by the Holy Roman Emperor. It developed in the Early Middle Ages, and lasted for a millennium ...
and there was no longer an imperial patronage for poetry. Interestingly, the Hohenstaufen era dialect leveling seemed to converge on a standard with some elements in common with modern Alemanic. Today the Alemanic-derived
Swiss German Swiss German (Standard German: , ,Because of the many different dialects, and because there is no #Conventions, defined orthography for any of them, many different spellings can be found. and others; ) is any of the Alemannic German, Alemannic ...
is often deemed the most divergent dialect under the Standard German
Dachsprache In sociolinguistics, an abstand language is a language variety or cluster of varieties with significant linguistic distance from all others, while an ausbau language is a standard variety, possibly with related dependent varieties. Heinz Klo ...
. There is today a clear distinction between "High German" dialects which had undergone the
Second Germanic consonant shift In historical linguistics, the High German consonant shift or second Germanic consonant shift is a phonological development (sound change) that took place in the southern parts of the West Germanic dialect continuum A dialect continuum or d ...
and "Low German" dialects which had not. However, this dichotomy oversimplifies matters as it ignores the "Middle German" dialects which sit on the "Low German" side of some
isogloss An isogloss, also called a heterogloss, is the geographic boundary of a certain linguistics, linguistic feature, such as the pronunciation of a vowel, the meaning of a word, or the use of some morphological or syntactic feature. Isoglosses are a ...
es and the "High German" side of others. The
dialect continuum A dialect continuum or dialect chain is a series of Variety (linguistics), language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are Mutual intelligibility, mutually intelligible, but the differences accumulat ...
only started to break down, when standard languages started to replace the vernaculars, but to contemporary sources dialects in all parts of the continuum were "deutsch" which helps explain misleading names like
Pennsylvania Dutch The Pennsylvania Dutch (), also referred to as Pennsylvania Germans, are an ethnic group in Pennsylvania in the United States, Ontario in Canada, and other regions of both nations. They largely originate from the Palatinate (region), Palatina ...
which descends from a Middle German dialect unrelated to the current day Netherlands. Standardization did not get fully underway until 13th-century Franciscans began a push to establish a literate public; however, at this time, 70% of the materials produced were in
Medieval Latin Medieval Latin was the form of Literary Latin used in Roman Catholic Church, Roman Catholic Western Europe during the Middle Ages. It was also the administrative language in the former Western Roman Empire, Roman Provinces of Mauretania, Numidi ...
, as opposed to German. 14th-century city-dwellers were far more parochial than their poetic forebears, but there were some linguistic links within the realm of
commerce Commerce is the organized Complex system, system of activities, functions, procedures and institutions that directly or indirectly contribute to the smooth, unhindered large-scale exchange (distribution through Financial transaction, transactiona ...
, as newer cities would look to established cities for law codes and the
Hanseatic League The Hanseatic League was a Middle Ages, medieval commercial and defensive network of merchant guilds and market towns in Central Europe, Central and Northern Europe, Northern Europe. Growing from a few Northern Germany, North German towns in the ...
, in the north of modern Germany, developed a form of German specifically for business. The
lingua franca A lingua franca (; ; for plurals see ), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, link language or language of wider communication (LWC), is a Natural language, language systematically used to make co ...
of much of the Baltic Sea Coast in the heyday of the Hanse was
Middle Low German Middle Low German is a developmental stage of Low German. It developed from the Old Saxon language in the Middle Ages and has been documented in writing since about 1225–34 (). During the Hanseatic period (from about 1300 to about 1600), Mid ...
. However, as the Hanseatic League began to weaken by the 16th century, its potential to drive linguistic unity was reduced. During the 14th and 15th centuries, the language underwent a massive phonological shift, and these changes are still visible linguistic features today. Eastern Central Germany was at the center of the changes and became a linguistically uniform area, which set it apart from other parts of the German-speaking world that remained linguistically diverse. The Viennese imperial chancellery introduced influential spelling reforms, but most regions maintained their own systems, which resulted in five varieties of "printer's language" being used in publications. While administration in prior eras had been handled largely in Latin and produced orders of magnitude less written material, the inventing of movable type printing and the widespread availability of cheap paper enabled a "bureaucratic revolution". However, the question of standardization soon arose and so each state bureaucracy (then known as a chancery) set "house standards" for orthography which were based at least in part on the spoken language of locally recruited staff. Now at least those in the wider area of a chancery with a high prestige standard had a written
koine language Koine Greek (, ), also variously known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek, Septuagint Greek or New Testament Greek, was the common supra-regional form of Greek spoken and written during the Hellenistic ...
that would be understood by all literate people within the area. The spoken language, however, underwent virtually no standardization within that era. The largest influence in the 16th century was
Martin Luther Martin Luther ( ; ; 10 November 1483 – 18 February 1546) was a German priest, Theology, theologian, author, hymnwriter, professor, and former Order of Saint Augustine, Augustinian friar. Luther was the seminal figure of the Reformation, Pr ...
. Besides theological disagreements with the Vatican, his main contention was that every Christian should have access to theological texts in the vernacular. For this to succeed, two conditions had to be met: rapid distribution of the new translation at affordable prices (achievable thanks to printing) and a written vernacular that would be understood by as many people as possible. He did not create a new dialect for this task; most of his work was written in the language of Upper Saxony's chancellery based in Meißen, which was very close to his native dialect. Due to the
prestige Prestige may refer to: Arts, entertainment and media Films *Prestige (film), ''Prestige'' (film), a 1932 American film directed by Tay Garnett: woman travels to French Indochina to meet up with husband *The Prestige (film), ''The Prestige'' (fi ...
of that language, his work was more widely accepted. He was also able to influence the lexicon, both in choice of vocabulary and semantic selections. Since so many people read his work, orthography began to stabilize and with a canonical Standard German corpus of sorts being developed, although this was largely limited to the Protestant north. Despite the religious differences between the north and south of Germany, it was the existence of Eastern Central German that prevented the initial spread of Luther's linguistic forms. This divide was overcome in the Protestant parts of Central Germany as the prestige of Luther's dialect assured the acceptance of features from Eastern Central German. The differences were further reduced, as the need for coherent written communication became paramount and Eastern Central German, now highly identified with Luther, became the linguistic medium of the north.
Low German Low German is a West Germanic languages, West Germanic language variety, language spoken mainly in Northern Germany and the northeastern Netherlands. The dialect of Plautdietsch is also spoken in the Russian Mennonite diaspora worldwide. "Low" ...
, once the first language of the region and a subject of instruction, was displaced and restricted to use in comedic theater, and even there, it was used only by important figures. The first editions of Luther's bible translation still contained glosses for terms that might not be regionally understood — the effect of his work was so immense that those glosses were left out of later editions within Luther's lifetime as they were no longer deemed necessary. While Luther had started out from a high prestige variety developed for the bureaucratic needs of statecraft, he himself claimed to have "looked the common people on the mouth" in deciding which terms or turns of phrase to use — even if that meant significant divergence from the Greek and Hebrew original. To this day, the by now almost five centuries old Luther Bible is preferred by some Lutherans in Germany over more modern translations and it is generally seen as one of the earliest texts in the
Early New High German Early New High German (ENHG) is a term for the period in the history of the German language generally defined, following Wilhelm Scherer, as the period 1350 to 1650, developing from Middle High German and into New High German. The term is the ...
stage of the now increasingly standardizing German written language. This shift allowed "language societies" to modify the language further in the 17th century by translating Latinate compounds using German
morpheme A morpheme is any of the smallest meaningful constituents within a linguistic expression and particularly within a word. Many words are themselves standalone morphemes, while other words contain multiple morphemes; in linguistic terminology, this ...
s, which could be understood by any German-speaking child. Grammarians developed a body of usage within the canonical corpus, which was evaluated to monitor the use of the language. It was then that the ''ge''-prefix for non-auxiliary past participles was regularized.
Linguistic purism Linguistic purism or linguistic protectionism is a concept with two common meanings: one with respect to foreign languages and the other with respect to the internal variants of a language (dialects). The first meaning is the historical trend ...
was also an issue, with French terms in particular being the target of deliberate attempts to replace them – many of them successful but others not. The most notable group of linguistic purists in Germany during that era was the fruchtbringende Gesellschaft. The middle of the 18th century produced a slew of northern writers, who would ultimately shape the interaction between Catholic Germany, which had resisted Luther's linguistic influence, and the rest of the German-speaking world, directing the language's development path. The south did not have any comparable literary innovators to counterbalance the sudden emergence of standardized language in the north, so for two generations, the south's most influential literary minds spoke Lutheran-influenced dialects. In 1871, after centuries of highly-variable spelling and punctuation, a conference was held to create a uniform framework for German spelling, steered by the publication of a Bavarian dictionary in 1879 and a Prussian dictionary in 1880. Similar to the abortive attempts to create a ''singular'' German language standard in the
High Middle Ages The High Middle Ages, or High Medieval Period, was the periodization, period of European history between and ; it was preceded by the Early Middle Ages and followed by the Late Middle Ages, which ended according to historiographical convention ...
, it would again be poets enjoying court patronage that gave the impetus for a standardized ''pronunciation'' of the written form. For the luminaries of Weimar Classicism, it would just not do, that a play ''written'' the same way all throughout German lands would ''sound'' different in Goethe's native Frankfurt to Schiller's native Württemberg to their adoptive Weimar. So the deutsche Bühnenaussprache was developed — initially intended for theater only, it would become the standard for radio, television and whenever someone from out of town tried to get understood by the locals. Ultimately the school system would encourage the spoken standard just as much as the written standard and by the 21st century, dialects, that had been first attested in writing a millennium before a written – let alone spoken – German standard language would emerge, are fighting a losing rearguard action against the increasing dominance of Standard German.
Jacob Grimm Jacob Ludwig Karl Grimm (4 January 1785 – 20 September 1863), also known as Ludwig Karl, was a German author, linguist, philologist, jurist, and folklorist. He formulated Grimm's law of linguistics, and was the co-author of the ''Deutsch ...
and Rudolf von Raumer created controversy in the 19th century, as they proposed conflicting criteria for defining spelling. Grimm argued that history and
etymology Etymology ( ) is the study of the origin and evolution of words—including their constituent units of sound and meaning—across time. In the 21st century a subfield within linguistics, etymology has become a more rigorously scientific study. ...
should determine spelling, but van Raumer claimed that spelling should be based on pronunciation. Grimm's historical case found its way into orthography, with two different spellings of final /p, t, t-x/, depending on the surrounding environments. Any sort of standard pronunciation, therefore, was heavily reliant on standard writing.


In Denmark and Sweden

Kristensen and Thelander discuss two socio-dialectal investigations, one Danish and one Swedish. The paper suggests that the development of urban society and an increasing degree of publicness were mentioned as important non-linguistic causes of the accelerating dialect levelling. For example, heavy migration from the countryside to towns and cities, increased traffic and trade, longer schooling within a more centralized system of education and the spread of
mass media Mass media include the diverse arrays of media that reach a large audience via mass communication. Broadcast media transmit information electronically via media such as films, radio, recorded music, or television. Digital media comprises b ...
and other kinds of technological development may all be factors that explain why the process has been more rapid during the 20th century than it was in the 19th or why levelling hits dialects of certain regions more than dialects elsewhere.


In African American Vernacular English (AAVE)

In this case study, Anderson (2002) discusses dialect levelling of
African American Vernacular English African-American Vernacular English (AAVE) is the variety of English natively spoken, particularly in urban communities, by most working- and middle-class African Americans and some Black Canadians. Having its own unique grammatical, voca ...
(AAVE) spoken in
Detroit Detroit ( , ) is the List of municipalities in Michigan, most populous city in the U.S. state of Michigan. It is situated on the bank of the Detroit River across from Windsor, Ontario. It had a population of 639,111 at the 2020 United State ...
. In her research, she analyzes a very particular linguistic variable, the
monophthongization Monophthongization is a sound change by which a diphthong becomes a monophthong, a type of vowel shift. It is also known as ungliding, as diphthongs are also known as gliding vowels. In languages that have undergone monophthongization, digrap ...
of before voiceless
obstruent An obstruent ( ) is a speech sound such as , , or that is formed by ''obstructing'' airflow. Obstruents contrast with sonorants, which have no such obstruction and so resonate. All obstruents are consonants, but sonorants include vowels as well ...
s. While monophthongization of the diphthong is common in AAVE, it generally occurs in the environment of voiced, not voiceless, obstruents. For example, a southern speaker of AAVE would pronounce the word ''tide'' (voiced obstruent) as and pronounce the word ''tight'' (voiceless obstruent) as , but some southern white speakers would pronounce it as . The monophthongization of before voiceless obstruents is a salient characteristic of southern white dialects such as Appalachian and Texas varieties of English, and in the southern states, it indexes group membership with southern white people. To the north, however, in Detroit, the linguistic feature does not mark group membership with white people. Anderson presents evidence that this linguistic marker has been adopted among speakers of AAVE in Detroit, in part because of contact with white Appalachian immigrants. In other words, the diphthongization of before voiced obstruents, which is a common feature of AAVE, has been levelled with that of southern white dialects and is now then being pronounced as a monophthong. In her article, Anderson reports that black and white segregation in Detroit is higher than in any other American city. She describes the demographics stating that the overwhelming majority of white people have moved to the suburbs and most local black people live in the
inner city The term inner city (also called the hood) has been used, especially in the United States, as a euphemism for majority-minority lower-income residential districts that often refer to rundown neighborhoods, in a downtown or city centre area. Soc ...
of Detroit (pp. 87–8). White Appalachians who have migrated to Detroit have found refuge in the inner city and have maintained close ties with black people. That is partly because of their cultural orientation to the South but also because both groups have been marginalised and, hence, subject to discrimination. The contact among them has led to the levelling of AAVE with a southern white variety in which speakers of AAVE have adopted the monophthongization of before voiceless obstruents. In the South, the linguistic marker indexes group membership between black people and white people, but in the North, the linguistic marker no longer works since white Detroiters do not use this feature in their speech. Anderson concludes that "the overall effect is that Detroit AAVE aligns with a Southern vowel system for the vowel variable, including that of the Detroit Southern White community, while indexing an opposition with Northern Whites" (p. 95).


Mandarin tonal levelling in Taiwan

A study of
Mandarin Mandarin or The Mandarin may refer to: Language * Mandarin Chinese, branch of Chinese originally spoken in northern parts of the country ** Standard Chinese or Modern Standard Mandarin, the official language of China ** Taiwanese Mandarin, Stand ...
leveling in
Taiwan Taiwan, officially the Republic of China (ROC), is a country in East Asia. The main geography of Taiwan, island of Taiwan, also known as ''Formosa'', lies between the East China Sea, East and South China Seas in the northwestern Pacific Ocea ...
investigated the tonal leveling of Mandarin between Mandarin-Waishengren (外省人) and Holo- Benshengren (本省人) in Taiwan. The results indicated that the tonal leveling of Mandarin between these two ethnic groups started one generation earlier than the general patterns suggested by Trudgill. This leveling has nearly reached its completion in the following generation, taking approximately 30 years. Four factors were proposed to interpret the rapidity of this dialectal leveling: # The intensiveness of immigration to Taiwan # The exclusive Mandarin-only language policy # The pre-established social order and infrastructure during the Japanese colonial period # The frequent contacts between Waishengren and Benshengren.


In Britain


Related terms


Language convergence

Language convergence refers to what can happen linguistically when speakers adapt "to the speech of others to reduce differences". As such, it is a type of accommodation (modification), namely the opposite of divergence, which is the exploitation and making quantitatively more salient of differences. One can imagine this to be a long-term effect of interspeaker accommodation. Unlike convergence, dialect levelling in the sense used in this study (a) is not only a performance phenomenon, but (b) also refers to what ultimately happens at the level of the 'langue', and (c) though in the long-term meaning it comes down to dissimilar varieties growing more similar, it does not necessarily come about by mutually or one-sidedly taking over characteristics of the other variety. Like interference, dialect levelling is a contact phenomenon. However, it cannot be considered to be a type of interference according to Weinreich (1953), since (a) it is not a concomitant of bilingualism, and (b) it is not merely a performance phenomenon. Dialect leveling need not produce a new usage, but it may very well result in qualitative changes.


Geographical diffusion

Geographical diffusion is the process by which linguistic features spread out from a populous and economically and culturally dominant centre. The spread is generally wave-like, but modified by the likelihood that nearby towns and cities will adopt the feature before the more rural parts in between. At the individual level in such a diffusion model, speakers are in face-to-face contact with others who have already adopted the new feature, and (for various reasons) they are motivated to adopt it themselves. The reduction or attrition of marked variants in this case brings about levelling.


Mutual accommodation

Kerswill mentions that standardisation does not necessarily follow from dialect levelling; it is perfectly possible for dialects to converge without getting closer to the standard, which does happen in some situations. The mechanism for standardisation lies in the kinds of
social networks A social network is a social structure consisting of a set of social actors (such as individuals or organizations), networks of dyadic ties, and other social interactions between actors. The social network perspective provides a set of meth ...
people have. People with more broadly based (more varied) networks will meet people with a higher
social status Social status is the relative level of social value a person is considered to possess. Such social value includes respect, honour, honor, assumed competence, and deference. On one hand, social scientists view status as a "reward" for group members ...
. They will accommodate to them in a phenomenon known as upward convergence. The opposite, downward convergence, where a higher-status person accommodates to a lower status person, is much rarer. This accommodation is thought to happen mainly among adults in Western societies, not children or adolescents, because in those societies children and adolescents have much more self-centred, narrower peer groups. In societies where standardisation is generally something that adults do, children and adolescents perform other kinds of levelling. Accommodation between individual speakers of different dialects takes place with respect to features that are salient, displaying phonetic or surface phonemic contrasts between the dialects. This process is mostly limited to salient features, geographical (distance), and demographic (population size) factors. Accommodation is not the same thing as levelling, but it can be its short-term preamble.


Koinéization

Koinéization, unlike dialect levelling, 'involves the mixing of features of different dialects, and leads to a new, compromised dialect'. It results from 'integration or unification of the speakers of the varieties in contact'.Siegel 1985: 365, 369 Clearly, dialect levelling is not strictly synonymous with koinéisation. First, dialect levelling does not merely take place in the space between dialects; it may also occur between a dialect and a standard language. Second, its end product cannot be equated with that of koinéisation, a koiné being the structurally stabilized and sociologically more or less standard product of heavy intermixture. According to Milroy (2002), the difference between dialect levelling and koinéization is that dialect levelling involves the eradication of linguistic variants due to language contact while koinéization involves the creation of a new linguistic variety based on language contact.


See also

* Accent reduction *
Language death In linguistics, language death occurs when a language loses its last native speaker. By extension, language extinction is when the language is no longer known, including by second-language speakers, when it becomes known as an extinct langua ...
*
Language shift Language shift, also known as language transfer, language replacement or language assimilation, is the process whereby a speech community shifts to a different language, usually over an extended period of time. Often, languages that are perceived ...
*
Lingua franca A lingua franca (; ; for plurals see ), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, link language or language of wider communication (LWC), is a Natural language, language systematically used to make co ...
* Linguistic discrimination *
Linguistic prescription Linguistic prescription is the establishment of rules defining publicly preferred Usage (language), usage of language, including rules of spelling, pronunciation, vocabulary, grammar, etc. Linguistic prescriptivism may aim to establish a standard ...
*
Linguistic purism Linguistic purism or linguistic protectionism is a concept with two common meanings: one with respect to foreign languages and the other with respect to the internal variants of a language (dialects). The first meaning is the historical trend ...
*
Prestige language Prestige may refer to: Arts, entertainment and media Films * ''Prestige'' (film), a 1932 American film directed by Tay Garnett: woman travels to French Indochina to meet up with husband * ''The Prestige'' (film), a 2006 American thriller direct ...
* Cultural cringe * Decreolization * Language attrition * Linguistic imperialism


References

{{Reflist


Bibliography

* Anderson, Bridget. 2002. Dialect leveling and /ai/ monophthongization among African American Detroiters. ''Journal of Sociolinguistics'' 6(1). 86–98. * Bloomfield, L. 1933. Language. New York: H. Holt and Company. * Britain, David. 1997. Dialect Contact and Phonological Reallocation: "Canadian Raising" in the English Fens. ''Language in Society'' 26(1). 15–46. * Chambers, J. K., & Trudgill, P. 1980. Dialectology. Cambridge, England: Cambridge University Press. * Cheshire, Jenny; Ann Gillett; Paul Kerswill and Ann Williams. 1999
The role of adolescents in dialect levelling: Final report submitted to the Economic and Social Research Council
* Fitzmaurice, Susan M. 2000. The Great Leveler: The Role of the Spoken Media in Stylistic Shift From the Colloquial to the Conventional. ''American Speech'' 75(1). 54–68. * Gibson, Maik. Dialect Levelling in Tunisian Arabic: Towards a New Spoken Standard. Language Contact and Language Conflict in Arabic, Aleya Rouchdy. Routledge, 2003. * Hinskens, Frans. 1998. Dialect Levelling: A Two-dimensional Process. ''Folia Linguistica'' 32 (1-2). 35–52. * Hinskens, Frans. (ed.) 1996. Dialect levelling in Limburg: Structural and sociolinguistic aspects. Linguistische Arbeiten. * Hsu, Hui-ju and John Kwock-ping Tse. The Tonal Leveling of Taiwan Mandarin: A Study in Taipei. ''Concentric: Studies in Linguistics'' 35, no. 2 (2009): 225–244. * Kerswill, Paul. 2001
Mobility, meritocracy and dialect levelling: the fading (and phasing) out of Received Pronunciation
"British studies in the new millennium: the challenge of the grassroots". University of Tartu, Tartu. * Kristensen, Kjeld and Mats Thelander. 1984. On dialect levelling in Denmark and Sweden. Folia Linguistica 28(1/2). 223–246. * Lefebvre, C. 1998. Creole genesis and the acquisition of grammar: The case of Haitian creole. Cambridge, UK: Cambridge University Press. * Lefebvre, Claire. 2004
The relexification account of creole genesis: The case of Haitian Creole
Issues in the Study of Pidgin and Creole Languages, Lefebvre, Claire (ed.) Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins. pp. 59-180 * Miller, Michael I. 1987. Three Changing Verbs: Bite, Ride and Shrink. ''Journal of English Linguistics'' 20(1). 3-12. * Schøning, Signe Wedel and Inge Lise Pedersen. 2009. Vinderup in Real Time: A Showcase of Dialect Levelling. ed. by Dufresne, Monique, Fernande Dupuis and Etleva Vocaj. 233–244. * Siegel, J. 1985. Koines and koineization. Language in Society 14/3, 357–78. * Siegel, Jeff. 1997. Mixing, Levelling and pidgin/creole development. In A. Spears and D. Winford (eds.), The structure and status of pidgins and creoles. Amsterdam: John Benjamins, 111–49. * Trudgill, Peter, Elizabeth Gordon, Gillian Lewis and Margaret MacLagan. 2000. Determinism in new-dialect formation and the genesis of New Zealand English. ''Journal of Linguistics'' 36 (2). 299–318. Cambridge: Cambridge University Press. * Twaddell, William. F. 1959. Standard German: Urbanization and Standard Language: A Symposium Presented at the 1958 Meetings of the American Anthropological Association. ''Anthropological Linguistics'' 1(3). 1–7. * Wrong, Margaret. 1942. Ibo Dialects and the Development of a Common Language. ''Journal of the Royal African Society'' 41(163). 139–141. Linguistics