HOME

TheInfoList



OR:

Cham (Cham: ꨌꩌ) is a Malayo-Polynesian language of the Austronesian family, spoken by the Chams of
Southeast Asia Southeast Asia, also spelled South East Asia and South-East Asia, and also known as Southeastern Asia, South-eastern Asia or SEA, is the geographical United Nations geoscheme for Asia#South-eastern Asia, south-eastern region of Asia, consistin ...
. It is spoken primarily in the territory of the former Kingdom of Champa, which spanned modern​
Southern Vietnam Southern Vietnam ( vi, Nam Bộ) is one of the three geographical regions of Vietnam, the other two being Northern and Central Vietnam. It includes 2 administrative regions, which in turn are divided into 19 ''First Tier units'', of which 17 ...
, as well as in
Cambodia Cambodia (; also Kampuchea ; km, កម្ពុជា, UNGEGN: ), officially the Kingdom of Cambodia, is a country located in the southern portion of the Indochinese Peninsula in Southeast Asia, spanning an area of , bordered by Thailan ...
by a significant population which descends from refugees that fled during the decline and fall of Champa. The Western variety is spoken by 220,000 people in
Cambodia Cambodia (; also Kampuchea ; km, កម្ពុជា, UNGEGN: ), officially the Kingdom of Cambodia, is a country located in the southern portion of the Indochinese Peninsula in Southeast Asia, spanning an area of , bordered by Thailan ...
and 25,000 people in
Vietnam Vietnam or Viet Nam ( vi, Việt Nam, ), officially the Socialist Republic of Vietnam,., group="n" is a country in Southeast Asia, at the eastern edge of mainland Southeast Asia, with an area of and population of 96 million, making it ...
. As for the Eastern variety, there are about 73,000 speakers in Vietnam, for a total of approximately 320,000 speakers. Cham belongs to the Chamic languages, which are spoken in parts of mainland Southeast Asia, North Sumatra and on the island of Hainan. Cham is the oldest-attested Austronesian language, with the Đông Yên Châu inscription being verifiably dated to the late 4th century AD.


Phonology

The Cham language dialects each have 21 consonants and 9 vowels.


Consonants

* in Western Cham is heard as a velar fricative . In Eastern Cham, it is heard as an alveolar flap , glide , or trill .


Vowels


Monophthongs


Diphthongs

, (occurs only before ), , , , (occurs only before ), , , , .


Grammar


Word formation

There are several prefixes and infixes which can be used for word derivation. * prefix ''pa-'': causative, sometimes giving more force to the word **''thau'' (to know) → ''pathau'' (to inform) **''blei'' (to buy) → ''pablei'' (to sell) **''biér'' (low) → ''pabiér'' (to lower) **''yao'' (like, as) → ''payao'' (to compare) **''jâ'' (finished) → ''pajâ'' (well finished) *prefix ''mâ-'': sometimes causative, often indicates a state, possession, mutuality, reciprocity **''jru'' (poison) → ''mâjru'' (to poison) **(teacher) → ''mâgru'' (to study) **''tian'' (belly) → ''mâtian'' (pregnancy) **''boh'' (egg, fruit) → ''mâboh'' (lay an egg, give fruit) **''daké'' (horn) → ''mâdaké'' (having horns) *prefix ''ta-'' or ''da-'': frequentative **''galung'' (to roll) → ''tagalung'' (to roll around) **''dep'' (to hide oneself) → ''dadep'' (to be to hide oneself) *infix ''-an-'': noun formation **''puec'' (to speak) → ''panuec'' (speech) **''tiw'' (row) → ''taniw'' (oar) **''dok'' (to live) → ''danok'' (house, living place) *infix ''-mâ-'': no specific meaning **''payao'' (to compare) → ''pamâyao'' (to compare) Reduplication is often used: *''palei'', ''pala-palei'' (country) *''rambah'', ''rambah-rambâp'' (misery)


Syntax and word order

Cham generally uses SVO word order, without any case marking to distinguish subject from object: Dummy pronominal subjects are sometimes used, echoing the subject: Composite verbs will behave as one inseparable verb, having the object come after it: Sometimes, however, the verb is placed in front of the subject: Auxiliary verbs are placed after any objects: If a sentence contains more than one main verb, one of the two will have an adverbial meaning: Adjectives come after the nouns they modify: If the order is reversed, the whole will behave like a compound: Composite sentences can be formed with the particle ''krung'': It is also possible to leave out this particle, without change in meaning: Questions are formed with the sentence-final particle ''rẽi'': Other question words are in situ:


Nominals

Like many languages in Eastern Asia, Cham uses numeral classifiers to express amounts. The classifier will always come after the numeral, with the noun coming invariably before or after the classifier-numeral pair. The above examples show the classifier ''boḥ'', which literally means "egg" and is the most frequently used — particularly for round and voluminous objects. Other classifiers are ''ôrang'' (person) for people and deities, ''ḅêk'' for long objects, ''blaḥ'' (leaf) for flat objects, and many others. The days of the month are counted with a similar system, with two classifiers: one (''bangun'') used to count days before the full moon, and the other one (''ranaṃ'') for days after the full moon. Personal pronouns behave like ordinary nouns and do not show any case distinctions. There are different forms depending on the level of politeness. The first person singular, for example, is ''kău'' in formal or distant context, while it is ''dahlak'' (in Vietnam) or ''hulun'' (in Cambodia) in an ordinarily polite context. As is the case with many other languages of the region, kinship terms are often used as personal pronouns. Comparative and superlative are expressed with the locative preposition ''di''/''dii'':


Verbs

There are some particles that can be used to indicate tense/ aspect. The future is indicated with ''si'' or ''thi'' in Vietnam, with ''hi'' or ''si'' in Cambodia. The perfect is expressed with'' jâ''. The first one comes in front of the verb: The second one is sentence-final: Certain verbs can function as auxiliaries to express other tenses or aspects. The verb ''dok'' ("to stay") is used for the continuous, ''wâk'' ("to return") for the repetitive aspect, and ''kieng'' ("to want") for the future tense. The negation is formed with ''oh''/''o'' at either or both sides of the verb, or with ''di''/''dii'' in front. The imperative is formed with the sentence-final particle ''bék'', and the negative imperative with the preverbal ''juai''/''juei'' (in Vietnam and Cambodia respectively).


Sociolinguistics


Diglossia

Brunelle observed two phenomena of language use among speakers of Eastern Cham: They are both
diglossic In linguistics, diglossia () is a situation in which two dialects or languages are used (in fairly strict compartmentalization) by a single language community. In addition to the community's everyday or vernacular language variety (labeled "L ...
and bilingual (in Cham and Vietnamese). Diglossia is the situation where two varieties of a language are used in a single language community, and oftentimes one is used on formal occasions (labelled H) and the other is more colloquial (labelled L).


Dialectal differences

Cham is divided into two primary dialects. *Western Cham: It is spoken by the Chams in Cambodia as well as in the adjacent Vietnamese provinces of An Giang and Tây Ninh. *Eastern Cham: It is spoken by the coastal Cham population in the Vietnamese provinces of Bình Thuận, Ninh Thuận, and Đồng Nai. The two regions where Cham is spoken are separated both geographically and culturally. The more numerous Western Cham are predominantly
Muslims Muslims ( ar, المسلمون, , ) are people who adhere to Islam, a monotheistic religion belonging to the Abrahamic tradition. They consider the Quran, the foundational religious text of Islam, to be the verbatim word of the God of Abra ...
(although some in Cambodia now practice Theravāda Buddhism), while the Eastern Cham practice both
Hinduism Hinduism () is an Indian religion or ''dharma'', a religious and universal order or way of life by which followers abide. As a religion, it is the world's third-largest, with over 1.2–1.35 billion followers, or 15–16% of the global po ...
and Islam. Ethnologue states that the Eastern and Western dialects are no longer mutually intelligible. The table below gives some examples of words where the two dialects differed as of the 19th century. : Lê et al. (2014:175) lists a few Cham subgroups. *Chăm Poông: in Thạnh Hiếu village, Phan Hiệp commune, Bắc Bình District, Bình Thuận Province. The Chăm Poông practice burial instead of cremation as the surrounding Cham do. *Chăm Hroi (population 4,000): in Phước Vân District ( Bình Định Province), Đồng Xuân District (
Phú Yên Province In chemistry, pH (), historically denoting "potential of hydrogen" (or "power of hydrogen"), is a scale used to specify the acidity or basicity of an aqueous solution. Acidic solutions (solutions with higher concentrations of ions) are m ...
), and Tây Sơn District ( Bình Định Province) *Chàvà Ku, a mixed Malay-Khmer people in Châu Đốc


Writing systems

Cham script is a Brahmic script. The script has two varieties: ''Akhar Thrah'' (Eastern Cham) and ''Akhar Srak'' (Western Cham). The Western Cham language is written with the Arabic script or the aforementioned Akhar Srak.


Dictionaries

The
Ming dynasty The Ming dynasty (), officially the Great Ming, was an Dynasties in Chinese history, imperial dynasty of China, ruling from 1368 to 1644 following the collapse of the Mongol Empire, Mongol-led Yuan dynasty. The Ming dynasty was the last ort ...
Chinese
Bureau of Translators The Hanlin Academy was an academic and administrative institution of higher learning founded in the 8th century Tang China by Emperor Xuanzong in Chang'an. Membership in the academy was confined to an elite group of scholars, who performed sec ...
produced a Chinese-Cham dictionary. John Crawfurd's 1822 work "Journal of an Embassy to the Courts of Siam and Cochin-China" contains a wordlist of the Cham language.


See also

* Cham script * Cham people * Cham calendar * Champa kingdom


Notes


Further reading

* * * * * Blood, D. L., & Blood, D. (1977). ''East Cham language''. Vietnam data microfiche series, no. VD 51-72. Huntington Beach, Calif: Summer Institute of Linguistics. * Blood, D. L. (1977). ''A romanization of the Cham language in relation to the Cham script''. Vietnam data microfiche series, no. VD51-17. Dallas: Summer Institute of Linguistics. * * * * *


External links

*
Kaipuleohone Kaipuleohone is a digital ethnographic archive that houses audio and visual files, photographs, as well as hundreds of textual material such as notes, dictionaries, and transcriptions relating to small and endangered languages. The archive is stored ...
has an archive including written materials of Cham {{navboxes, , list= {{Chamic languages {{Languages of Cambodia {{Languages of Malaysia {{Languages of Thailand {{Languages of Vietnam {{Austronesian languages Languages attested from the 8th century Languages of Cambodia Languages of China Languages of Malaysia Languages of Thailand Languages of Vietnam Chamic languages Subject–verb–object languages