''Historia Brittonum''
Culhwch ac Olwen
Unlike the simple primitive lore, the late Welsh romance '' Culhwch and Olwen'' weaves a much more intricate tale, naming many dogs besides Cavall in the hunting party, and the quarry is no longer just the boar Twrch Trwyth itself, its seven offspring (with names), and yet another boar named Yskithyrwyn besides.Ysgithyrwyn Chief-Boar
Yskithyrwyn Penbaedd (or Ysgithyrwyn Chief Boar) was yet another boar to be hunted by Arthur's band; its tusk, which needed to be extracted while still alive, being another of the "impossible tasks" (''anoeth''; pl. ''anoethiau'') prescribed by Ysbaddaden Chief-Giant. This tusk was the tool necessary for shaving the giant to groom him up, him being the father of the bride Olwen. In ''Culhwch and Olwen'', Arthur's dog Cavall is specifically credited with the slaying of Yskithyrwin (or at least with cornering the beast to its doom). Caw of Prydain who rides Arthur's mare Llamrei cleaves Yskithyrwyn's head with a hatchet. Afterwards, "Bedwyr leading Cavall, Arthur's own dog", joins the other hunters and dogs to pursue the great boar Twrch Trwyth and its piglets. But the specific role played by Cavall is not told.List of dogs
The other hounds, which either belonged to Arthur's retinue or were recruited elsewhere, include: * The two (wolf?) cubs of Gast Rhymhi (two whelps of the bitch Rhymhi), named Gwyddrud and Gwyddneu Astrus. * Aned and Aethelm. * Glas, Glessic, and Gleisad (Glesig, Gleisad), belonging to the three sons of Cleddyf Kyfwlch, named Bwlch, Kyfwlch, and Sefwlch. * Drudwyn, the cub of Greid the son of Eri. * two dogs of Glythmyr Ledewic (Glythfyr Ledewig).Cavall the horse
Glas, Glesig, and Gleisad are referred to as dogs, and Call, Cuall, and Cafall as horses, and so on down the line, in the list of belongings of sons of Cleddyf, or, at least they are nowadays in modern translations. However, in the first English translation by Lady Guest, Glas, etc. were construed as sword names and Call, Cuall, Cavall as dogs, respectively.Etymology
Ifor Williams has made a study of occurrences of Cafall in old Welsh poetry. A number of scholars seem to hit upon the similarity of the dog's name to the Latin word for "horse". In an article from 1936, R. J. Thomas said that "the name Cabal is from Latin ''caballus'' 'horse', which he considers a quite natural metaphor since the dog was strong and swift, and he compares the horse of Conall Cernach which had a dog's head"., summarizing from R. J. Thomas, "Cysylltiad Arthur gogledd Ceredigion", ''Bulletin of the Board of Celtic Studies'' 8 (2): 124–125. Bromwich further remarks, "Since ''carn'' means both 'hoof' and 'cairn' it seems more probable that ''Cabal/Cafall'' originally designated Arthur horse.. rather than his hound".See also
*Explanatory notes
References
;Citations ;Bibliography * *: ''Geraint ab Erbin'' Welsh, p. 4; English, p. 67. ''Kilhwch ac Olwen'' Welsh, p. 195; English, p. 249. * * (Revised edition 1993; Indexed 1989; first published Everyman Library 1949) * * * {{Welsh mythology Mythological dogs Welsh mythology Arthurian characters Dogs in literature