The CWA International Dagger (formerly known as the Duncan Lawrie International Dagger and the Crime Fiction in Translation Dagger) is an award given by the
Crime Writers' Association
The Crime Writers' Association (CWA) is a specialist authors' organisation in the United Kingdom, most notable for its "Dagger" awards for the best crime writing of the year, and the Diamond Dagger awarded to an author for lifetime achievement. ...
for best translated
crime novel
Crime fiction, detective story, murder mystery, crime novel, mystery novel, and police novel are terms used to describe narratives or fiction that centre on criminal acts and especially on the investigation, either by an amateur or a profession ...
of the year. The winning author and translator receives an ornamental Dagger at an award ceremony held annually.
Until 2005, translated crime novels were eligible to be nominated for the
CWA Gold Dagger
The CWA Gold Dagger is an award given annually by the Crime Writers' Association of the United Kingdom since 1960 for the best crime novel of the year.
From 1955 to 1959, the organization named their top honor as the Crossed Red Herring Award. ...
. From 2006, translated crime fiction was honored with its own award conceived partly to recognize the contribution of the
translator
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''trans ...
in international works. Until 2008 the International Dagger was named for its sponsor, the Duncan Lawrie Private Bank. In three of the first four years it was awarded, it was won by
Fred Vargas and her translator Siân Reynolds. In 2013, the Dagger was shared for the first time between two novels, ''Alex'' by
Pierre Lemaitre and ''The Ghost Riders of Ordebec'' by Fred Vargas.
In 2014 the CWA awarded it to ''The Siege'' by
Arturo Perez-Reverte translated by
Frank Wynne
Frank Wynne (born 1962) is an Irish literary translator and writer.
Biography
Born in County Sligo in the west of Ireland, Frank Wynne worked as a comics editor at Fleetway and later at comic magazine '' Deadline''. He worked for a time at ...
.
Name history
* 2006–2008: Duncan Lawrie International Dagger
* 2009–2018: ???
* 2019–?: Crime Fiction in Translation Dagger
* –present: International Dagger
Winners
Winners (in bold) and shortlisted titles.
2000s
;2006
;2007
;2008
; 2009
2010s
;2010
;2011
; 2012
; 2013
;2014
; 2015
; 2016
; 2017
; 2018
; 2019
2020s
;2020
; 2021
; 2022
; 2023
2024
See also
*
MWJ Award for Mystery Fiction in Translation
References
{{reflist
External links
The Crime Writers' Association
Crime Writers' Association awards
Awards established in 2006
2006 establishments in the United Kingdom
Translation awards
Mystery and detective fiction awards