HOME

TheInfoList



OR:

Acta Croatica is a collection of
Croatia Croatia, officially the Republic of Croatia, is a country in Central Europe, Central and Southeast Europe, on the coast of the Adriatic Sea. It borders Slovenia to the northwest, Hungary to the northeast, Serbia to the east, Bosnia and Herze ...
n medieval public and private legal documents written in
Glagolitic The Glagolitic script ( , , ''glagolitsa'') is the oldest known Slavic alphabet. It is generally agreed that it was created in the 9th century for the purpose of translating liturgical texts into Old Church Slavonic by Saints Cyril and Methodi ...
, Cyrillic and Latin scripts, used for the study of Croatian medieval history and the history of the
Croatian language Croatian (; ) is the standard language, standardised Variety (linguistics)#Standard varieties, variety of the Serbo-Croatian pluricentric language mainly used by Croats. It is the national official language and literary standard of Croatia, o ...
.


Description

The collection contains documents of Croatian medieval history from the beginning of 12th to the end of the fifteenth century. Its first edition was prepared by Ivan Kukuljević Sakcinski who published it in 1863 in the JAZU series ''Monumenta spectantia historiam Slavorum meridionalium'' (Vol. 1). The new edition of ''Acta Croatica'' was prepared by Đuro Šurmin who published it in 1898 in the Academy's series '' Monumenta historico-juridica Slavorum meridionalium'' (from 1100 to 1499, Vol 6, book 1). Despite the enormous contribution to the study of Croatian medieval history, both editions of ''Acta Croatica'' do not conform to accepted scientific standards of critical publications of medieval sources. For example, Kukuljević-Sakcinski arbitrarily transliterated Latin script documents to Glagolitic script for which he felt that their originals were written in Glagolitic. In Šurmin's edition, which sought to be the corrected and updated edition of Kukuljević-Sakcinski's ''Acta Croatica'', all of the Glagolitic and Latin script documents were printed in Cyrillic script. Since both editions have a variety of diplomatic and linguistic errors, and readings are often unreliable and do not conform to modern principles of publishing critical editions of medieval documents, Yugoslav Academy decided to publish a new edition of ''Acta Croatica'' in accordance with critical palaeographic, linguistic, transliteration and diplomatic principles for publications of medieval sources. In 1917 this task was entrusted to the linguist
Stjepan Ivšić Stjepan Ivšić (; 13 August 1884 – 14 January 1962) was a Croatian linguist, Slavicist, and accentologist. Biography Ivšić was born on 13 August 1884 in Orahovica. After finishing primary school in Orahovica, he attended secondary schoo ...
, who critically processed much of the material, which was also expanded with newly discovered documents to 1541. Since the early 1970s, Ivšić's work was continued by Josip Bratulić and Miroslav Kurelac. The first volume of Acta Croatica, edited by Bratulić, was published in 2017.


References

{{reflist


External links


Acta croatica
1863 edition, Google books Medieval documents of Croatia Latin words and phrases