HOME
*





Wayfaring Stranger (Andreas Scholl Album)
''Wayfaring Stranger'' is a 2001 album of English-language folksongs by the German countertenor Andreas Scholl.Gramophone Classical Good CD Guide 2002 0860249875 - Page 1267 Gramophone - 2001 - "I will give my love an apple. Barbara Allen. Lord Rendall ... omments in relation to an earlier recitalAt the resonant centre of Scholl's voice is a passage of lower middle notes where the vibrancy is strong and rich in a way very comparable to Deller's. Stylistically, on the other hand, , Scholl has developed an art that is quite independent of his great original: his manner is more forthright, less responsive to the spiritual intensity of Sorrow sorrow stay..." Track list # I am a poor wayfaring stranger # The Salley Gardens #My Love Is Like A Red, Red Rose #Wild Mountain Thyme # Henry Martin # Charming Beauty Bright #I Will Give my Love an Apple # She Moved Through the Fair #Blow the Wind Southerly # The Wife of Usher's Well # I Loved a Lass #Pretty Saro #Down in Yon Forest # Barbara A ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Andreas Scholl
Andreas Scholl (born 10 November 1967) is a German countertenor, a male classical singer in the alto vocal range, specialising in Baroque music. Born into a family of singers, Scholl was enrolled at the age of seven into the Kiedricher Chorbuben boys choir. Aged 13, he was chosen from 20,000 choristers gathered in Rome from around the world to sing solo at a Mass held on 4 January 1981. Just four years later, Scholl was offered a place at the Schola Cantorum Basiliensis, an institution that normally accepts only post-graduate students, based on the strength and quality of his voice. He became an instructor at the Schola Cantorum Basiliensis in Switzerland, succeeding his own teacher, Richard Levitt. Since October 2019, he has been a professor at the Universität Mozarteum in Salzburg, Austria. This is his only position as a teacher now. Scholl's early operatic roles include his standing in for René Jacobs in 1993 at the Théâtre Grévin in Paris, where he caused a sensation ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Charming Beauty Bright
"(Once I courted a) Charming Beauty Bright" is an American folk song. It is found in both Southern and Northern states during the 19th Century.James P. Leary ''Wisconsin Folklore'' 0299160335 -1999 - Page 219 and "Once I Courted a Charming Beauty Bright" on Folk Musk From Wisconsin (AAFS L55); The song is about a man who finds a woman, leaves for seven years, and upon his return to his home he learns of her death. Lyrics According to the Max Hunter Max Franklin Hunter (July 2, 1921November 6, 1999) was an American folklorist who, while working as a travelling salesman, compiled an archive of nearly 1,600 folk songs from the Ozarks region of the southern United States between 1956 and 197 ... collection, the lyrics are as follows: Once't I courted A charming beauty bright I courted her by day And I courted her by night I courted her for love An' love I did obtain An' I'm sure she must have loved me She had no reason to complain So, I struck out Californy for to go To see if ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Annie Laurie
"Annie Laurie" is an old Scottish song based on a poem said to have been written by William Douglas (1682?–1748) of Dumfriesshire, about his romance with Annie Laurie (1682–1764). The words were modified and the tune was added by Alicia Scott in 1834/5. The song is also known as "Maxwelton Braes". William Douglas and Annie Laurie William Douglas became a soldier in the Royal Scots and fought in Germany and Spain and rose to the rank of captain. He also fought at least two duels. He returned to his estate at Fingland in 1694. Annie Laurie was born Anna, on 16 December 1682, about 6 o'clock in the morning at Barjarg Tower, in Keir, near Auldgirth, Scotland, the youngest daughter of Robert Laurie, who became first baronet of Maxwellton in 1685. Traditionally it is said that Douglas had a romance with Annie Laurie, but that her father opposed a marriage. This may have been because Anna was very young; she was only in her mid-teens when her father died. It may also have be ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

The Raggle Taggle Gypsy
"The Raggle Taggle Gypsy" (), is a traditional folk song that originated as a Scottish border ballad, and has been popular throughout Britain, Ireland and North America. It concerns a rich lady who runs off to join the gypsies (or one gypsy). Common alternative names are "Gypsy Davy", "The Raggle Taggle Gypsies O", "The Gypsy Laddie(s)", "Black Jack David" (or "Davy") and "Seven Yellow Gypsies". In the folk tradition the song was extremely popular, spread all over the English-speaking world by broadsheets and oral tradition. According to Roud and Bishop,"Definitely in the top five Child ballads in terms of widespread popularity, and possibly second only to 'Barbara Allen', the Gypsies stealing the lady, or, to put it the other way round, the lady running off with the sexy Gypsies, has caught singers' attention all over the anglophone world for more than 200 years. For obvious reasons, the song has long been a favourite with members of the travelling community." Synopsis The cor ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Barbara Allen (song)
"Barbara Allen" ( Child 84, Roud 54) is a traditional folk song that is popular throughout the English-speaking world and beyond. It tells of how the eponymous character denies a dying man's love, then dies of grief soon after his untimely death. The song began as a ballad in the seventeenth century or earlier, before quickly spreading (both orally and in print) throughout Britain and Ireland and later North America. Ethnomusicologists Steve Roud and Julia Bishop described it as "far and away the most widely collected song in the English language—equally popular in England, Scotland and Ireland, and with hundreds of versions collected over the years in North America." As with most folk songs, "Barbara Allen" has been published and performed under many different titles, including "The Ballet of Barbara Allen", "Barbara Allen's Cruelty", "Barbarous Ellen", "Edelin", "Hard Hearted Barbary Ellen", "Sad Ballet Of Little Johnnie Green", "Sir John Graham", "Bonny Barbara Allan", "B ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Down In Yon Forest
"Down in Yon Forest" (or "Down in Yon Forrest"), also known as "All Bells in Paradise" and "Castleton Carol," is a traditional English Christmas carol dating to the Renaissance era, ultimately deriving from the anonymous Middle English poem known today as the Corpus Christi Carol. The song was originally associated with Good Friday or the Corpus Christi Feast rather than Christmas, but some more recent variants have additional verses which reference Christmas. It is listed in the Roud Folk Song Index as number 1523. Multiple audio recordings have been made of the song, particularly in the town of Castleton, Derbyshire, England, where the famous composer and folk song collector Ralph Vaughan Williams encountered and transcribed a version sung by a Mr. J Hall in 1908. Like many English folk songs, it seems to have naturally made its way to the United States, where several traditional singers including Jean Ritchie have been recorded singing the song. The carol has been arranged i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Pretty Saro
''Pretty Saro'' ( Roud 417) is an English folk ballad originating in the early 1700s. The song died out in England by the mid eighteenth century but was rediscovered in North America (particularly in the Appalachian Mountains) in the early twentieth century, where it had been preserved through oral traditions. Cecil Sharp and later folklorists and proponents of the folk revival helped keep songs such as Pretty Saro alive well into modern times. Traditional Versions The famous Appalachian musician Jean Ritchie was recorded with her sisters in 1946 by Mary Elizabeth Barnacle singing her family's traditional version on the song, before recording it on the album ''Jean Ritchie And Doc Watson At Folk City'' (1963). The Appalachian traditional singer Horton Barker also recorded a traditional version on his eponymous 1962 album. Several other traditional Appalachian versions were recorded, particularly by Alan Lomax Alan Lomax (; January 31, 1915 – July 19, 2002) was an A ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


I Loved A Lass
"I Once Loved a Lass", also known in Scotland as "The False Bride", is a folk song of the British Isles.Edith Fowke, Jay Rahn ''A Family Heritage: The Story and Songs of LaRena Clark'' 1994– Page 103 1895176360 ”I Once Loved a Lass” is also lighthearted and its theme is similar to that of "Adieu to Cold Winter" with a reversal of sexes: here ... Its title has been used in Scotland for a song more commonly known as "The False Bride" that also tells of a man ..." The age of the song is uncertain, but versions of it date at least as far back as the 1680s. Although widely believed to be a Scottish song, the earliest record of it is from Newcastle upon Tyne. The song has been widely recorded since being popularised by Ewan MacColl. His rendition of the song began: The song's theme is of unrequited love and some interpret the ending as implying death or suicide. Ewan MacColl wrote in the notes to his 1956 album ''Classic Scots Ballads'': :Songs of jilted and forsaken lovers a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Wife Of Usher's Well
"The Wife of Usher's Well" is a traditional ballad, catalogued as Child Ballad 79 and number 196 in the Roud Folk Song Index. An incomplete version appeared in Sir Walter Scott's "Minstrelsy of the Scottish Border" (1802). It is composed of three fragments. They were notated from an old woman in West Lothian. The Scottish tune is quite different from the English tune, and America produced yet another tune. William Motherwell also printed a version in "Minstrelsy Ancient and Modern" (1827). Cecil Sharp collected songs from Britain but had to go the Appalachian Mountains to locate this ballad. He found 8 versions and 9 fragments. In the first half of the twentieth century many more versions were collected in America. The ballad concerns a woman from Usher's Well, who sends her three sons away, to school in some versions, and a few weeks after learns that they had died. The woman grieves bitterly for the loss of her children, cursing the winds and sea. :"I wish the wind may never ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Blow The Wind Southerly
"Blow the Wind Southerly" is a traditional English folk song from Northumberland. It tells of a woman desperately hoping for a southerly wind to blow her lover back home over the sea to her. It is Roud number 2619. History "Blow the Wind Southerly" is a folk song with origins in Tyneside. The chorus of "Blow the Wind Southerly" first appeared in print in the 1834 publication '' The Bishoprick Garland'' by Cuthbert Sharp. The 1882 book ''Northumbrian Minstrelsy'' published an arrangement by John Collingwood Bruce and John Stokoe of the chorus in D major and an 6/8 time signature. In the 1892 book ''Songs and Ballads of Northern England'', Stokoe added to "Blow the Wind Southerly" three new verses written by John Stobbs on a broadside. Recordings and arrangements Kathleen Ferrier made an a cappella recording that is perhaps the best-known version of the song in 1949, released by Decca Records. American composer Margaret Shelley Vance arranged ''Blow the Wind Southerly'' for choi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


I Will Give My Love An Apple
"I Will Give my Love an Apple" is a traditional English folk song. It was arranged by Benjamin Britten and by Herbert Howells Herbert Norman Howells (17 October 1892 – 23 February 1983) was an English composer, organist, and teacher, most famous for his large output of Anglican church music. Life Background and early education Howells was born in Lydney, Glouces .... The song goes thus: A version of the song was collected at Sherborne, Dorset, by H. E. D. Hammond in 1906; another version was printed in ''Journal of the Folk-Song Society'', vol. 3, no. 11, 1907, p114.Reeves, James (1960) ''The Everlasting Circle''. London: Heinemann; pp. 161-62 References English folk songs {{Song-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]