HOME





Newman Prize For Chinese Literature
The Newman Prize for Chinese Literature was established in 2008 by Peter Gries, director of the Institute for US-China Issues at the University of Oklahoma (OU). The Newman Prize is awarded every two years. The winner is selected based on literary merit; any living author writing in Chinese is eligible for a recommendation. The Prize honors Harold J. Newman and Ruth Newman, who enabled the establishment of the OU Institute for US-China Issues. Nominations, ceremony, and voting Nominations for candidates and the selection of the winner are both handled by an international jury of what OU describes as "distinguished experts." The winner is awarded $10,000 and a plaque, and is invited to the University of Oklahoma to participate in an award ceremony and academic activities. Voting takes place in successive rounds of “positive” elimination, in which jurors vote for all but one of the candidates at each stage. The Director of the OU Institute for US-China Issues counts the ballo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mo Yan
Guan Moye (; born 5 March 1955), better known by the pen name Mo Yan (, ), is a Chinese novelist and short story writer. In 2012, Mo was awarded the Nobel Prize in Literature for his work as a writer "who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary". Donald Morrison of ''TIME'' referred to him as "one of the most famous, oft-banned and widely pirated of all Chinese writers", and Jim Leach called him the Chinese answer to Franz Kafka or Joseph Heller. He is best known to Western readers for his 1986 novel '' Red Sorghum'', the first two parts of which were adapted into the Golden Bear-winning film '' Red Sorghum'' (1988). Mo won the 2005 International Nonino Prize in Italy. In 2009, he was the first recipient of the University of Oklahoma's Newman Prize for Chinese Literature. Biography Mo Yan was born in February 1955 into a peasant family in Ping'an Village, Gaomi Township, northeast of Shandong Province, the People's Republic of China. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Han Shaogong
Han Shaogong (; born January 1, 1953) is a Chinese novelist and fiction writer. Biography Han was born in Hunan, China. While relying on traditional Chinese culture, in particular Chinese mythology, folklore, Taoism and Buddhism as source of inspiration, he also borrows freely from Western literary techniques. As a teenager during the Cultural revolution he was labeled an ‘educated youth’ and sent to the countryside for re-education through labour. Employed at a local cultural center after 1977, he soon won recognition as an outspoken new literary talent. His early stories attacked the ultra-leftist degradation of China during the Mao era; they tended toward a slightly modernist style. However, he reemerged in the mid-1980s as the leader of an avant-garde school, the "Search for Roots" or the '' Xungen Movement''. Work Han's major work to date is '' A Dictionary of Maqiao'', a novel published in 1996 and translated into English in 2003. His writing is influenced by Kafka an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ouyang Jianghe
Ouyang () is a Chinese surname. It is the most common two-character Chinese compound surname, being the only two-character name of the 400 most common Chinese surnames, according to a 2013 study. Variations/transliterations * Chinese languages : ''Ouyang'', ''Oyang'', ''O Yang'', ''O'Yang'', ''Owyang'', ''Au Yong'', ''Auyong'', ''Ah Yong'', ''Auyang'', ''Auyeung'', ''Au Yeung'', ''Au Yeang'', ''Au Yeong'', ''Au Ieong'', ''Ao Ieong'', ''Eoyang'', ''Oyong'', ''O'Young'', ''Auwjong'', ''Ojong'', ''Owyong'', ''Ou Young'', ''Ow Yeong'', ''Ow Young'' * Vietnamese languages : ''An-dương'', ''Arang'', ''Orang'', ''Urang'' (安陽, in ancient Annam), ''Âu-dương'' (Northern), ''Âu-giương'' ( Central), ''Âu-dzương'' ( Southern), ''Âu-rương'', ''Âu-lương'', ''Âu-lang'', ''Âu-giang'' * Korean : 구양 (''Guyang'') * Japanese : (おうよう, ''Ōyō'') History The Song dynasty historian Ouyang Xiu traced the Ouyang surname to Ti (, pinyin: Tí), a prince of Yue, the second ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Zhai Yongming
Zhai Yongming (born 1955) is a Chinese List of Chinese language poets, poet, essayist and screenwriter from Chengdu, in the southwest Sichuan Province. Born during the Maoist era, Zhai was forcibly sent away for two years to do manual labor in the countryside as part of the Cultural Revolution, eventually returning to Chengdu to work as a poet. Her poems began getting published in 1981, but her rise to critical acclaim came with the release of her poem cycle 'Woman' (published between 1984 and 1986), featuring one of the first instances of a socially-aware woman expressing her societal perspectives in Chinese literature. She has been marked by scholars as a foundational Chinese feminist poet, being the first to explore elements of gender and feminine identity beyond the scope of the male-oriented gaze; 'Woman' has even been appointed as the starting point for the subsequent 'Black Tornado' era of confessional Chinese women writers. Among her most notable works include poetry works ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Yang Lian (poet)
Yang Lian ( zh, 楊煉 Yáng Liàn; born 22 February 1955) is a Swiss-Chinese poet associated with the Misty Poets and also with the Searching for Roots school. He was born in Bern, Switzerland, in 1955 and was raised in Beijing, China. where he attended primary school. His education was interrupted by the outbreak of the Cultural Revolution after 1966. In 1974, he was sent to Changping county near Beijing to undergo "re-education through labor", where he undertook a variety of tasks including digging graves. In 1977, after the Cultural Revolution had ended and Mao Zedong had died, Yang returned to Beijing, where he worked with the state broadcasting service. Early career Yang began writing traditional Chinese poetry while working in the countryside, despite this genre of poetry being officially proscribed under the rule of Mao Zedong. In 1979, he became involved with the group of poets writing for 'Today' (''Jintian'') magazine, and his style of poetry developed into t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Hsia Yu
Huang Ching-chi (; born 18 December 1956), known professionally by Hsia Yu (夏宇), Tung Ta-lung (童大龍), and Katie Lee (李格弟), is a Taiwanese poet, writer, lyricist, and playwright. Early life Born 18 December 1956, Lee graduated from National Taiwan University of Arts with a film studies degree and had a few part-time jobs in publishing and TV broadcasting companies. She started her contemporary poetry writing at the age of 19. She lived in the Southern France, returned to Taiwan, and since then has been living in both Taipei and Paris. Career Early career The first song Lee wrote was Tai Hsiang Lee's “Gau Bie 告別”. The creation of the song began with an intellectual property dispute between different record companies. Chung-tan Tuan from Rock Records advised Tai Hsiang Lee to rewrite the lyrics and contacted Hsia Yu to assist. By combining the pronunciation of her English name with Tai Hsiang Lee's surname, Hsia Yu created her pen name for writing lyrics ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Yang Mu
Yang Mu ( zh, t=楊牧, p=Yáng Mù, September 6, 1940 – March 13, 2020) was a pen name of Wang Ching-hsien (), a Taiwanese poet, essayist, critic, translator, Professor Emeritus of Comparative Literature at the University of Washington, and founding dean at NDHU College of Humanities and Social Sciences and HKUST School of Humanities and Social Sciences. He is considered one of the most accomplished poets writing in Chinese in the 20th and 21st century, known for his lyricism and linguistic ingenuity, modernising the Chinese diction and syntax while reviving a sublime style out of the idiom and imagery of Chinese and Western poetic traditions. Yang Mu was praised by Swedish Academy member Göran Malmqvist, who translated his work into Swedish, as the closest Taiwanese poet to the Nobel Prize. He was the first Taiwanese winner of Newman Prize for Chinese Literature (2013) and Cikada Prize (2016). Biography Yang was born as Wang Ching-hsien on 6 September 1940 in Hualie ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Wolfgang Kubin
Wolfgang Kubin (; born December 17, 1945, in Celle) is a German poet, essayist, sinologist and translator of literary works. He is the former director of the Institute for Oriental and Asian Studies at the University of Bonn, Germany. Kubin has frequently been a guest professor at universities in China, for instance at Beijing Foreign Studies University, but also in Madison, Wisconsin, and in Jerusalem. Since 1989, Kubin has been the editor of the journals ORIENTIERUNGEN: ''Zeitschrift zur Kultur Asiens'' and ''Minima sinica: Zeitschrift zum chinesischen Geist''. Biography Having graduated from the ''Gymnasium Dionysianum'' in Rheine in 1965 (which provided him with a solid foundation in Classical Latin and Greek), Wolfgang Kubin studied Protestant theology at the University of Münster from 1966 until 1968. In 1968, he studied Japanology and Classical Chinese at the University of Vienna and from 1969 until 1973, sinology, philosophy, and German literature at the Ruhr University ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Michel Hockx
Michel Hockx (born 1964) is a Dutch sinologist currently serving as professor of Chinese Literature in the Department of East Asian Languages and Cultures and founding Director of the Liu Institute for Asia and Asian Studies at the University of Notre Dame's Keough School of Global Affairs. Hockx previously was a professor of Chinese at SOAS University of London and founding director of the SOAS China Institute. Early life and education Hockx was born in the Netherlands. He holds a PhD in Chinese literature from Leiden University. Academic career Hockx has published widely, both in English and in Chinese, on topics related to modern Chinese poetry and literary culture, especially early 20th-century Chinese magazine literature and print culture and contemporary Internet literature. He is the author of ''Questions of Style: Literary Societies and Literary Journals in Modern China, 1911-1937'', which focuses on how the style of Republican-era Chinese literature was shaped by th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Su Tong
Tong Zhonggui ( zh, c=童忠贵, p=Tóng Zhōngguì; born January 23, 1963), known by the pen name of Su Tong ( zh, s=苏童, t=蘇童, p=Sū Tóng, labels=no) is a Chinese writer. He was born in Suzhou and lives in Nanjing. He entered the Department of Chinese at Beijing Normal University in 1980, and started to publish novels in 1983. He is now vice president of the Jiangsu Writers Association. Known for his controversial writing style, Su is one of the most acclaimed novelists in China. Work Su has written seven full-length novels and over 200 short stories, some of which have been translated into English, German, Italian and French. He is best known in the West for his novella '' Raise the Red Lantern'' (originally titled ''Wives and Concubines''), published in 1990. The book was adapted into the film, '' Raise the Red Lantern'' by director Zhang Yimou. The book has since been published under the name given to the film in the English version and in some other versions. Hi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ge Fei (author)
Ge Fei ( zh, c=格非, p= Gé Fēi , w=Ke Fei, born August 22, 1964) is the pen name of novelist Liu Yong (), considered by many scholars and critics to be one of the most significant of the Chinese avant-garde writers that rose to prominence in the 1980s and 1990s. Life and work Ge Fei was born in Dantu, Jiangsu, in 1964. He studied Chinese literature at East China Normal University and, after graduating in 1985, began to teach there and publish short stories and novellas. He read widely during his studies, but has since noted that he was particularly influenced by Borges, Faulkner and Robbe-Grillet. Some of his early, more experimental works were translated into English in the 1990s, such as "The Lost Boat", "Remembering Mr. Wu You" and "Green Yellow". After completing ''The Banner of Desire'' (''Yuwang de qizhi''), Ge Fei took a break from literary writing to concentrate on his academic career. He completed his PhD in 2000 and became a professor at Tsinghua University in Beij ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Li Ang (writer)
Shih Shu-tuan (; born 5 April 1952), pen name Li Ang (), is a Taiwanese feminist writer. After graduating from Chinese Culture University with a degree in philosophy, she studied drama at the University of Oregon, after which she returned to teach at her ''alma mater''. Her major work is ''The Butcher's Wife'' (殺夫: 1983, tr. 1986), though she has written many other novels. Feminist themes and sexuality are present in much of her work. Many of her stories are set in Lukang.Haddon, Rosemary''From Pulp to Politics: Aspects of Topicality in Fiction by Li La Ang''Modern Chinese Literature and Culture, vol. 13, no. 1, pp.36-72Li Ang
Guest Writers, 11th International Conference on the Short Story in English, < ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]