Mizo Honorifics
   HOME





Mizo Honorifics
Mizo honorifics are a function of the Mizo language. As Mizo is a classifier language, it has honorifics for gender and numerals. ''Pa'' is a honorific referring to father or male. ''Pa'' is used to denote masculinity. For example ''Zirtirtu-pa'' refers to a male teacher. ''Nu'' is the honorific for mother or femininity. For example ''Zirtirtu-nu'' refers to a female teacher. Pa would also be used as a hypocorism, for taking on their child's name. In which case, the parent would gain an honorific. A famous example is Vana Pa (Father of Vana). Pu is a Mizo honorific for men. The honorific for women is known as ''Pi''. The compounded phrase ''pi leh pu'' itself refers to ancestors. The honorific can be used in variety of contexts. For example it can be appended as a form of respect towards elders or respected persons. The exception of this honorific is Pi Hmuaki, a poet whose name is synonymous with her honorific rather than Hmuaki. See also * Mizo name *Mizo alphabet The Mizo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mizo Language
Mizo is a Tibeto-Burman language spoken mainly in the Indian state of Mizoram, where it is the official language and lingua franca. It is the mother tongue of the Mizo people and some members of the Mizo diaspora. Other than Mizoram, it is also spoken in Meghalaya, Manipur, Tripura, and Assam states of India, Sagaing Region and Chin State in Myanmar, and Chittagong Hill Tracts of Bangladesh. It is mainly based on the Lusei dialect but it has also derived many words from its surrounding Mizo clans such as Hmar, Pawi, etc. The language is also known as Duhlian and Lushai, a colonial term, as the Duhlian people were the first among the Mizo people to be encountered by the British in the course of their colonial expansion. Classification Mizo is related to the other languages of the Sino-Tibetan language family. The Zohnahtlak languages (which native Mizo speakers call ''Zohnahthlâk ṭawngho''/''Mizo ṭawngho'') have a substantial number of words in common. Phonology ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Vana Pa
Pasalṭha Vana Pa born Thanzachhinga was a famed Mizo tactician and counsellor under Chief Lalsavunga and his son Vanhnuailiana. Pasalṭha Vana Pa had a reputation for having a bad temper. For this reason, he was not married until he was around forty years old. After the birth of his son Vana, he would be referred to as Vana Pa (Father of Vana). Vana Pa was not successful at manual labour but was considered an expert in basket weaving and handicrafts, which was his primary occupation. After realizing his temper was holding him back, Vana Pa reformed himself to the village's surprise. He was relentlessly tested on his reformation by being teased, having his work spoilt or breaking his necklace. However, Vana Pa succeeded in managing his temper and became a sporting villager in his community. He lived in Lalsavunga's village of Hlimen. Lalsavunga's policy of offering the right to select jhum plots via the purchasing of guns encouraged Vana Pa to sell his handicrafts and purcha ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mizo Name
Mizo names are personal names used by the Mizo people in, or originating from, Northeast India and Myanmar. In the Mizo traditional system, a given name is specifically gender-based and the whole name is single-worded (mononym, mononymic). As in many Asian traditions, the Mizo and related Tibeto-Burman languages, Tibeto-Burman names normally do not have surnames. However, unlike other Tibeto-Burman languages, the Mizo language adopted gender classification in the given name: a suffix with ''-a'' denotes a male and ''-i'', a female. However, not all clans of the Mizo universally use the system and modernised names have multiple parts, including English or other foreign given names and surnames. The British rule in the Lushai Hills, British rule of the Mizo people and the ensuing History of Christianity in Mizoram, mass Christianisation coupled with westernisation had huge influence on the Mizo naming system. Erstwhile not known names, including foreign names and surnames, became co ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mizo Alphabet
The Mizo alphabet ( Mizo: , lit. 'Mizo letters') is the modern writing script for the Mizo language. It uses the Latin script based on the Hunterian transliteration originally developed by F.W. Savidge and J.H. Lorrain. History The foundations of the Mizo alphabet can be traced back to the work of Sir William Jones and Dr. John Wilson, who adapted the Latin script for writing the Mizo language. Influenced by Sydney Endle's methods and adopting the Hunterian System of Orthography, they created an early version of the Mizo alphabet in the 19th century. In 1893, J.H. Lorrain refined the alphabet during his time in Silchar Silchar is a city and the headquarters of the Cachar district of the state of Assam, India. It is second largest city of Assam after Guwahati in terms of population and GDP. It is also administrative capital of Barak Valley division. It is locate .... He introduced a new alphabet with 23 letters, which included a blend of vowels, consonants, and digrap ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]