Hobson-Jobson
''Hobson-Jobson: A Glossary of Colloquial Anglo-Indian Words and Phrases, and of Kindred Terms, Etymological, Historical, Geographical and Discursive'' is a historical dictionary of Anglo-Indian words and terms from Indian languages which came into use during British rule in India. It was written by Sir Henry Yule and Arthur Coke Burnell and first published in 1886. Burnell died before the work was finished, and most of it was completed by Yule, who acknowledged Burnell's detailed contributions. A subsequent edition was edited by William Crooke in 1903, with extra quotations and an index added. The first and second editions are collector's items; the second edition is widely available in facsimile. The dictionary holds over 2,000 entries, generally with citations from literary sources, some of which date to the first European contact with the Indian subcontinent, frequently in other non-English European languages. Most entries also have etymological notes. Background The p ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Sir Henry Yule
Colonel (United Kingdom), Colonel Sir Henry Yule (1 May 1820 – 30 December 1889) was a Scottish Oriental studies, Orientalist and geographer. He published many travel books, including translations of the work of Marco Polo and ''Mirabilia'' by the 14th-century Dominican Order, Dominican Friar Jordan Catala, Jordanus. He was also the compiler of a dictionary of Anglo-Indian terms, the ''Hobson-Jobson'', with Arthur Coke Burnell. Early life Henry Yule was born at Inveresk near Edinburgh in Scotland on 1 May 1820. He was the youngest son of Major William Yule (1764–1839) and his wife Elizabeth Paterson (died circa 1827). William Yule had served as an officer in Bengal Army#Under East India Company, the Bengal army of the East India Company and had retired in 1806. William's uncle was the botanist John Yule (botanist), John Yule FRSE. Elizabeth died before Henry was eight and William moved to Edinburgh with his sons, where Henry attended the Royal High School, Edinburgh, ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Arthur Coke Burnell
Arthur Coke Burnell (11 July 184012 October 1882) was an England, English civil servant who served in the Madras Presidency who was also a scholar in Sanskrit and Dravidian languages, Dravidian languages. He catalogued the Sanskrit manuscripts in southern India, particularly those in the collections of the Thanjavur, Tanjore court collections. He was, with Henry Yule, a co-compiler of the ''Hobson-Jobson'', a compendium of Anglo-Indian terms. Life Burnell was born at St. Briavels, Gloucestershire, the first son of Arthur Burnell who worked in the East India Company and Mary Agnes, ''née'' Coke. A grand-uncle was William Coke. He was educated at Bedford School, and then went to King's College, London, where a meeting with Professor Viggo Fausböll of Copenhagen led him to an early interest in Indology. He took the examination for the Indian Civil Services in 1857 and after studies in Sanskrit and Telugu with Theodor Goldstücker went to take up a post in the Madras Presidency in ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
William Crooke
William Crooke (6 August 1848 – 25 October 1923) was a British orientalist and a key figure in the study and documentation of Anglo-Indian folklore. He was born in County Cork, Ireland, and was educated at Erasmus Smith's Tipperary Grammar School and Trinity College, Dublin. Crooke joined the Indian Civil Service. While an administrator in India, he found abundant material for his researches in the ancient civilizations of the country. He found ample time to write much on the people of India, their religions, beliefs and customs. He was also an accomplished hunter. Although Crooke was a gifted administrator, his career in the ICS lasted only 25 years because of personality clashes with his superiors. He returned to England and in 1910, he was chosen to be the president of the Anthropological Section of the British Association. In 1911, having been for many years a member of the council of the Folklore Society, he was elected its president. Re-elected as president of the soc ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Vijay Mishra
Vijay Chandra Mishra (born 4 May 1945) is an academic, author and cultural theorist from Fiji. He is currently a professor at Murdoch University, Australia. Academic and professional career Born in Suva, Fiji on 4 May 1945 to Hari Mishra and Lila Mishra, Vijay was educated at Lelean Memorial School where he completed his Senior Cambridge Higher School Certificate in the First Division. Following this he did his New Zealand University Entrance Examination at Suva Grammar School where he won both the Arts and the History Prize. A British colonial scholarship took him to Victoria University of Wellington and to Christchurch Teachers’ College from which institutions he gained, respectively, a B.A. and a Diploma in Teaching. After a brief teaching stint at Labasa College in Fiji from 1968 to 1969, Vijay went to Macquarie University on a Commonwealth Scholarship where he completed Masters papers in Linguistics and a B.A. with First Class Honours in English Literature. A further b ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Echo Word
Echo word is a linguistic term that refers to reduplication as a widespread areal feature in the languages of South Asia. Echo words are characterized by reduplication of a complete word or phrase, with the initial segment or syllable of the reduplicant being overwritten by a fixed segment or syllable. In most languages in which this phenomenon is present, echo words serve to express a meaning of "... and such; and things like that." In some cases the echo word may express a depreciative meaning as well. Echo word usage is almost exclusively a feature of colloquial spoken speech. It is avoided in formal speech and writing in all languages. For example, Tamil echo words are formed with a ' sequence overwriting the onset and nucleus of the first syllable of the reduplicant . ''-'' with a short vowel is used if the first syllable of the original word or phrase has a short vowel; if the first vowel is long, ''-'' is used instead. E.g.: Echo words in Hindi are typically created wi ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Anglo-Indian
Anglo-Indian people are a distinct minority group, minority community of mixed-race British and Indian ancestry. During the colonial period, their ancestry was defined as British paternal and Indian maternal heritage; post-independence, "Anglo-Indian" has also encompassed other European and Indian ancestries. Anglo-Indians' first language is usually English language, English. Prior to 1911, various designations like "Eurasian" or "Indo-Briton" were used to describe this community. The All India Anglo-Indian Association, founded in 1926, has long represented the interests of this ethnic group; it holds that Anglo-Indians are unique in that they are Christianity in India, Christians, speak Indian English, English as their mother tongue, and have a historical link to both the British Isles and the Indian sub-continent. During the period of Colonial India, British rule in India, children born to unions between British fathers and Indian mothers from the 17th century onwards form ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Stock Character
A stock character, also known as a character archetype, is a type of character in a narrative (e.g. a novel, play, television show, or film) whom audiences recognize across many narratives or as part of a storytelling tradition or convention. There is a wide range of stock characters, covering people of various ages, social classes and demeanors. They are archetypal characters distinguished by their simplification and flatness. As a result, they tend to be easy targets for parody and to be criticized as clichés. The presence of a particular array of stock characters is a key component of many genres, and they often help to identify a genre or subgenre. For example, a story with the stock characters of a knight-errant and a witch is probably a fairy tale or fantasy. There are several purposes to using stock characters. Stock characters are a time- and effort-saving shortcut for story creators, as authors can populate their tale with existing well-known character types. ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Rudyard Kipling
Joseph Rudyard Kipling ( ; 30 December 1865 – 18 January 1936)''The Times'', (London) 18 January 1936, p. 12. was an English journalist, novelist, poet, and short-story writer. He was born in British Raj, British India, which inspired much of his work. Kipling's works of fiction include the ''Jungle Book'' -logy, duology (''The Jungle Book'', 1894; ''The Second Jungle Book'', 1895), ''Kim (novel), Kim'' (1901), the ''Just So Stories'' (1902) and many short stories, including "The Man Who Would Be King" (1888). His poems include "Mandalay (poem), Mandalay" (1890), "Gunga Din" (1890), "The Gods of the Copybook Headings" (1919), "The White Man's Burden" (1899), and "If—" (1910). He is seen as an innovator in the art of the short story.Rutherford, Andrew (1987). General Preface to the Editions of Rudyard Kipling, in "Puck of Pook's Hill and Rewards and Fairies", by Rudyard Kipling. Oxford University Press. His children's books are classics; one critic noted "a versatile and l ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Paul Pelliot
Paul Eugène Pelliot (28 May 187826 October 1945) was a French sinologist and Orientalist best known for his explorations of Central Asia and the Silk Road regions, and for his acquisition of many important Tibetan Empire-era manuscripts and Chinese texts at the Sachu printing center storage caves (Dunhuang), known as the Dunhuang manuscripts. Early life and career Paul Pelliot was born on 28 May 1878 in Paris, France, and initially intended to pursue a career as a foreign diplomat. Accordingly, he studied English as a secondary school student at La Sorbonne, then studied Mandarin Chinese at the École des Langues Orientales Vivantes (School of Living Oriental Languages). Pelliot was a gifted student, and completed the school's three-year Mandarin course in only two years. His rapid progress and accomplishments attracted the attention of the Sinologist Édouard Chavannes, the chair of Chinese at the Collège de France, who befriended Pelliot and began mentoring him. ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Oxford English Dictionary
The ''Oxford English Dictionary'' (''OED'') is the principal historical dictionary of the English language, published by Oxford University Press (OUP), a University of Oxford publishing house. The dictionary, which published its first edition in 1884, traces the historical development of the English language, providing a comprehensive resource to scholars and academic researchers, and provides ongoing descriptions of English language usage in its variations around the world. In 1857, work first began on the dictionary, though the first edition was not published until 1884. It began to be published in unbound Serial (literature), fascicles as work continued on the project, under the name of ''A New English Dictionary on Historical Principles; Founded Mainly on the Materials Collected by The Philological Society''. In 1895, the title ''The Oxford English Dictionary'' was first used unofficially on the covers of the series, and in 1928 the full dictionary was republished in 10 b ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Babu (title)
Babu is a historical title of nobility used by rulers and chieftains in the Indian subcontinent. Civil servants In British India, ''baboo'' often referred to a native Indian clerk. The word was originally used as a term of respect attached to a proper name, the equivalent of "mister", and "babuji" was used in many parts to mean "sir" as an address of a gentleman; their life-style was also called "baboo culture" often also humorously appealed as "babuism". The British officials treated baboos as workers who had both Indian and British connections. Since the mid-20th century, the term babu is frequently used pejoratively to refer to bureaucrats of Indian Administrative Service (IAS) and other government officials, especially by the Indian media, while the Indian bureaucracy is called "babudom", as in the " rule of babus", especially in India's media. Other uses In Nepali, Hindi/ Bihari, Bhojpuri, Maithili, Bengali, Telugu, and Odia languages, it is a means of calling with ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
James Murray (lexicographer)
Sir James Augustus Henry Murray, Fellow of the British Academy, FBA (; 7 February 1837 – 26 July 1915) was a British Lexicography, lexicographer and Philology, philologist. He was the primary editor of the ''Oxford English Dictionary'' (''OED'') from 1879 until his death. Life and learning James Murray was born in the village of Denholm near Hawick in the Scottish Borders, the eldest son of a draper, Thomas Murray. His brothers included Charles Oliver Murray and A. D. Murray, later editor of the ''Newcastle Daily Journal''. He was christened plain 'James Murray', but in 1855 he assumed the extra names 'Augustus Henry' in order to distinguish himself from other James Murrays in the Hawick area. A precocious child with a voracious appetite for learning, he left school at fourteen because his parents were not able to afford to pay the fees to continue his education. At seventeen he became a teacher at Hawick Grammar School (now Hawick High School) and three years later he was ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |