Givro Corporation Games
   HOME





Givro Corporation Games
was a Japanese video game developer, video game development company founded in 1989 in Tokyo, Japan by Takashi Yoneda, who was previously employed by Technos Japan and Enix. The company was originally established under the name Almanic Corporation, which it operated under for a few years before changing its corporate name in 1995. Givro would go on to produce games for home consoles such as the Super Nintendo Entertainment System, Sega Genesis, 32X, Nintendo 64, and Sega Saturn. Givro released their final game in late 1997 and quietly dissolved at the end of the following year. Givro's most critically acclaimed creations were the Enix published Wonder Project J2 on the N64 and Nanatsu Kaze no Shima Monogatari on the Sega Saturn. Enix also published Almanic's most famous titles such as the first Wonder Project J and E.V.O on the SNES. Games Notes References External links Givro Corporation
at MobyGames {{Square Enix franchises Givro Corporation games, * De ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kabushiki Gaisha
A or ''kabushiki kaisha'', commonly abbreviated K.K. or KK, is a type of defined under the Companies Act of Japan. The term is often translated as "stock company", "joint-stock company" or "stock corporation". The term ''kabushiki gaisha'' in Japan refers to any joint-stock company regardless of country of origin or incorporation; however, outside Japan the term refers specifically to joint-stock companies incorporated in Japan. Usage in language In Latin script, ''kabushiki kaisha'', with a , is often used, but the original Japanese pronunciation is ''kabushiki gaisha'', with a , owing to ''rendaku''. A ''kabushiki gaisha'' must include "" in its name (Article 6, paragraph 2 of the Companies Act). In a company name, "" can be used as a prefix (e.g. , ''Dentsu, kabushiki gaisha Dentsū'', a style called , ''mae-kabu'') or as a suffix (e.g. , ''Toyota, Toyota Jidōsha kabushiki gaisha'', a style called , ''ato-kabu''). Many Japanese companies translate the phrase "" in their ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE