HOME





Curse And Mark Of Cain
The curse of Cain and the mark of Cain are phrases that originated in the story of Cain and Abel in the Book of Genesis. In the stories, if someone harmed Cain, the damage would come back sevenfold. Some interpretations view this as a physical mark, whereas other interpretations see the "mark" as a sign, and not as a physical mark on Cain himself. The King James Version of the Bible reads "set a mark upon Cain". Origins There is no clear consensus as to what Cain's mark was. The word translated as "mark" iGenesis 4:15is (ōṯ''), which could mean a sign, omen, warning, remembrance, motion, gesture, agreement, miracle, wonder, or, most commonly, a letter. In the Torah, the same word is used to describe the stars as signs or omensGenesis 1:14, the rainbow as the sign of God's promise never again to destroy his creation with a Genesis flood narrative, floodGenesis 9:12, circumcision as a token of God's covenant with AbrahamGenesis 17:11, and the miracles performed by Moses bef ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Caïn Venant De Tuer Son Frère Abel By Henri Vidal, Tuileries Garden, 18 July 2017
Caïn may refer to: *Henri Caïn (1857–1937), French dramatist, opera and ballet librettist *Caïn (TV series), ''Caïn'' (TV series), a French police procedural *French spelling of Cain and Abel, Cain, son of Adam and Eve {{Disamb ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Syriac Christianity
Syriac Christianity (, ''Mšiḥoyuṯo Suryoyto'' or ''Mšiḥāyūṯā Suryāytā'') is a branch of Eastern Christianity of which formative Christian theology, theological writings and traditional Christian liturgy, liturgies are expressed in the Syriac language, Classical Syriac language, a Variation (linguistics), variation of the old Aramaic language. In a wider sense, the term can also refer to Aramaic Christianity in general, thus encompassing all Christian traditions that are based on liturgical uses of the Aramaic, Aramaic language and its variations, both historical and modern. Along with Greek language, Greek and Latin language, Latin, Classical Syriac was one of the three most important languages of Early Christianity. It became a vessel for the development of a distinctive Syriac form of Christianity which flourished throughout the Near East and other parts of Christianity in Asia, Asia during late antiquity and the early medieval period, giving rise to various litur ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Eliezer Ben Hurcanus
Eliezer ben Hurcanus (or Hyrcanus) () was one of the most prominent Judean ''tannaitic'' Sages of 1st- and 2nd-century Judaism, a disciple of Rabban Yohanan ben Zakkai, Avot of Rabbi Natan 14:5 and a colleague of Gamaliel II (whose sister, Ima Shalom, he married) and Joshua ben Hananiah.''Pirkei Abot'' 2:8 He is the sixth most frequently mentioned Sage in the Mishnah. Biography Introduction to Torah Hyrcanus was a member of the Jewish priestly class, the '' kohanim''. His earlier years are known only through legend; it may be inferred that he was somewhat older when a desire to study Torah first compelled him—contrary to the wishes of his father—to desert his regular occupation and depart for Jerusalem to devote himself to his studies. In Jerusalem, he entered the academy of Rabban Yochanan ben Zakkai and for years studied diligently despite having to cope with great privations. It was said that sometimes, days elapsed during which he went without eating. Ben Zakka ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Targum Jonathan
The Targum Jonathan () is the Aramaic translation of the Nevi'im section of the Hebrew Bible employed in Lower Mesopotamia ("Babylonia"). It is not to be confused with "Targum Pseudo-Jonathan," an Aramaic translation of the Torah. It is often known as "Targum Jonathan" due to a printer's error or perhaps because it is so stylistically similar to the Targum Jerusalem, which is named "Jonathan" to differentiate the two later translations. Origin Like Targum Onkelos, it originated in the synagogue reading of a translation from the Nevi'im, which was part of the weekly lesson. The Talmud attributes its authorship to Jonathan ben Uzziel, a pupil of Hillel the Elder, in Megillah 3a:4. According to this source, it was composed by Jonathan ben Uzziel "from the mouths of Haggai, Zechariah, and Malachi," implying that it was based on traditions derived from the last prophets. The additional statements that, on this account, the entire land of Israel was shaken and that a voice fro ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Tetragrammaton
The TetragrammatonPronounced ; ; also known as the Tetragram. is the four-letter Hebrew-language theonym (transliteration, transliterated as YHWH or YHVH), the name of God in the Hebrew Bible. The four Hebrew letters, written and read from right to left, are ''yodh, yod'', ''he (letter), he'', ''waw (letter), vav'', and ''he''.The word "tetragrammaton" originates from Greek 'four' + ( ) 'letter' The name may be derived from a verb that means 'to be', 'to exist', 'to cause to become', or 'to come to pass'. While there is no consensus about the structure and etymology of the name, the form ''Yahweh'' (with niqqud: ) is now almost universally accepted among Biblical and Semitic linguistics scholars,The form ''Yahweh'' is also dominant in Christianity, but is not used in Islam or Judaism. though the vocalization ''Jehovah'' continues to have wide usage, especially in Christian traditions. In modernity, Christianity is the only Abrahamic religion in which the Tetragrammaton is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Rashi
Shlomo Yitzchaki (; ; ; 13 July 1105) was a French rabbi who authored comprehensive commentaries on the Talmud and Hebrew Bible. He is commonly known by the List of rabbis known by acronyms, Rabbinic acronym Rashi (). Born in Troyes, Rashi studied Torah studies in Worms, Germany, Worms under German rabbi Yaakov ben Yakar and French rabbi Isaac ben Eliezer Halevi, both of whom were pupils of the famed scholar Gershom ben Judah. After returning to Troyes, Rashi joined the , began answering Halakha, halakhic questions and later served as the 's head after the death of Zerach ben Abraham. Rashi is generally considered a leading biblical exegete in the Middle Ages. Acclaimed for his ability to present the basic meaning of the text in a concise and lucid fashion, Rashi's commentaries appeal to both learned scholars and beginning students, and his works remain a centerpiece of contemporary Torah study. A large fraction of rabbinic literature published since the Middle Ages discusses Ra ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Genesis Rabbah
Genesis Rabbah (, also known as Bereshit Rabbah and abbreviated as GenR) is a religious text from Judaism's classical period, probably written between 300 and 500 CE with some later additions. It is an expository midrash comprising a collection of ancient rabbinical homiletical interpretations of the Book of Genesis, the first book of the Torah, whose authorship in tradition has been attributed to Hoshaiah Rabbah in the period of the Amoraim, flourishing in 3rd century Roman-ruled Syria Palaestina. The midrash forms an aggadic commentary on Genesis, in keeping with the midrashic exegesis of that age. In a continuous sequence, broken only toward the end, the Biblical text is expounded, verse for verse, often word for word. Only genealogic passages and passages that furnish no material for exposition (as the reiterated account of Abraham's servant in 24:35-48) are omitted. Name The name ''Genesis'' or ''Bereshit Rabbah'' for the text is attested in the ''Halakhot Genesis'', ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Penitent
Penance is any act or a set of actions done out of contrition for sins committed, as well as an alternative name for the Catholic, Eastern Orthodox, and Oriental Orthodox sacrament of Reconciliation or Confession. The word ''penance'' derives from Old French and -4; we might wonder whether there's a point at which it's appropriate to talk of the beginnings of French, that is, when it wa ... and Latin ''paenitentia'', both of which derive from the same root meaning repentance, a sincere change of heart and feeling of remorse ( contrition). Penance and repentance, similar in their derivation and original sense, have come to represent conflicting views of the essence of repentance, arising from the controversy in the Protestant Reformation as to the respective merits of Faith in Christianity">"faith" and "good works". According to dictionary definitions, the primary meaning of ''penance'' is the deeds done out of ''penitence''. Like the latter, ''repentance'' refers to the genu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Haninah
Hanina(h) ben Ahi Rabbi Joshua (), or Hananiah ben Ahi Rabbi Joshua (), meaning 'Haninah/Hananiah son of the brother of Rabbi Yehoshua' was a Jewish Tanna sage of the third generation. Unlike many other Tannaitic sages, he is not recognized by his father's name, but rather with his uncle's name, R. Joshua ben Hananiah. He does not appear on the Mishnah at all. Sometimes he is recorded in baraitas as merely Hananiah, which can lead to confusion with Hananiah ben Akavia. Biography He was a contemporary of Judah ben Bathyra, Matteya ben Heresh, and Jonathan. Who his father was is not stated; nor is anything known of his early years. He was named after his grandfather, Hananiah. He acquired his Torah knowledge from his uncle R. Joshua ben Hananiah (from whom he received his cognomen), and witnessed his uncle's activities on the Sanhedrin of Yavne. In the days of Gamaliel II he once ventured to give a decision, for which he was summoned before Gamaliel; but his uncle, by reporting ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Abba Jose Ben Hanan
Abba Jose ben Hanan or Abba Jose ben Hanin (Hebrew; Aramaic: Abba bar Hanan) was a tanna who lived in Judea. His name occurs also as "Abba Jose ben Hanan," or "ben Johanan" (which is erroneously followed by "ish Yerushalayim"), "Abba Joseph," and "Abba Issi." He appears to have engaged in a halachic discussion with Eliezer ben Jacob and of Hanina ben Antigonus on the subject of Temple practices, which would suggest he lived in the late 1st or early 2nd centuries CE. However, he also transmitted an aggadah of Abba Kohen Bardela who lived around the year 200 CE, which would place Jose at the same time or later. On this basis, scholar Aharon Heimann concluded that there were two scholars by this name, living at different times. Teachings Jose's halakhot are also mentioned in Sifre, Numbers 8; Middot 2:6; and Sotah 20b. He transmitted an aggadah by Shmuel haKatan. A teaching of Jose's, rebuking the priestly families that acted violently toward the people, transmitted by Abba Sau ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Abba Arika
Rav Abba bar Aybo (; 175–247 CE), commonly known as Abba Arikha () or simply as Rav (), was a Jewish amora of the 3rd century. He was born and lived in Kafri, Asoristan, in the Sasanian Empire. In Sura, Arikha established the systematic study of the rabbinic traditions, which, using the Mishnah as a foundational text, led to the compilation of the Talmud. With him began the long period of ascendancy of the prestigious Talmudic academies in Babylonia around the year 220. In the Talmud, he is frequently associated with Samuel of Nehardea, a fellow amora with whom he debated many issues. Biography His surname, Arikha (English: ''the Tall''), he owed to his height, which exceeded that of his contemporaries. Others, reading Arekha, consider it an honorary title, like "Lecturer". In the traditional literature, he is referred to almost exclusively as Rav, "the Master" (both by contemporaries and latter generations), just as his teacher, Judah ha-Nasi, was known simply as ''Rabbi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Targum
A targum (, ''interpretation'', ''translation'', ''version''; plural: targumim) was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the ) that a professional translator ( ''mǝṯurgǝmān'') would give in the common language of the listeners when that was not Biblical Hebrew. This had become necessary near the end of the first century BCE, as the common language was Aramaic and Hebrew was used for little more than schooling and worship. The translator frequently expanded his translation with paraphrases, explanations and examples, so it became a kind of sermon. Writing down the targum was initially prohibited; nevertheless, some targumitic writings appeared as early as the middle of the first century. They were not recognized as authoritative by the religious leaders. Some subsequent Jewish traditions, beginning with the Jews of Lower Mesopotamia, accepted the written targumim as authoritative translations of the Hebrew scriptures into Aramaic. Today, the com ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]