The Legend of Good Women
   HOME

TheInfoList



OR:

''The Legend of Good Women'' is a
poem Poetry (derived from the Greek '' poiesis'', "making"), also called verse, is a form of literature that uses aesthetic and often rhythmic qualities of language − such as phonaesthetics, sound symbolism, and metre − to evoke meaning ...
in the form of a dream vision by
Geoffrey Chaucer Geoffrey Chaucer (; – 25 October 1400) was an English poet, author, and civil servant best known for '' The Canterbury Tales''. He has been called the "father of English literature", or, alternatively, the "father of English poetry". He w ...
during the fourteenth century. The poem is the third longest of Chaucer's works, after ''
The Canterbury Tales ''The Canterbury Tales'' ( enm, Tales of Caunterbury) is a collection of twenty-four stories that runs to over 17,000 lines written in Middle English by Geoffrey Chaucer between 1387 and 1400. It is widely regarded as Chaucer's '' magnum opus ...
'' and '' Troilus and Criseyde'', and is possibly the first significant work in
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national ...
to use the
iambic pentameter Iambic pentameter () is a type of metric line used in traditional English poetry and verse drama. The term describes the rhythm, or meter, established by the words in that line; rhythm is measured in small groups of syllables called " feet". "Iam ...
or
decasyllabic Decasyllable (Italian: ''decasillabo'', French: ''décasyllabe'', Serbian: ''десетерац'', ''deseterac'') is a poetic meter of ten syllables used in poetic traditions of syllabic verse. In languages with a stress accent (accentual ve ...
couplet A couplet is a pair of successive lines of metre in poetry. A couplet usually consists of two successive lines that rhyme and have the same metre. A couplet may be formal (closed) or run-on (open). In a formal (or closed) couplet, each of the ...
s which he later used throughout ''The Canterbury Tales''. This form of the heroic couplet would become a significant part of
English literature English literature is literature written in the English language from United Kingdom, its crown dependencies, the Republic of Ireland, the United States, and the countries of the former British Empire. ''The Encyclopaedia Britannica'' defines E ...
possibly inspired by Chaucer.


Summary


Prologue

The prologue describes how Chaucer is reprimanded by the god of love and his queen, Alceste, for his works—such as ''Troilus and Criseyde''—depicting women in a poor light. Criseyde is made to seem inconstant in love in that earlier work, and Alceste demands a poem of Chaucer extolling the virtues of women and their good deeds. The incomplete nature of the poem is suggested by Chaucer's Retraction from ''The Canterbury Tales'' which calls the work the ''xxv. Ladies''. Fifteen and nineteen are also numbers used to describe the work. In the prologue several women are mentioned— Esther, Penelope, Marcia Catonis (wife of
Cato the younger Marcus Porcius Cato "Uticensis" ("of Utica"; ; 95 BC – April 46 BC), also known as Cato the Younger ( la, Cato Minor), was an influential conservative Roman senator during the late Republic. His conservative principles were focused on the ...
),
Lavinia In Roman mythology, Lavinia ( ; ) is the daughter of Latinus and Amata, and the last wife of Aeneas. Creation It has been proposed that the character was in part intended to represent Servilia Isaurica, Emperor Augustus's first fiancée. Sto ...
, Polyxena and
Laodamia In Greek mythology, the name Laodamia (Ancient Greek: Λαοδάμεια ''Laodámeia'') referred to: * Laodamia (or Hippodamia), a Lycian princess as the daughter of Bellerophon and Philonoe, daughter of King Iobates. Her mother was also known A ...
—whose stories are not recorded and the nineteen ladies in waiting of Alceste mentioned in the prologue might suggest an unfulfilled structure. The command of queen Alceste is said, by John Lydgate in ''
The Fall of Princes ''The Fall of Princes'' is a long poem by English poet John Lydgate. It is based on Giovanni Boccaccio's work '' De Casibus Virorum Illustrium'', which Lydgate knew in a French translation by Laurent de Premierfait, entitled ''Des Cas des noble ...
'', to be a poetic account of an actual request for a poem by
Anne of Bohemia Anne of Bohemia (11 May 1366 – 7 June 1394), also known as Anne of Luxembourg, was Queen of England as the first wife of King Richard II. A member of the House of Luxembourg, she was the eldest daughter of Charles IV, Holy Roman Emperor and ...
who came to England in 1382 to marry
Richard II Richard II (6 January 1367 – ), also known as Richard of Bordeaux, was King of England from 1377 until he was deposed in 1399. He was the son of Edward the Black Prince, Prince of Wales, and Joan, Countess of Kent. Richard's father ...
. If true this would make Chaucer an early
poet laureate A poet laureate (plural: poets laureate) is a poet officially appointed by a government or conferring institution, typically expected to compose poems for special events and occasions. Albertino Mussato of Padua and Francesco Petrarca (Petrarch ...
.
Joan of Kent Joan, Countess of Kent (29 September 1326/1327 – 7 August 1385), known as The Fair Maid of Kent, was the mother of King Richard II of England, her son by her third husband, Edward the Black Prince, son and heir apparent of King Edward III. ...
, Richard's mother, is also sometimes considered a model for Alceste. The supposed royal command is one suggested reason for the poem's unfinished state as Chaucer got bored with the task and gave up. Several passages hint at Chaucer's dissatisfaction: These lines, late in the poem, could simply be ''occupatio'' or paralipsis, the
rhetorical device In rhetoric, a rhetorical device, persuasive device, or stylistic device is a technique that an author or speaker uses to convey to the listener or reader a meaning with the goal of persuading them towards considering a topic from a perspective, ...
common in Chaucer of bringing up a subject merely to say you will not mention it. Whether the poem's state is due to Chaucer becoming bored with it is uncertain, but it is not now regarded among his best work, despite being popular when first written. One early fan is Chaucer's own character, the Man of Law, who praises Chaucer and the poem which he calls ''Seintes Legende of Cupide''. The work is rather inconsistent in tone, with tragedy mixed uncomfortably with comedy, and the legends are all somewhat similar with little of the characterisation which is key to ''The Canterbury Tales''. Some scholars have conjectured that the work is deliberately poorly written and the work is actually a
satire Satire is a genre of the visual, literary, and performing arts, usually in the form of fiction and less frequently non-fiction, in which vices, follies, abuses, and shortcomings are held up to ridicule, often with the intent of shaming o ...
against women although this is not widely agreed with. Another idea is that it is a satire on the idea of taking stories of classical origin and twisting them to give them contemporary moral meanings. This would suggest that the poem is not only an early use of heroic couplets but also one of the first mock-heroic works in English. The nature of the poem with its separate legends makes dating it difficult but it is clearly placed between ''Troilus'' and the ''Tales'' around 1386/1388. Chaucer seems to have returned to the work a decade later to rewrite the prologue, but the latter text, which survives in only one manuscript, is generally considered inferior to the original. Tennyson used the poem as theme for his own poem '' A Dream of Fair Women''.


Legends

The poet recounts ten stories of virtuous women in nine sections: Cleopatra, Thisbe, Medea, Phyllis, Hypsipyle, Ariadne, Lucretia, Philomene, Hypermnestra, Dido. The work is similar in structure to the later
Monk's Tale "The Monk's Tale" is one of '' The Canterbury Tales'' by Geoffrey Chaucer. The Monk's tale to the other pilgrims is a collection of 17 short stories, exempla, on the theme of tragedy. The tragic endings of these historical figures are recounte ...
and like that tale, and many of his other works, seems to be unfinished. Chaucer's sources for the legends include:
Virgil Publius Vergilius Maro (; traditional dates 15 October 7021 September 19 BC), usually called Virgil or Vergil ( ) in English, was an ancient Roman poet of the Augustan period. He composed three of the most famous poems in Latin literature: th ...
's ''
Aeneid The ''Aeneid'' ( ; la, Aenē̆is or ) is a Latin epic poem, written by Virgil between 29 and 19 BC, that tells the legendary story of Aeneas, a Trojan who fled the fall of Troy and travelled to Italy, where he became the ancestor of ...
'', Vincent of Beauvais, Guido delle Colonne's ''
Historia destructionis Troiae ''Historia destructionis Troiae'' ("History of the destruction of Troy"), also called ''Historia Troiana'', is a Latin prose narrative written by Guido delle Colonne, a Sicilian author, in the early 13th century. Its main source was the Old Fr ...
'',
Gaius Julius Hyginus Gaius Julius Hyginus (; 64 BC – AD 17) was a Latin author, a pupil of the scholar Alexander Polyhistor, and a freedman of Caesar Augustus. He was elected superintendent of the Palatine library by Augustus according to Suetonius' ''De Gramma ...
' ''Fabulae'' and
Ovid Pūblius Ovidius Nāsō (; 20 March 43 BC – 17/18 AD), known in English as Ovid ( ), was a Augustan literature (ancient Rome), Roman poet who lived during the reign of Augustus. He was a contemporary of the older Virgil and Horace, with whom ...
's ''
Metamorphoses The ''Metamorphoses'' ( la, Metamorphōsēs, from grc, μεταμορφώσεις: "Transformations") is a Latin narrative poem from 8 CE by the Roman poet Ovid. It is considered his '' magnum opus''. The poem chronicles the history of the ...
'' and ''
Heroides The ''Heroides'' (''The Heroines''), or ''Epistulae Heroidum'' (''Letters of Heroines''), is a collection of fifteen epistolary poems composed by Ovid in Latin elegiac couplets and presented as though written by a selection of aggrieved heroi ...
''. The Legend of Cleopatra: Mark Anthony leaves his wife (the sister of Octavian) in search for another wife. He finds Cleopatra and falls in love with her. They get married and have a great feast but shortly after the feast Mark Anthony learns that Octavian is still angry and is sailing to meet him. Cleopatra and Mark Anthony sail out and meet Octavian. Mark Anthony is defeated in battle so to save his reputation he stabs himself. Cleopatra hears of the death of Mark Anthony and mourns his death extensively. She had sworn that whatever happened to him, would happen to her. So she filled a pit next to Mark Anthony’s shrine with poisonous snake and laid herself into a final rest next to him. The Legend of Thisbe: Thisbe and  Pyramus love each other dearly. However, they are not able to be together. They talked through the crack in the wall that separated their dwellings. They planned to meet at a tree later that evening. Thisbe arrives and sits under the tree waiting for  Pyramus to show up. Suddenly a lion appears. The lion’s mouth is covered in blood so Thisbe decides to flee. While fleeing, she drops the veil that she was wearing. Pyramus finally arrives at the tree and finds the veil. He assumes the worst and decides to stab himself with his sword. Thisbe soon returns to find her lover dead. She takes the same sword and kills herself. The Legend of Dido: Aeneas is told by Venus that he is to seek out Dido and win her heart. When Aeneas is out hunting with Dido, it begins to storm. They run to seek shelter in a cave. They soon notice that they are alone in the cave. Aeneas confesses his love for Dido. At first, Dido refuses to confess that she loves Aeneas back. However, she finally admits to him that she loves him dearly. Aeneas begins to court Dido but eventually he loses interest in Dido. He starts to plan how he will leave her and not return. Dido learns that he is trying to leave and she attempts to stop him from going. Aeneas leaves despite Dido trying to stop him. Dido then calls upon her sister to prepare a funeral arrangement. When Dido sees the funeral arrangement she takes Aeneas’ sword and stabs herself. The Legend of Hypsipyle and Medea: The intro of this legend calls Jason out for the way he lies to the two women about how he would die for love. The intro also state how the unfaithful lover will receive more delight than the faithful one. The Legend of Hypsipyle at beginning tells the reader that Jason is the king’s nephew and then continues on to say he was once honorable. King Pelias (Jason’s uncle) became worried that Jason would be so well liked so he plotted to send him to his death. King Pelias  told him that he wants him to go on a quest to find a treasure. He tells Jason that he will pick the men to go with him and pay for the expedition. Jason being young and courage accepts. He is granted a crew (Hercules is part of his crew) and sails to the island where he meets Hypsipyle. Hypsipyle sent a man to ask is Jason required any help and he tells the messenger to thank the Queen but they only want favorable winds. Jason meets the Queen at the beach and greets her. She examines him and notes that he must be of nobility. Jason stays at Hypsipyle’s a while waiting on the good wind, during that time Jason woos her. Jason eventually marries Hypsipyle and has children with her. He took all her property and then set sail and left her. She never saw him again. Hypsipyle decided to be faithful to her husband and dies alone and sad. The legend of Medea starts off with Jason arriving at Colchis and he is looking for a woman to satisfy his lust. Jason goes to the king and requests permission to find the golden fleece. The king grants his request and is so honored that he sits Jason next to his daughter, Madea. Madea had previously heard of Jason’s reputation and begins to fall in love with him. She tells him she is worried about him attempting to find the golden fleece. He tells her that he is honoured that she is worried about his safety. She explains to him all the dangerous things he would face. She tells him that she can help save him from some of these dangers but if she does he will become her faithful husband. Jason succeeded and he brought Madea across the sea to his home land. However, Jason does the same thing to Madea that he did to Hypsipyle. He married her, took her treasures, had children with her and then abandons her. The Legend of Lucretia: When Rome was under siege, Sextus Tarquinius goes to his friend Collatinus’s house. They go into see his wife, Lucretia, who was in her chambers with her hair down (as she was not expecting visitors). She explains how she hopes Collatinus is safe and be home soon. Collatinus shows himself and she begins to cry and kiss him. Sextus Tarquinius looks at Lucretia and begins to examine her features. He desires her so badly that he decides he will make Lucretia his. He sneaks into her room and forces himself upon her. He makes her be submissive by placing his sword at her heart and threatening to kill a stable boy and place him there. Lucretia doesn’t want to soil her good name so she submits to him. After the act, Lucretia calls her husband, ladies, and parents. She explains the horrible act that occurred. She then explains that she doesn’t deserve forgiveness, she then takes a knife and kills herself.


Analysis


The Problem with Two Prologues

The story itself has two alternate prologues Chaucer authored for the story. The prevailing theory is that the contemporary criticism of the story following its release motivated Chaucer to sanitize or edit his prologue to be more fitting for the audience at hand. With Queen Anne in power, the topic of feminism was very much a hot button issue. Chaucer’s motivation for authoring the work in the first place is understood as a penance of his previous and unflattering depictions of women in his society. This factor could have had a strong influence on Chaucer to edit his original take. There is a shorter and a longer of the two, and nobody can definitively assess which is the original and which is the edited. The context of the story, and the subject matters relations to the other works of Chaucer tells us that it was most likely penned sometime in the midpoint of his career. The authorship of the story is not known to an exact date, but the existence of these two prologues has helped to determine the specific period in Chaucer’s career that the story was likely written, it has a practical significance in decoding Chaucer's career. The lack of information surrounding the stories publication and mysterious origins has influenced critics over the years to debate not only which of the two is the original version but also which is the superior one for the story. Contemporary English criticism and analysis of these two prologues has traditionally focused on the opening paragraphs of both versions, since the first half of both poems are largely identical. Some critics point to the stories purpose in its shared details between both versions of the prologue as the indicator of the story as a sort of “Ladies Handbook” based on the stories and characters admirable femininity. In the prologue itself, Chaucer states how its authorship was motivated by his previously ill portrayal of women in his other works. Other critics take this sentiment of penance as the real indicator as to which of the two works is the original as well as the superiorly honest. If this were true, then the original version of the prologue would most likely be the more brutally honest of the two, perhaps the longer less edited version. It has been argued that his continued unfavorable portrayal of his stories purpose in this prologue caused him to edit it down. So, it's largely subjective what the reader will take the story as with these two differing contexts. Was Chaucer simply trying to sanitize his public image or was he really admentally motivated in creating a companion text for women to utilize? And, if so, how did these sentiments motivate the editing process? These are the essential questions that drive the critical conversation. The last essential detail of the debate between both prologues lies in the purpose of an analysis of the two, critically, or practically. Lowes argues that the only real purpose we can get out of both versions of the prologue is to help determine the specific details and supposed authorship of ''The Legend of Good Women'' or other Chaucerian tales, and that is rather useless to debate which version is superior since they are largely identical in the first place. Other critics like Goddard, are interested in the person of Chaucer or his individual character. Was he really as good willed as he comes off in his work or was he really just pandering to his critics? This rift in criticism and analysis has largely dominated the existing critical spheres and permeated nearly decades of debate surrounding the story. Alternatively, other scholars have attempted to scatologically categorize these arguments and debates into definitive references of the ongoing conversation itself. The most recent additions to the conversation more or less look like this, compendiums of the past critical analysis and prevailing hypothesis with a new theory presented at the conclusion.


Importance of Women to the Poem

Women play an important role in Chaucer’s collection of legendary stories, ''The Legend of Good Women''. Not only do women make up the majority of the characters in the poem, but it is also thought that women form a large part of the audience for this poem as well. The most clear depiction of the importance of women to this piece would be the ten female characters: Cleopatra, Thisbe, Dido, Hypsipyle, Medea, Lucrece, Ariadne, Philomela, Phyllis and Hypermnestra. All of these female characters are taken from classical legends and mythology, which Chaucer decides to retell in his own poem. Nicola F. McDonald notes that throughout the narratives, Chaucer makes reference to his predominantly female audience and even questions them in the piece itself. These pagan mythological characters whose stories all include love and betrayal could serve as warnings and cautionary tales to the poem’s female readers. McDonald also speculates that some of the text might serve as “motherly advice” to young women on how they should act and think properly during that time period which would also support the idea that this poem was meant for a female audience. Because it was controversial during that time period to show individualism, especially for women, Chaucer’s style of writing in ''The Legend of Good Women'' could be read as both conservative and radical depending on who was reading it. Although this series of poems seems to be about the legends of these women and their difficulties with love, it has a political undertone that points to the controversial topic of individualism. Helen Phillips writes that Chaucer uses a specifically “amorous” tone in these poems to veil this controversy, while adding in political jargon to these otherwise unpolitical stories to still suggest this underlying topic. Most likely the female audience would have read this story as a satire rather than as an informational story on how they should act, which is how the male audience would have read the poem. So, the women played an important role in interpreting this piece in the way that Chaucer intended.


Bibliography

* Arner, Lynn. Chapters 4 and 5 of ''Chaucer, Gower, and the Vernacular Rising: Poetry and the Problem of the Populace after 1381.'' University Park: Penn State University Press, 2013. *Chaucer, Geoffrey, ''The Riverside Chaucer'', edited by Larry D. Benson et al., Houghton Mifflin Co., 1987, pp. 587–630. * Delany, Sheila, ''The Naked Text: Chaucer's Legend of Good Women.'' Berkeley: University of California Press, 1994 * * * * * Kiser, Lisa, ''Telling Classical Tales: Chaucer and the 'Legend of Good Women"''. Ithaca: Cornell University Press, 1983. * * * Percival, Florence, ''Chaucer's Legendary Good Women''. Cambridge: Cambridge University Press, 1988. *


References


External links


The Legend of Good Women
as published by the Oxford University Press in 1900.
''Legend of Good Women''
a free translation and retelling, in modern English prose, of Chaucer's narrative poem recounting the lives of many brave and virtuous women in classical history, mythology and legend. {{DEFAULTSORT:Legend of Good Women, The Poetry by Geoffrey Chaucer Middle English poems Visionary poems Mock-heroic English poems Biographical dictionaries of women Cultural depictions of Cleopatra Cultural depictions of Dido 14th-century poems Poetry based on Metamorphoses Poetry based on works by Virgil Works based on the Aeneid Depictions of Augustus in literature