Rượu đế
   HOME

TheInfoList



OR:

''Rượu đế'' is a distilled liquor from
Vietnam Vietnam or Viet Nam ( vi, Việt Nam, ), officially the Socialist Republic of Vietnam,., group="n" is a country in Southeast Asia, at the eastern edge of mainland Southeast Asia, with an area of and population of 96 million, making ...
, made of either glutinous or non-glutinous
rice Rice is the seed of the grass species '' Oryza sativa'' (Asian rice) or less commonly ''Oryza glaberrima'' (African rice). The name wild rice is usually used for species of the genera '' Zizania'' and '' Porteresia'', both wild and domesticat ...
. It was formerly made illegally and is thus similar to moonshine. It is most typical of the Mekong Delta region of southwestern Vietnam (its equivalent in northern Vietnam is called ''rượu quốc lủi''). Its strength varies, but is typically 40 percent alcohol by volume. It is usually clear, and a bit cloudy in appearance.


Etymology

The term ''rượu đế'' literally means "''đế'' (''
Kans grass ''Saccharum spontaneum'' (wild sugarcane, Kans grass) is a grass native to the Indian Subcontinent. It is a perennial grass, growing up to three meters in height, with spreading rhizomatous roots. In the Terai-Duar savanna and grasslands, a ...
'') liquor." This name is explained by the fact that in
Cochinchina Cochinchina or Cochin-China (, ; vi, Đàng Trong (17th century - 18th century, Việt Nam (1802-1831), Đại Nam (1831-1862), Nam Kỳ (1862-1945); km, កូសាំងស៊ីន, Kosăngsin; french: Cochinchine; ) is a historical exon ...
(southern Vietnam) during the early period of French colonization, the imperialist government had a monopoly on alcohol production, and the only distilled alcoholic beverage the general population could legally purchase was ''rượu Công Ty'' (literally "Company alcohol"; also known as ''rượu Ty''). Those who paid a special fee were given a sign emblazoned with the letters "RA" (an abbreviation for "Régie d'Alcool") to hang in front of their store, which gave them the privilege to be able to sell alcohol from the Société Française des Distilleries de l'Indochine, which was a diluted distilled alcoholic beverage made from rice and corn. In order to obtain liquor with a higher proof, many people resorted to distilling their own liquor in secret by hiding it in tall grass called ''cỏ tranh'' (''
Imperata cylindrica ''Imperata cylindrica'' (commonly known as cogongrass or kunai grass ) is a species of perennial rhizomatous grass native to tropical and subtropical Asia, Micronesia, Melanesia, Australia, Africa, and southern Europe. It has also been intro ...
''), or in another kind of grass called ''đế'' (
Kans grass ''Saccharum spontaneum'' (wild sugarcane, Kans grass) is a grass native to the Indian Subcontinent. It is a perennial grass, growing up to three meters in height, with spreading rhizomatous roots. In the Terai-Duar savanna and grasslands, a ...
, which grows up to three meters tall), far away from their homes. Whenever such individuals saw the tax collector, they would bring their alcohol and hide it in a field overgrown with ''đế'' plants. ''Rượu đế'' is sometimes referred to as ''rượu lậu'', literally "contraband liquor", although this term may also refer to other varieties of illegally produced Vietnamese liquor or rice wine. While the term ''rượu đế'' is used most often in southern Vietnam, such liquor is typically called ''rượu quốc lủi'' in northern Vietnam. Although the exact etymology of the latter term is unclear, its component words translate literally as follows: ''rượu''=liquor; ''quốc''=nation, state; and ''lủi''=to slip away. There are several theories of the origin of this term. The first proposes that it is a corruption of ''rượu cuốc lủi'' (literally "swamphen slips away liquor"), as ''cuốc'' ('' Porphyrio'', a type of swamphen) and ''quốc'' are
homophone A homophone () is a word that is pronounced the same (to varying extent) as another word but differs in meaning. A ''homophone'' may also differ in spelling. The two words may be spelled the same, for example ''rose'' (flower) and ''rose'' (pa ...
s; this term may have come about because those who produce and sell this form of liquor have to do it in fear of prosecution, selling and then slipping away, like the behavior of the ''cuốc'' bird. The second theory is that the term is a parody of the foreign term "national spirit" (literally translated as ''quốc hồn quốc túy'', but can be understood to refer to a type of liquor), because the "national spirit" has to be produced surreptitiously, it is thus called ''rượu quốc lủi''. The third theory states that the term was created to distinguish this liquor from ''rượu quốc doanh'' (literally "state enterprise alcohol"); the government in northern Vietnam under
communist Communism (from Latin la, communis, lit=common, universal, label=none) is a far-left sociopolitical, philosophical, and economic ideology and current within the socialist movement whose goal is the establishment of a communist society, ...
rule prior to '' đổi mới'' in the 1980s had a monopoly on liquor production, so this illegally produced alcohol is similar to American moonshine—again highlighting the theme of secrecy.


See also

* Cơm rượu * Rice baijiu * Rice wine * Rượu nếp * Rượu thuốc * Rượu cần * Shōchū * Sơn Tinh (liquor) * Vietnamese wine * Vietnamese Wikipedia Vietnamese alcoholic beverages


References


Bibliography

*Lê Tân (2003). ''Văn hóa ẩm thực ở Trà Vinh''. NXB: Văn hóa Thông tin, H.2003, p. 78.


External links


Short Television Documentary about ''Rượu Đế Ông Già''Article about ''Rượu đế in USA''Article mentioning ''rượu đế''Article about ''rượu đế'' in Can Tho
https://www.wfaa.com/video/features/originals/two-vietnamese-americans-create-traditional-rice-liquor-only-found-in-kennedale-texas/287-78671e90-9660-4508-88ec-97adb3e61131?jwsource=cl {{DEFAULTSORT:Ruou de Rice wine Vietnamese alcoholic drinks