Nasha Niva (Belarusian: Наша Ніва, Naša Niva, literally Our
field) is one of the oldest Belarusian weekly newspapers, founded in
1906 and re-established in 1991. Naša Niva became a cultural symbol,
due to the newspaper's importance as a publisher of Belarusian
literature and as a pioneer of
Belarusian language journalism, the
years before the
October Revolution are often referred to as the Naša
Naša Niva Online, nn.by, was set up in 1997. It has since grown into
what is currently the most frequently visited website in Belarusian
The current editor-in-chief is Jahor Marcinovič, who succeeded Andrej
In the period between 1906 and 1915 the newspaper was published on a
weekly basis. From 1991 to 1995 it appeared once a month, reverting to
weekly publication in 1996 and then fortnightly in the years
1997—1999. In 1999 the paper became a weekly again.
1.2 Revival attempt in 1920
1.3 1991: revival in Vilnius
1.4 Relocation to Minsk
1.5 State pressure
2 Editors in chief
4 External links
Naša Niva covered a wide range of political, economic and cultural
issues. The newspaper saw as its main task the consolidation of a
Belarusian political nation. It was also – as was observed at the
time – the first source of information to be free of government
National civil society rallied around the newspaper; numerous
agricultural initiatives, youth groups and publishing houses used it
as a voice to promote their activities.
From the earliest days of its existence, the newspaper's
characteristic feature was the strong interactive relationship that it
built with readers. There were more than three thousand permanent and
temporary correspondents who submitted information to the editor. A
large number of contributors from various regions of Belarus were
involved in the publication of both journalistic pieces and literary
works. This provided a unique opportunity to re-establish the literary
language by establishing norms of usage that were the most widespread
throughout the country as a whole. The newspaper thereby played an
invaluable role in fixing the orthography, grammar and word-formation
patterns of the modern Belarusian language.
Nasha Niva logo in the early 20th century (written in the Belarusian
Subscribers and correspondents of the newspaper became central figures
of national political and intellectual life, eg Ciška Hartny
(pseudonym of Źmicier Žyłunovič), one of the first leaders of the
Belarusian Soviet Socialist Republic, or Branisłaŭ Taraškievič,
political leader in the Western Belarus and author of the first
printed grammar of the Belarusian language.
Alaksandr Ułasaŭ, a landowner from the Mihaŭka estate near Minsk,
was for many years the newspaper's publisher and editor.
One of the major figures behind the formulation of the newspaper's
political goals was Ivan Łuckievič from Minsk, founder of the famous
Belarusian Museum in
Vilnius and sponsor of numerous political and
Working alongside him was his brother, Anton Łuckievič, whose ideas
were decisive in the formation of the programme of the Belarusian
Socialist Party (Hramada). He would eventually become the Prime
Minister of the Belarusian People's Republic.
Vacłaŭ Łastoŭski, another future Prime Minister of the Belarusian
People's Republic, became secretary of the newspaper in 1909 and in
the years 1912—1913 acted as its de facto editor.
Anton Łuckievič, Alaksandr Ułasaŭ, Branisłaŭ Taraškievič,
Źmicier Žyłunovič and
Vacłaŭ Łastoŭski were all murdered by
the Soviet regime in the 1930s.
Jakub Kołas, a classic of Belarusian literature, was an active
contributor to Naša Niva. It was also Naša Niva that discovered the
Maksim Bahdanovič and Źmitrok Biadula. Janka Kupała, a
famous poet, became the newspaper's editor in February 1914 and
continued in this role until the autumn of 1915 when
occupied by the Germans and normal life in Belarus came to a
The newspaper's defence of national interests provoked attacks by the
Russian censorship throughout its existence.
Even a discussion on agrarian topics organised in 1907 – including
an article entitled 'The Land Question in New Zealand' – was found
'seditious' and 'disrespectful of the government'. The editor,
Alaksandr Ułasaŭ, was tried and imprisoned. On several occasions the
entire run of a particular issue was confiscated and the editors
compelled to pay fines.
In the early 20th century, Naša Niva introduced standards of usage
into the Belarusian literary language. It was actively involved in
both the creation of classical
Belarusian literature and the evolution
of the idea of Belarusian statehood. The newspaper became the centre
of intellectual life. The newspaper published the writings of many
outstanding intellectual figures, including Janka Kupała, Jakub
Kołas, Anton Łuckievič,
Maksim Bahdanovič and Vacłaŭ
Naša Niva was published in the two alphabets adopted by the
Belarusian language, Cyrillic and Latin. This practice was continued
until October 1912 when a referendum of the editorial staff and
readers opted for the Cyrillic alphabet. Naša Niva used the classical
spelling from 1991 until 2008; it then shifted to the spelling taught
in schools in order to 'improve communication between intellectuals
and the public', as an editorial on the topic made clear at the time.
The newspaper acted as the focal point for the independent cultural
and social projects that grew up around it.
Naša Niva performed the coordinating function of a publishing centre.
Especially popular were the annual Belarusian Calendars, almanacs in
which readers could find not only the usual kind of day-to-day
information but also literary works. The publishing centre also
published books, both original and in translation. A satirical
magazine 'Krapiva' (Nettles) was published in Vilnia in 1912, and the
agricultural department of Naša Niva grew into the independent
'Sacha' (Wooden Plough) magazine published in
Minsk from the end of
Under the newspaper's auspices one of Naša Niva's founders, Ivan
Łuckievič, began to collect artefacts for the future Belarusian
National Museum. Most of it is currently stored in the National
History Museum of Lithuania.
Staff of the newspaper staff helped Ihnat Bujnicki form the first
Belarusian theatre company.
The newspaper focused its attention on the promotion of economic,
legal and agricultural knowledge. The scale of the work it
accomplished has allowed historians and researchers of culture to
define early 20th century Belarusian culture as the 'Naša Niva
period' when referring to the quantitative and qualitative changes in
the development of modern culture and society.
Revival attempt in 1920
The first attempt to revive the newspaper was made in Vilnia in 1920.
The first issue of the revived Naša Niva, now described as a
socio-political and literature daily newspaper, appeared on 28 October
1920, soon after the begin of Żeligowski's Mutiny.
In December 1920 the newspaper was banned again, this time by the
Polish military censorship.
1991: revival in Vilnius
The collapse of the Soviet Union and the rapid growth of the
independence movement in Belarus made it possible for the newspaper to
be re-established. The publication of Naša Niva began again in
Vilnius, then Lithuanian SSR, in May 1991.
The revived newspaper came to occupy a special place among other
Belarusian periodicals. Naša Niva abandoned the 'defensive strategy'
and self-imposed isolation inherent to much of the Belarusian-language
media of the Soviet times. The newspaper opened its pages to
discussions on universal topics and published numerous translations of
foreign literature. The paper discussed two topics in particular: the
heritage of the
Grand Duchy of Lithuania
Grand Duchy of Lithuania and a possible model of
relations between Belarus and other nations of the region.
Relocation to Minsk
In 1996, the newspaper's editorial office relocated to Minsk, Belarus.
The topics covered by Naša Niva shifted from literature and culture
towards political and social issues.
After 2000, the newspaper became a weekly once more. In 2002 the
volume increased from 12 to 16 pages weekly, and in 2005 to 24. At its
peak the print run reached 8,000. Following pressure from the state
and denial of access to the national press distribution system, Naša
Niva changed to a pocket format and increased the number of pages to
48. The circulation decreased to 2,200 copies.
Naša Niva developed its online version, which by 2010 became the most
popular internet resource in the Belarusian language. According to
statistics drawn up by Google Analytics for 2006—2017 monthly
visitors to the Naša Niva site average about 600,000 looking at
7,000,000 pages. Approximately 84% of the visits are from Belarus, 49%
are from Minsk.
In the 1990s work began on the production of a facsimile edition of
the issues of the newspaper that appeared in the years between 1906
and 1915. At the same time material has been collected for the
compilation of a dictionary of the language used in those early years
of Naša Niva.
Since the late 1990s and especially in the 2000s, Naša Niva has faced
pressure from the authoritarian regime of Alexander Lukashenko.
The paper was persecuted for using the traditional Belarusian
orthography (Taraškievica). In 1998 the newspaper won a trial in
court and got permission to continue using the classical orthography.
In 2005 the authorities banned distribution of the newspaper through
the Belarusian postal system and the official distribution agency
which delivered the paper to shops and kiosks. Between 2006 and 2008
the newspaper had to be distributed by volunteers.
Naša Niva has been tried in court and fined on many occasions, with
the KGB conducting searches both in the newspaper's office and the
editors personally. In 2006 the newspaper's Chief Editor, Andrej
Dyńko was arrested and spent some time in prison.
Editors in chief
Alaksandr Ułasaŭ: founder, editor from 1906 till 1912
Vacłaŭ Łastoŭski: in 1912–1913
Janka Kupala: in 1914–1915
Siarhiej Dubaviec: from 1991 till 2000.
Andrej Dyńko: from 2000 till 2006; later became editor of Naša
Niva's online version nn.by
Andrej Skurko: from 2006 till 2017.
In 2011, Źmicier Pankaviec was appointed editor of the weekly paper
Jahor Marcinovič, recipient of the national award for investigative
journalism several years in succession, became chief editor in 2017.
Nasta Roŭda invented Naša Nina sub-portal for women.
In December 2017,
Nasha Niva has been mentioned among several
Belarusian independent media that had allegedly removed old news
stories about the 2015 arrest and ten months long imprisonment of the
Viktor Prokopenya from their websites. This had allegedly
been done after the media were approached by Prokopenya's public
relations advisors. The situation has caused a wide discussion among
Belarusian journalists and media professionals.
Nasha Niva Online (in English)
Interview with Andrey Dynko
The Prague Society for International Cooperation
The History of Naša Niva from 1906 to the Present Day
^ ""Пракапеня – герой, які ўскрыў
гнайнік". Медыяаналітык распавёў, як
заўважыў знікненне матэрыялаў у СМІ
пра бізнесоўца ["Prakapenya is a hero who cut an abscess
open". Media analyst tells how he discovered the disappearance of
media articles about the businessman]" (in Belarusian). Belsat. 27
^ Пілецкі, Алесь (27 December 2017). ""Ніхто
нічога страшнага не зрабіў". Рэдактары
незалежных СМІ пра выдаленьне
матэрыялаў пра Віктара Пракапеню ["Nobody
did anything terrible". Editors of independent media about removing
articles about Viktar Prakapenya]" (in Belarusian). Radio
^ "#Прокопенягейт: Социальные сети
гудят, независимые медиа говорят
"ничего страшного не случилось"
[#Prokopenyagate: social networks buzz, independent media say "nothing
terrible happened"]". Mediakritika.by (in Russian). 27 December
^ Жерносек, Ольга (27 December 2017). "Цензура
Прокопени. Кто и почему скрывает от
нас правду? [Prokopenya's Censorship: who and why is hiding
the truth from us?]" (in Russi