Le Cid
   HOME

TheInfoList



OR:

''Le Cid'' is a five-act French
tragicomedy Tragicomedy is a literary genre that blends aspects of both tragic and comic forms. Most often seen in dramatic literature, the term can describe either a tragic play which contains enough comic elements to lighten the overall mood or a seriou ...
written by
Pierre Corneille Pierre Corneille (; 6 June 1606 – 1 October 1684) was a French tragedian. He is generally considered one of the three great seventeenth-century French dramatists, along with Molière and Racine. As a young man, he earned the valuable patron ...
, first performed in December 1636 at the
Théâtre du Marais The Théâtre du Marais has been the name of several theatres and theatrical troupes in Paris, France. The original and most famous theatre of the name operated in the 17th century. The name was briefly revived for a revolutionary theatre in 1791 ...
in Paris and published the same year. It is based on Guillén de Castro's play ''Las Mocedades del Cid''. Castro's play in turn is based on the legend of
El Cid Rodrigo Díaz de Vivar (c. 1043 – 10 July 1099) was a Castilian knight and warlord in medieval Spain. Fighting with both Christian and Muslim armies during his lifetime, he earned the Arabic honorific ''al-sīd'', which would evolve into El C ...
. An enormous popular success, Corneille's ''Le Cid'' was the subject of a heated
polemic Polemic () is contentious rhetoric intended to support a specific position by forthright claims and to undermine the opposing position. The practice of such argumentation is called ''polemics'', which are seen in arguments on controversial topic ...
over the norms of dramatic practice known as the '' Querelle du Cid'' (Quarrel of ''The Cid'').
Cardinal Richelieu Armand Jean du Plessis, Duke of Richelieu (; 9 September 1585 – 4 December 1642), known as Cardinal Richelieu, was a French clergyman and statesman. He was also known as ''l'Éminence rouge'', or "the Red Eminence", a term derived from the ...
's ''
Académie française An academy (Attic Greek: Ἀκαδήμεια; Koine Greek Ἀκαδημία) is an institution of secondary or tertiary higher learning (and generally also research or honorary membership). The name traces back to Plato's school of philosop ...
'' acknowledged the play's success, but determined that it was defective, in part because it did not respect the
classical unities The classical unities, Aristotelian unities, or three unities represent a prescriptive theory of dramatic tragedy that was introduced in Italy in the 16th century and was influential for three centuries. The three unities are: #''unity of action ...
. Today, ''Le Cid'' is widely regarded as Corneille's finest work, and is considered one of the greatest plays of the seventeenth century.


Background

The stories of the Cid are based on the life of the Spanish warrior
Rodrigo Díaz de Vivar Rodrigo Díaz de Vivar (c. 1043 – 10 July 1099) was a Castilian knight and warlord in medieval Spain. Fighting with both Christian and Muslim armies during his lifetime, he earned the Arabic honorific ''al-sīd'', which would evolve into El C ...
, who lived approximately from 1043 until 1099. The real "Cid" seems to have fought for both Muslims and Christians at different times and appears to have been a sellsword figure. In the play, however, he is lauded solely as a Christian soldier. The name "El Cid" was derived from the Arabic word for lord ("sayyid") and made Spanish, and further given a French article for Corneille's version. To this day, the Cid remains a popular Spanish folklore character, who has inspired many stories and works of art. The play is derived from Guillén de Castro's play ''Les Mocedades del Cid'', published in 1618 and written somewhere between 1612 and 1615. Because of the pieces' similarities,
Jean Mairet Jean (de) Mairet (10 May 160431 January 1686) was a classical french dramatist who wrote both tragedies and comedies. Life He was born at Besançon, and went to Paris to study at the Collège des Grassins about 1625. In that year he produced ...
accused Corneille of plagiarism in March 1637.


Performance history and "La Querelle"

''Le Cid'' was originally staged at the Théâtre du Marais in December 1636. The play was a success, although it was quite controversial due to its divergence from the standard playwriting guidelines of the time. The piece was groundbreaking for a few reasons. It had a happy ending, which was rare for "tragedies" of the time, and allowed later tragicomic playwrights to end their plays in a variety of ways. Critics tried to hold the play up to Aristotle's ''Poetics'' and its prescriptions, but Corneille argued that great tragic characters are inherently implausible. He took a difficult topic and showed, rather realistically, how it might occur. This disagreement and the discussions following it are known as "La Querelle du Cid," or The Quarrel of ''The Cid.'' After its premiere,
Cardinal Richelieu Armand Jean du Plessis, Duke of Richelieu (; 9 September 1585 – 4 December 1642), known as Cardinal Richelieu, was a French clergyman and statesman. He was also known as ''l'Éminence rouge'', or "the Red Eminence", a term derived from the ...
asked the new
Académie française An academy (Attic Greek: Ἀκαδήμεια; Koine Greek Ἀκαδημία) is an institution of secondary or tertiary higher learning (and generally also research or honorary membership). The name traces back to Plato's school of philosop ...
to write a discussion of the merits of the play.
Georges de Scudéry Georges de Scudéry (22 August 1601 – 14 May 1667), the elder brother of Madeleine de Scudéry, was a French novelist, dramatist and poet. Life Georges de Scudéry was born in Le Havre, in Normandy, whither his father had moved from Provence. H ...
, another dramatist, wrote a critique of the play as well. He claimed Corneille was "deifying" himself. He intended to prove that the play's plot was worthless, abused the basic rules of dramatic poetry, pursues an erratic course, and all of the play's beauties are stolen.
Jean Chapelain Jean Chapelain (4 December 1595 – 22 February 1674) was a French poet and critic during the Grand Siècle, best known for his role as an organizer and founding member of the Académie française. Chapelain acquired considerable prestige as a ...
wrote the document for the Académie, which particularly criticizes the implausibility of Chimène's continued affection for Rodrigue after he kills her father. Her agreement to marry Rodrigue as the King commands made her an immoral character, Chapelain argued, which was a danger to the viewing public and their morals. He said implausible and immoral characters should not be featured in plays, even if they are based in history. Corneille ignored this and proved that plays did not need to be didactic, always showing evil being punished. Plot points must be necessary, the Académie argued, historical events such as this should not be dramatized. Too many actions occur in a 24-hour period, and ''Le Cid'' did not conform to unity of place. In response to these critiques, Corneille argued that his play evoked both pity and fear. The characters of Rodrigue and Chimène, he noted, have virtue, which is what leads to their passions, thereby causing the misfortune. He argued that multiple actions worked well for a play to have a strong beginning, middle, and end. There is only one complete action in the play, but it can evolve through several other incomplete actions. The play was set in only one city, which Corneille believed should be equivalent to unity of place.


Characters

* Don Rodrigue (Le Cid) – Chimène's lover, son of Don Diègue. After fighting successfully against the Moors, the enemies name him "Le Cid," which is derived from the Arabic word for lord, ''sayyid.'' * Chimène – Daughter of Don Gomès. She has a romance with Don Rodrigue but they become estranged when he kills her father in a duel. * Don Gomès, The Count of Gormas – father of Chimène, general of Castile * Don Diègue – Father of Don Rodrigue * Doña Urraque, L'Infante – daughter of the king, in love with Don Rodrigue * Don Fernand – King of Castile (historically, from 1035-1065) * Don Sanche – In love with Chimène, fights Don Rodrigue * Elvire – Chimène's governess * Leonor – Doña Urraque's governess. * Don Arias and Don Alonse – Men of Castile


Plot summary

''Setting: The play takes place in the city of Seville in the Castile region of Spain during the second half of the 11th century.'' Act IThe play opens with Chimène hearing from her governess, Elvire, that Chimène's father believes don Rodrigue, who Chimène also favors, to be the stronger choice for her marriage. Chimène, however, does not allow herself yet to be overjoyed, and fears that fate might change her father's mind. In the second scene, the Infante (or princess) reveals to her maid that she is in love with Rodrigue, but could never marry him because of his lower social class. Therefore, she has decided to bring Chimène and Rodrigue together in order to extinguish her own passions. In the third scene, Chimène's father, Don Gomès, Count de Gormas, has learned that the king has asked Rodrigue's old father, Don Diègue, to tutor the Prince of Castile. The count believes he is worthier of the position than Diègue, and tells Diègue this. Diègue says the two should become friends and have their children married. The count refuses and slaps Diègue, who draws his sword but is too weak to hold it. The count disarms him and insults him before leaving. Diègue is ashamed by this encounter and asks his son to avenge him and fight the count. Rodrigue realizes if he fights and kills the count, he will lose Chimène's love, but still chooses to fight to honor his father's name. Act II Don Arias tells the count that the king forbids a duel between him and Rodrigue, but the count arrogantly disobeys and wants to fight regardless. He taunts Rodrigue but also commends him for his lack of fear and spirit and asks him to stand down, but Rodrigue refuses. Chimène tells the princess how distraught she is about her lover and her father fighting. A page notifies them that he saw the two men leaving the palace. Chimène realizes they have gone to duel, and leaves quickly. The Infante considers if Rodrigue wins the duel, Chimène will reject him, and the Infante will be able to win him after all. Meanwhile, the king tells Don Sancho and Don Arias of his anger regarding the count's cruelty to Diègue and his agreement to duel Rodrigue. The king also worries about a potential impending attack by the Moorish navy moving toward his lands. Don Alonse enters and announces that Rodrigue has killed the count. Act III Rodrigue comes to Chimène's home, and tells Elvire that he will be killed by Chimène's hand. Elvire tells him to flee, and he hides as Chimène approaches. Chimène tells Elvire of her conflicting feelings, but that she must make sure Rodrigue dies. She plans to follow him in death afterward. Rodrigue reveals himself and gives Chimène his sword to kill him, but she cannot. Rodrigue returns home, and his father tells him the Moors are going to attack. Rodrigue must fight them, and if he returns alive and a winner, the king will praise him and he will regain Chimène's love. Act IV Rodrigue goes to war and is very successful. The captured Moors even revere him, and call him “The Cid.” The Infante begs Chimène to give up her quest to kill Rodrigue, but Chimène refuses. The king tricks Chimène into believing Rodrigue has been killed, and her reaction proves to everyone that she still loves him. Regardless, she still feels the need to avenge her father's death. Don Sanche says he will fight Rodrigue on her behalf, and she promises to marry whoever triumphs. Act V Rodrigue comes to Chimène and says he will not defend himself in the fight against Don Sanche. She says he must truly fight to save her from a marriage to Don Sanche. In a monologue, the Infante declares that Rodrigue belongs to Chimène, if so little hatred has come between them since he killed her father. Chimène sees Don Sanche come in with a bloody sword, and believes he has killed Rodrigue. She cries that she loved Rodrigue, and pleads not to marry the victor, but will instead enter a convent and grieve forever over her father and Rodrigue. She will leave all of her possessions to Don Sanche. However, the king tells her Rodrigue is still alive. Rodrigue disarmed Don Sanche but decided to let him live. Don Sanche says the two should marry because of their obvious love for one another. The king tells Chimène she has served her father enough by putting Rodrigue in danger and no longer needs to avenge him. He tells her to do something for herself by marrying Rodrigue, but realizes she still needs time to “dry her tears.” They will be married in a year, and in the meantime, Rodrigue will continue to fight against the Moors and remain faithful to Chimène and become even more worthy of her love.


Structure


Rhyme scheme

The play is written in rhyming couplets with alternating masculine and feminine rhymes, as is typical of French drama. The opening lines are as follows: Chimène.
Elvire, m'as-tu fait un rapport bien sincère ?
Ne déguises-tu rien de ce qu'a dit mon père ?
Elvire.
Tous mes sens à moi-même en sont encor charmés :
Il estime Rodrigue autant que vous l'aimez,
Et si je ne m'abuse à lire dans son âme,
Il vous commandera de répondre à sa flamme. Some English translations of the play imitate the rhyme scheme, while others are written in prose.


Meter

The play's meter is
alexandrine Alexandrine is a name used for several distinct types of verse line with related metrical structures, most of which are ultimately derived from the classical French alexandrine. The line's name derives from its use in the Medieval French ''Roman ...
(or ''vers alexandrin''), which was popular in classical French poetry. Each line must contain 12 syllables, and major accents are placed on the 6th and 12th syllables. The ''caesure'' (caesura, or pause) occurs after the 6th syllable, halfway through the line. It is frequently used as a strong syntactic break in the wording. Each half of the line (6 syllables) is referred to as a hemistich (''hémistiche).'' Enjambment is not used in the French ''alexandrin,'' but is sometimes employed in English translation of the verse. The name of the line originated from the ''Roman d'Alexandre'', written in 1170.


Adaptations

Scholars estimate that at least twenty-six composers have created an operatic adaptation of the classic tale. Most notably, the play is the basis for the opera '' Le Cid'' by
Jules Massenet Jules Émile Frédéric Massenet (; 12 May 1842 – 13 August 1912) was a French composer of the Romantic era best known for his operas, of which he wrote more than thirty. The two most frequently staged are '' Manon'' (1884) and '' Werther ...
and partly for
Handel George Frideric (or Frederick) Handel (; baptised , ; 23 February 1685 – 14 April 1759) was a German-British Baroque composer well known for his operas, oratorios, anthems, concerti grossi, and organ concertos. Handel received his training i ...
's ''
Flavio ''Flavio, re de' Longobardi'' ("Flavio, King of the Lombards", HWV 16) is an opera seria in three acts by George Frideric Handel. The Italian-language libretto was by Nicola Francesco Haym, after Matteo Noris's ''Flavio Cuniberto''. It was Han ...
''. Roger Iglésias directed a made-for-television adaptation, which was broadcast on February 24, 1962. A number of literary, theatrical, and film parodies also exist, mostly in French culture.


See also

*
Académie française An academy (Attic Greek: Ἀκαδήμεια; Koine Greek Ἀκαδημία) is an institution of secondary or tertiary higher learning (and generally also research or honorary membership). The name traces back to Plato's school of philosop ...
*
Cornelian dilemma A Cornelian dilemma (''dilemme cornélien'') (also spelt in translation with two "l"'s i.e. "Corneillian") is a dilemma in which someone is obliged to choose one option from a range of options all of which reveals a detrimental effect on themselves ...
* ''
Mocedades de Rodrigo The ''Mocedades de Rodrigo'' is the name given to a late, anonymous Castilian '' cantar de gesta'', composed around 1360, that relates the origins and exploits of the youth of the legendary hero El Cid (Rodrigo Díaz de Vivar). There are 1164 s ...
'' * '' Las Mocedades del Cid'' * ''Le Cid'' (opera)


Notes


References

* Bailey, Matthew, and Giles, Ryan, D., editors (2016). ''Charlemagne and his Legend in Spanish Literature and Historiography.'' D. S. Brewer. . * Bentley, Eric, editor (2000). ''"''Le Cid" in ''The Misanthrope and Other French Classics.'' New York: Applause Books. * Burgwinkle, William, Hammond, Nicholas, and Wilson, Emma, editors (2011). ''The Cambridge History of French Literature.'' Cambridge: Cambridge University Press. . * Corneille, Pierre. Trans.: Roscoe Morgan (1896). ''Le Cid.'' New York: Hinds & Noble. * Franco, Andrés (1984). "Castro y Bellvís, Guillén de" in Hochman 1984, vol. 1, pp. 475–477. * Garreau, Joseph E. (1984). "Corneille, Pierre" in Hochman 1984, vol. 1, pp. 545–554. * Hochman, Stanley, editor (1984). ''McGraw-Hill Encyclopedia of World Drama''. New York: McGraw-Hill. . * Howarth, William D., editor (1997). ''French Theatre in the Neo-classical Era, 1550–1789''. Cambridge: Cambridge University Press. . * Sedgwick, M (1953). "Richelieu and the 'Querelle du Cid'" in ''The Modern Language Review,'' vol. 48, number 2, pp. 143–150.


External links


Original French text at Project Gutenberg
* *
''The Cid'', an 1896 English translation at Project Gutenberg


{{DEFAULTSORT:Cid 1636 plays Plays by Pierre Corneille Plays set in Spain Plays based on real people Plays based on other plays Plays set in the 11th century Plays adapted into operas Cultural depictions of El Cid 1637 introductions Tragicomedy plays