Kol Nidrei
   HOME

TheInfoList



OR:

Kol Nidre (also known as Kol Nidrey or Kol Nidrei;
Aramaic The Aramaic languages, short Aramaic ( syc, ܐܪܡܝܐ, Arāmāyā; oar, 𐤀𐤓𐤌𐤉𐤀; arc, 𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀; tmr, אֲרָמִית), are a language family containing many varieties (languages and dialects) that originated i ...
: ''kāl niḏrē'') is a Hebrew and
Aramaic The Aramaic languages, short Aramaic ( syc, ܐܪܡܝܐ, Arāmāyā; oar, 𐤀𐤓𐤌𐤉𐤀; arc, 𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀; tmr, אֲרָמִית), are a language family containing many varieties (languages and dialects) that originated i ...
declaration which is recited in the
synagogue A synagogue, ', 'house of assembly', or ', "house of prayer"; Yiddish: ''shul'', Ladino: or ' (from synagogue); or ', "community". sometimes referred to as shul, and interchangeably used with the word temple, is a Jewish house of wor ...
before the beginning of the evening service on every
Yom Kippur Yom Kippur (; he, יוֹם כִּפּוּר, , , ) is the holiest day in Judaism and Samaritanism. It occurs annually on the 10th of Tishrei, the first month of the Hebrew calendar. Primarily centered on atonement and repentance, the day' ...
("Day of Atonement"). Strictly speaking, it is not a prayer, even though it is commonly spoken of as if it is a prayer. This declaration and its ceremonial accompaniment have been charged with emotional undertones since the
medieval period In the history of Europe, the Middle Ages or medieval period lasted approximately from the late 5th to the late 15th centuries, similar to the post-classical period of global history. It began with the fall of the Western Roman Empire a ...
, creating a dramatic introduction to Yom Kippur on what is often dubbed "Kol Nidrei night", with the entire Yom Kippur evening service popularly called ''Kol Nidrei''. ''Kol Nidrei'' is written in a mixture of Aramaic and
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
. Its name is taken from its opening words, words which mean "all vows". The formula proactively annuls any personal or religious oaths or prohibitions which are made between oneself and God for the next year, so as to preemptively avoid the sin of breaking vows which are made to God but are not or cannot be upheld. ''Kol Nidrei'' has had an eventful history, both in itself and in its influence on the legal status of the
Jews Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""The ...
. Introduced into the
liturgy Liturgy is the customary public ritual of worship performed by a religious group. ''Liturgy'' can also be used to refer specifically to public worship by Christians. As a religious phenomenon, liturgy represents a communal response to and partic ...
, it was attacked by some
rabbi A rabbi () is a spiritual leader or religious teacher in Judaism. One becomes a rabbi by being ordained by another rabbi – known as '' semikha'' – following a course of study of Jewish history and texts such as the Talmud. The basic form o ...
s ( halakhists), and in the 19th century, it was expunged from the prayer book by many communities in
western Europe Western Europe is the western region of Europe. The region's countries and territories vary depending on context. The concept of "the West" appeared in Europe in juxtaposition to "the East" and originally applied to the ancient Mediterranean ...
.


Form of the ritual

Before sunset on Yom Kippur eve, worshipers gather in the
synagogue A synagogue, ', 'house of assembly', or ', "house of prayer"; Yiddish: ''shul'', Ladino: or ' (from synagogue); or ', "community". sometimes referred to as shul, and interchangeably used with the word temple, is a Jewish house of wor ...
. The
Ark Ark or ARK may refer to: Biblical narratives and religion Hebrew word ''teva'' * Noah's Ark, a massive vessel said to have been built to save the world's animals from a flood * Ark of bulrushes, the boat of the infant Moses Hebrew ''aron'' * ...
is opened and in many communities some of the
Sifrei Torah A ( he, סֵפֶר תּוֹרָה; "Book of Torah"; plural: ) or Torah scroll is a handwritten copy of the Torah, meaning the five books of Moses (the first books of the Hebrew Bible). The Torah scroll is mainly used in the ritual of Tora ...
(Torah scrolls) are removed. Two people stand on each side of the
Hazzan A ''hazzan'' (; , lit. Hazan) or ''chazzan'' ( he, חַזָּן , plural ; Yiddish ''khazn''; Ladino ''Hasan'') is a Jewish musician or precentor trained in the vocal arts who helps lead the congregation in songful prayer. In English, this ...
(in some communities holding the Torah Scrolls), and the three (forming a
beth din A beit din ( he, בית דין, Bet Din, house of judgment, , Ashkenazic: ''beis din'', plural: batei din) is a rabbinical court of Judaism. In ancient times, it was the building block of the legal system in the Biblical Land of Israel. Today, it ...
or rabbinical court) recite: This invitation to outcasts is not specifically for Kol Nidre but for the whole of Yom Kippur, it being obvious that when even sinners join in repenting, the occasion is worthy of Divine clemency. The cantor then chants the passage beginning with the words ''Kol Nidre'' with its touching melodic phrases, and, in varying intensities from pianissimo (quiet) to fortissimo (loud), repeats twice (for a total of three iterations) lest a latecomer not hear them. The following provides the traditional Aramaic text, which (except for the one line connecting one Day of Atonement to another) is nearly identical in both
Ashkenazi Ashkenazi Jews ( ; he, יְהוּדֵי אַשְׁכְּנַז, translit=Yehudei Ashkenaz, ; yi, אַשכּנזישע ייִדן, Ashkenazishe Yidn), also known as Ashkenazic Jews or ''Ashkenazim'',, Ashkenazi Hebrew pronunciation: , singu ...
and Sefardic liturgies, with an English translation (in the
Italian Italian(s) may refer to: * Anything of, from, or related to the people of Italy over the centuries ** Italians, an ethnic group or simply a citizen of the Italian Republic or Italian Kingdom ** Italian language, a Romance language *** Regional Ita ...
and Romaniote rites it is recited in Hebrew (''Kol Nedarim'', Hebrew: כל נדרים) instead of Aramaic): The leader and the congregation then recite ("May all the people of Israel be forgiven, including all the strangers who live in their midst, for all the people are at fault."- " ונסלח לכל עדת בני ישראל ולגר הגר בתוכם כי לכל העם בשגגה."). This verse is considered part and parcel of the Kol Nidre recitation - repeated three times, and different regional traditions have woven it into the recitation in various ways. The leader then says: "O pardon the iniquities of this people, according to Thy abundant mercy, just as Thou forgave this people ever since they left Egypt." And then the leader and congregation say together three times, "The Lord said, 'I pardon them according to your words.'" (quoting ). The
Torah The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the ...
scrolls are then put back in the Ark, and the customary evening service begins.


Origin and history

The date of the composition of the declaration and its author are alike unknown; but it was in existence at the Geonic period (589–1038 CE). There was a common theory that it commenced during and because of a period of extreme persecution, in which Jews were forced at sword's point to convert (either to Christianity or Islam) and that Kol Nidre would restore the person's Jewish identity by nullifying the conversion in the eyes of the Jewish community. The tendency to make vows to God was strong in ancient Israel; the
Torah The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the ...
found it necessary to caution against the promiscuous making of vows (). As one commentary puts it, "it is considered a fearsome sin for one to violate his vows and oaths and the Sages regard it as an extremely serious matter for one to approach the Days of Judgment eaning the High Holy Dayswith such violation in hand." Rash vows to God that for whatever reason were not fulfilled created painful religious and ethical difficulties for those who had made them; this led to an earnest desire for dispensation from them. Therefore, halakha allowed for the absolution from a vow ('hattarat nedarim'), which might be performed only by a scholar, or an expert on the one hand, or by a board of three Jewish laymen on the other. This rite declared that the petitioners, who were seeking reconciliation with
God In monotheistic thought, God is usually viewed as the supreme being, creator, and principal object of faith. Swinburne, R.G. "God" in Honderich, Ted. (ed)''The Oxford Companion to Philosophy'', Oxford University Press, 1995. God is typically ...
, solemnly retracted their vows and oaths they had made to God during the period intervening between the previous Yom Kippur and the present one; this rite made them null and void from the beginning, entreating in their stead pardon and forgiveness from God. This is in accordance with the older text of the formula as it is preserved in the
Siddur A siddur ( he, סִדּוּר ; plural siddurim ) is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers. The word comes from the Hebrew root , meaning 'order.' Other terms for prayer books are ''tefillot'' () among Sephardi Jews, '' ...
of
Amram Gaon Amram Gaon ( he, עמרם גאון, or Amram bar Sheshna, Hebrew: עמרם בר רב ששנא, or sometimes: Amram ben Sheshna or Amram b. Sheshna; died 875) was a '' gaon'', head of the Jewish Talmud Academy of Sura during the 9th century. He ...
.


Adoption into the prayer services

The readiness with which vows were made and the facility with which they were annulled by the scribes gave the Karaites an opportunity to attack rabbinic Jews. This may have encouraged the ''geonim'' (leaders of early medieval Babylonian Jewry) to minimize the power of dispensation.
Yehudai Gaon Yehudai ben Nahman (or Yehudai Gaon; Hebrew: יהודאי גאון, sometimes: Yehudai b. Nahman) was the head of the yeshiva in Sura from 757 to 761, during the Gaonic period of Judaism. He was originally a member of the academy of Pumbedita, ...
of
Sura A ''surah'' (; ar, سورة, sūrah, , ), is the equivalent of "chapter" in the Qur'an. There are 114 ''surahs'' in the Quran, each divided into '' ayats'' (verses). The chapters or ''surahs'' are of unequal length; the shortest surah ('' Al-K ...
(760 CE), author of the ''Halakot Pesukot,'' forbade the study of the ''Nedarim'', the Talmudic treatise on oaths. Thus the ''Kol Nidre'' was discredited in both of the Babylonian academies and was not accepted by them. Amram Gaon in his edition of the
Siddur A siddur ( he, סִדּוּר ; plural siddurim ) is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers. The word comes from the Hebrew root , meaning 'order.' Other terms for prayer books are ''tefillot'' () among Sephardi Jews, '' ...
calls the custom of reciting the ''Kol Nidre'' a foolish one ("minhag shetut"). According to others however, it was customary to recite the formula in various lands of the Jewish dispersion, and it is clear likewise from Amram's Siddur that the usage was widespread as early as his time (9th century) in Spain. But the geonic practice of not reciting the ''Kol Nidre'' was long prevalent; it has never been adopted in the Catalan or in the Algerian ritual, nor in the French regions of Carpentras or Avignon. At one time it was widely believed that the ''Kol Nidre'' was composed by Spanish "
Marrano Marranos were Spanish and Portuguese Jews living in the Iberian Peninsula who converted or were forced to convert to Christianity during the Middle Ages, but continued to practice Judaism in secrecy. The term specifically refers to the char ...
s", Jews who were forced to convert to
Christianity Christianity is an Abrahamic monotheistic religion based on the life and teachings of Jesus of Nazareth. It is the world's largest and most widespread religion with roughly 2.38 billion followers representing one-third of the global popula ...
, yet who secretly maintained their original faith. This idea has been shown to be incorrect, as the prayer pre-dates this era (circa 15th century) by many centuries. However, this prayer was indeed used by the Marranos and it is possible that its great significance and wide usage derives from this persecution. As Kol Nidre clearly predated the Spanish Inquisition, it was supposed that it may have commenced during the Visigothic period in Spain (7th century), but this theory has serious weaknesses, such as its adoption by Jewish communities around the world, even in liturgical communities that did not experience such persecution. It may be that it was simply inspired by the Talmudic instructions about avoiding oaths. A very different reason for Kol Nidre was suggested by the ''
Zohar The ''Zohar'' ( he, , ''Zōhar'', lit. "Splendor" or "Radiance") is a foundational work in the literature of Jewish mystical thought known as Kabbalah. It is a group of books including commentary on the mystical aspects of the Torah (the five ...
''; God has already threatened and vowed terrible punishments upon the Jewish people for their sins, but by our own demonstration that we can unbind ourselves from vows using Kol Nidre we hope to persuade God to similarly annul His own vows of calamity. As stated in the Orot Sephardic mahzor:


Adoption into Yom Kippur services

Originally, the annulment of vows was performed on Rosh Hashana, the New Year, ten days before Yom Kippur. The Talmud says, "Who wished to cancel his vows of a whole year should arise on Rosh Hashanah and announce, 'All vows that I will pledge in the coming year shall be annulled.'" There is, in fact, a ritual that is supposed to take place the day before Rosh Hashana (because one does not do such chores ''on'' a holy day), known as hatarat nedarim (annulment of vows), where the individual presents himself before a tribunal of three and recites a Hebrew formula, very different from that of Kol Nidrei, asking for annulment of all vows. So, from a time before the composition of Kol Nidrei there was a corresponding ritual intended for Rosh Hashana. It is believed that Kol Nidrei was added to the liturgy of Yom Kippur, ten days after Rosh Hashana, because that service is much more solemn, because Yom Kippur is entirely attuned to the theme of repentance and remorse, because (despite the great importance of Rosh Hashana) Yom Kippur services are better attended, and perhaps because Yom Kippur itself is once referred to as Rosh Hashana in Scripture (Ezekiel 40:1). Such reasons were enumerated by, among others,
Asher ben Jehiel Asher ben Jehiel ( he, אשר בן יחיאל, or Asher ben Yechiel, sometimes Asheri) (1250 or 1259 – 1327) was an eminent rabbi and Talmudist best known for his abstract of Talmudic law. He is often referred to as Rabbenu Asher, “our Rab ...
(early 14th century). There may be an additional reason — perhaps the annulment of vows was moved to, or repeated at, the beginning of Yom Kippur in order to minimize the risk that new vows would be made in the ten-day interval between the repudiation of vows on Rosh Hashana and Yom Kippur, and, more than the rather dry legalistic Rosh Hashana declaration, Kol Nidre includes an emotional expression of penitence that sets the theme for Yom Kippur.


Permission for sinners

Together with the ''Kol Nidre'' another custom developed: the recital before the ''Kol Nidre'' of the formula mentioned beginning "Bi-yeshivah shel ma'alah" (''By authority of the Heavenly Court...''), which has been translated above, and which gives permission to transgressors of the Law or to those under a ban "to pray with the congregation", or, according to another version, to the congregation "to pray with the transgressors of the Law." This addition is traced to
Meir of Rothenburg Meir ( he, מֵאִיר) is a Jewish male given name and an occasional surname. It means "one who shines". It is often Germanized as Maier, Mayer, Mayr, Meier, Meyer, Meijer, Italianized as Miagro, or Anglicized as Mayer, Meyer, or Myer. ...
(d. 1293), and was subsequently endorsed by the Rabbi of Mainz, Jacob ben Moses Moelin, "the Maharil" (died 1427), and substantiated by the Talmudic teaching that "Any community fast in which sinners do not participate, is not considered a
alid The Alids are those who claim descent from the '' rāshidūn'' caliph and Imam ʿAlī ibn Abī Ṭālib (656–661)—cousin, son-in-law, and companion of the Islamic prophet Muhammad—through all his wives. The main branches are the (inclu ...
fast." From Germany this custom spread to southern France, Spain, Greece, and probably to northern France, and was in time generally adopted. It has been suggested that Kol Nidre originated with this invitation to ''avaryanim'' (sinners) to join the congregation's prayers, as an effort to inspire their return or at least prevent losing them completely, rather than as a mechanism for coping with Christian or Muslim persecution. The last word (העבריינים), usually translated as ''sinners'' or ''transgressors'', is used in the Talmud for ''apostates'' or ''renegades'', and in the
Talmud Yerushalmi The Jerusalem Talmud ( he, תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי, translit=Talmud Yerushalmi, often for short), also known as the Palestinian Talmud or Talmud of the Land of Israel, is a collection of rabbinic notes on the second-century ...
as a repetitious transgressor, indicating something worse that the usual reprobates, namely someone whose offenses are of such magnitude that he is no longer recognized by the Jewish community. Their inclusion in the Yom Kippur service is a temporary expedient, and does not operate as a remission of their sins or rejoin them to the congregation.


Change of the Kol Nidre's tense from past to future

An important alteration of the wording of the ''Kol Nidre'' was made by
Rashi Shlomo Yitzchaki ( he, רבי שלמה יצחקי; la, Salomon Isaacides; french: Salomon de Troyes, 22 February 1040 – 13 July 1105), today generally known by the acronym Rashi (see below), was a medieval French rabbi and author of a compre ...
's son-in-law, Rabbi Meir ben Samuel (early 12th century), who changed the original phrase "from the last Day of Atonement until this one" to "from this Day of Atonement until the next". Thus, the dispensation was not
a posteriori ("from the earlier") and ("from the later") are Latin phrases used in philosophy to distinguish types of knowledge, justification, or argument by their reliance on empirical evidence or experience. knowledge is independent from current ex ...
and concerning the unfulfilled obligations of the past year, but it was ''
a priori ("from the earlier") and ("from the later") are Latin phrases used in philosophy to distinguish types of knowledge, justification, or argument by their reliance on empirical evidence or experience. knowledge is independent from current ex ...
'', making reference to vows which one might not be able to fulfill or vows which one might forget to observe during the ensuing year. Meir ben Samuel likewise added the words "we do repent of them all", since real repentance is a condition of dispensation. The reasons for this change were that an " ex post facto" annulment of a vow was meaningless and, furthermore, that no one might grant to himself a dispensation, which might only be given by a board of three laymen or a competent judge. Additionally, the
Talmud The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law ('' halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the ce ...
ic discussion of the annulment of vows speaks of the negation of vows which will be made in the future. Finally, there was the distinct probability that a person would die with unfulfilled vows having been made since the previous Day of Atonement, so annulling these vows in advance might diminish the weight such unkept vows imposed on him at his death. It was
Rabbeinu Tam Jacob ben Meir (1100 – 9 June 1171 (4 Tammuz)), best known as Rabbeinu Tam ( he, רבינו תם), was one of the most renowned Ashkenazi Jewish rabbis and leading French Tosafists, a leading ''halakhic'' authority in his generation, and a gr ...
, however, who accounted for the alteration which was made by his father, as already stated, and he also tried to change the
perfect tense The perfect tense or aspect (abbreviated or ) is a verb form that indicates that an action or circumstance occurred earlier than the time under consideration, often focusing attention on the resulting state rather than on the occurrence itself. ...
of the verbs ("which we have vowed", "have sworn", etc.) to the imperfect. Whether the old text was already too deeply rooted, or whether Rabbeinu Tam did not correct these verbal forms consistently and grammatically, the old perfect forms are still retained at the beginning of the formula, but a future meaning is given to them. The alteration which was made by Meïr ben Samuel, who concurred with Isaac ibn Ghayyat's view, was accepted in the German, northern French, and Polish rituals as well as in those rituals which were dependent on them, but it was not accepted in the Spanish, Roman, and Provençal rituals. The old version is, therefore, usually called the "Sephardic". The old and new versions are sometimes found side by side. Because it is traditional to recite the Kol Nidrei three times, some Sephardic communities and even some Ashkenazic communities (especially in Israel) make a point of reciting both versions (usually referring to the previous Yom Kippur in the first two iterations and usually referring to the next Yom Kippur in the third).


Language

In the ''Siddur'' of
Amram Gaon Amram Gaon ( he, עמרם גאון, or Amram bar Sheshna, Hebrew: עמרם בר רב ששנא, or sometimes: Amram ben Sheshna or Amram b. Sheshna; died 875) was a '' gaon'', head of the Jewish Talmud Academy of Sura during the 9th century. He ...
(9th century; printed 1865, Warsaw, p. 47) and in the Roman Mahzor (ca. 1486; printed 1541 folio 232b, p. 63) the Kol Nidrei is written in Hebrew, and therefore begins ''Kol Nedarim''. Both Hebrew versions refer to vows of the year just concluded, rather than vows made in the coming year. The two Hebrew versions are slightly different from each other. Amram's version was apparently written unpointed, but a pointed version of Amram's Hebrew version is given in Birnbaum. Amram's Hebrew version is the one used in Balkan (Romaniote) and Italian liturgy. Otherwise, Ashkenaz and Sefardic liturgy has adopted
Rabbeinu Tam Jacob ben Meir (1100 – 9 June 1171 (4 Tammuz)), best known as Rabbeinu Tam ( he, רבינו תם), was one of the most renowned Ashkenazi Jewish rabbis and leading French Tosafists, a leading ''halakhic'' authority in his generation, and a gr ...
's Aramaic text. The words "as it is written in the teachings of Moses, thy servant", which were said in the old form before the quotation of Numbers 15:26, were canceled by
Meir of Rothenburg Meir ( he, מֵאִיר) is a Jewish male given name and an occasional surname. It means "one who shines". It is often Germanized as Maier, Mayer, Mayr, Meier, Meyer, Meijer, Italianized as Miagro, or Anglicized as Mayer, Meyer, or Myer. ...
. There has been some criticism from scholars fluent in Aramaic that the text of Kol Nidre has grammatical errors; however, any efforts to introduce corrections have been frustrated because the changes would not comport with the traditional, and much-beloved, melody.


Method of recitation

As to the manner in which the hazzan (cantor) is to recite the ''Kol Nidrei'', the
Mahzor Vitry Simhah ben Samuel of Vitry ( he, שמחה בן שמואל מויטרי; died 1105) was a French Talmudist of the 11th and 12th centuries, pupil of Rashi, and the compiler of ''Machzor Vitry''. He lived in Vitry-le-François. ''Machzor Vitry'' ...
(early 12th century) gives the following directions: "The first time he must utter it very softly like one who hesitates to enter the palace of the king to ask a gift of him whom he fears to approach; the second time he may speak somewhat louder; and the third time more loudly still, as one who is accustomed to dwell at court and to approach his sovereign as a friend." However, Rabbi Meier ben Yitzchak of Worms (11th century), author of
Akdamut ''Akdamut'', or ''Akdamus'' or ''Akdamut Milin'', or ''Akdomus Milin'' (Aramaic: אַקְדָמוּת מִלִּין, "In Introduction to the Words," i.e. to the ''Aseret ha-dibrot,'' the Ten Commandments), is a prominent piyyut ("liturgical poem") ...
, would sing it only twice, the Aleppo community would sing it seven times, and Maharil (died 1427) would sing it repeatedly in various tunes to ensure that latecomers would hear it. The number of Torah-scrolls taken out for the ''Kol Nidrei'' varied according to different customs. According to the custom of Frankfurt, no Torah Scrolls are removed; in other places one, two, three, seven, or even all that the synagogue possesses. The first Torah-scroll taken out is called the ''Sefer Kol Nidrei''. Although ''Kol Nidrei'' is printed in every prayerbook for Yom Kippur, and it is commonly thought of as being the beginning of Yom Kippur, according to the opinion that it is annulling oaths from the previous year, it must be performed the commencement of Yom Kippur, since such juridical business cannot take place on a holy day. ''Kol Nidrei'' should be recited before sunset, since dispensation from a vow may not be granted on the Sabbath or on a feast-day, unless the vow refers to one of these days. However, some communities (apparently Sephardic and in the minority) consider it proper to wait until nightfall, when Yom Kippur officially begins, before reciting Kol Nidre. The men of the congregation wear their prayer shawls, one of the few times in the year that these are worn in the evening. It would appear, in most congregations, that a sort of compromise has been adopted; Kol Nidre begins just before sundown, so by the time its last repetition is finished nightfall has commenced or is on the very cusp of commencing.


Analysis

The vows and pledges being annulled by this ceremony are of a limited category. As the ArtScroll
Mahzor The ''machzor'' ( he, מחזור, plural ''machzorim'', and , respectively) is the prayer book which is used by Jews on the High Holy Days of Rosh Hashanah and Yom Kippur. Many Jews also make use of specialized ''machzorim'' on the three pilgr ...
explains it: "There is a dangerous and erroneous misconception among some people that the ''Kol Nidrei'' nullification of vows—whether past or future—... gives people the right to break their word or to make insincere promises that will have no legal force. This is not the case. The ''Kol Nidrei'' declaration can invalidate only vows that one undertakes on his own volition. It has ''no'' effect on vows or oath imposed by someone else, or a court. Also, the invalidation of future vows takes effect only if someone makes the vow without having in mind his previous ''Kol Nidrei'' declaration. But if he makes the vow with ''Kol Nidrei'' in mind—thus being openly insincere in his vow—the vow is in full force." Moreover, as Rabbi
Yechiel of Paris Yechiel ben Joseph of Paris or Jehiel of Paris, called Sire Vives in French (Judeo-French: ) and Vivus Meldensis ("Vives of Meaux") in Latin, was a major Talmudic scholar and Tosafist from northern France, father-in-law of Isaac ben Joseph of Cor ...
explained in a
Disputation In the scholastic system of education of the Middle Ages, disputations (in Latin: ''disputationes'', singular: ''disputatio'') offered a formalized method of debate designed to uncover and establish truths in theology and in sciences. Fixed ru ...
that took place before the King and Queen of France in 1240, "Only the erroneously broken vows are annulled, that nobody might commit the sin of intentionally breaking vows."
Philip Birnbaum Philip Birnbaum (; March 30, 1904 – March 19, 1988) was an American religious author and translator. He is best known for his work ''Ha-Siddur ha-Shalem'', a translation and annotation of the Siddur first published in 1949. Biography Birnbaum ...
, in his edition of the Mahzor, comments on this passage: "It refers to vows assumed by an individual for himself alone, where no other persons or interests are involved. Though the context makes it perfectly obvious that no vows or obligations towards others are implied, there have been many who were misled into believing that by means of this formula all their vows and oaths are annulled. In the eleventh century Rabbi Meir ben Samuel (
Rashi Shlomo Yitzchaki ( he, רבי שלמה יצחקי; la, Salomon Isaacides; french: Salomon de Troyes, 22 February 1040 – 13 July 1105), today generally known by the acronym Rashi (see below), was a medieval French rabbi and author of a compre ...
's son-in-law) changed the original wording of ''Kol Nidré'' so as to make it apply to the future instead of the past, that is, to vows that one might not be able to fulfill during the next year." This is the Nusach Ashkenaz version, the
Nusach Sefard Nusach Sefard, Nusach Sepharad, or Nusach Sfard is the name for various forms of the Jewish ''siddurim'', designed to reconcile Ashkenazi customs ( he, מנהג "Custom", pl. ''minhagim'') with the kabbalistic customs of Isaac Luria. To this end ...
version still refers to the past year. However The Complete ArtScroll Machzor, Yom Kippur, Nusach Sefard has the future with the past included in brackets. Kol Nidrei is not a prayer, it makes no requests and is not addressed to God, rather, it is a juristic declaration before the Yom Kippur prayers begin. It follows the juridical practice of requiring three men as a tribunal, the procedure beginning before sundown, and of the proclamation being announced three times.


Explanation of terms and variants

The many different terms for vows and pledges used in Kol Nidrei can be confusing, especially because the English language is poor in short equivalent terms that express the same nuances. These terms are almost exclusively religious pledges of various kinds: That something will be done (or not done) or given in exchange for a prayer being answered, that something will be done (or not done) for religious purposes or to show religious devotion, that a thing will be used only for religious purposes (e.g., as a tool used only for building or repairing the Temple) and never for mundane purposes, that a thing will be given to the Temple or treated as if it were already given to the Temple, and so forth. To make this declaration clearer, every possible synonym for such pledging and for nullification or cancellation of such pledges is used. Such vows, it is obvious, are sometimes made impulsively or in moments of panic, desperation or some other strong emotion, and would be impossible, impractical, or ruinous to fulfill. This is shown by the following Biblical usage of the terms in Kol Nidrei: * A vow (''neder'', נדר) was made by Jephthah (), resulting in sacrificing his daughter in return for victory in battle; a "self-imposed obligation" (in the KJV "binding oneself") * ''Osar'' (אסר) is used repeatedly in to describe commitments a wife might make that the husband could nullify. The same word is used elsewhere in Scripture for a restraint or tying up (as in Judges chap. 15). In Talmudic usage it can also mean to interdict or to declare a thing to be forbidden. * The regretted "oath" (''shava'', שׁבע) was made at Mizpah to cause the tribe of Benjamin to dwindle nearly to extinction (). A similar ''shava '' made by Saul, which would have resulted in his son's execution but for the acclamation of the entire army (). * Consecration (''haromay'', חרמי) is used for things whose use is ''dedicated'' (usually to the Temple) as in . After this point Amram's Hebrew version ceases to list forms of vows and shifts to synonyms for the making of vows, the list in the present day Kol Nidre uses Aramaic non-Biblical synonyms for pledges, which do not have equivalents in Biblical Hebrew: * ''Konamay'' (קונמי) is used in the Talmud for a vow by which a tool or furnishing is forbidden for mundane use because pledged to Temple usage, * ''kinusay'' (קנוסי) is used in the Talmud as a synonym for ''konamay''. Though these promises to God may have been ill-considered, the failure to keep them is a recurring offense – and acting as if promises made to God were so trifling that they could be thoughtlessly forgotten is a further offense; the only remedy is, first, to admit that these promises will never be fulfilled, by formally cancelling them – which is one of the purposes of the Kol Nidrei, and then to repent for them – which is the purpose of the Day of Atonement. It has even been suggested that Kol Nidrei includes vows that had been fulfilled, because the Torah forbids the making of vows, so that even those which were kept required atonement. There is also a kabbalistic or spiritual purpose to Kol Nidrei: God has vowed, in Scripture, to punish Jewry for its sins; therefore by demonstrating that we can and do cancel our own vows, we hope to induce God to cancel His own dire decrees. Kol Nidrei also admits our moral inconstancy. We made promises and pledges to God, often at a peak feeling of devotion or gratitude—or of desperation, but our good intentions are short-lived, and we allowed the promises to slip from our attention. The text presented here is taken from the ArtScroll Mahzor for Yom Kippur (Ashkenaz ed.), which uses the formula "from this Day of Atonement to the next" in its main text but allows the alternative ("from the last Day of Atonement to this Day") as a parenthetical option. The Hebrew version of Kol Nidrei set out in the Siddur of Rav Amram Gaon (ca. 870) uses the formula "from the last ... to this ...", and similarly De Sola Pool. Wolf von Heidenheim's mahzor uses "from this Day ... to the next ...", and similarly Adler, and Birnbaum. The Rinat Yisroel combines both, "from the last ... to this..., and from this....", and similarly the Syrian and other Sefardic or Mizrahi traditions set forth in the Orot mahzorToledano, Eliezer, ''The Orot Sephardic Yom Kippur Mahazor'' (1997, Lakewood, NJ, Orot) Syrian version pp. 79–80 and the version for "many" Sefardic/Mizrahi congregations pp. 84–85, and some recite—in the course of the three repetitions—both alternatives, p. 78. and the Bagdadi version. The Sefardic and Mizrahi traditions add one or two more synonyms for pledges (such as ''harem''). Some Ashkenaz and Sefardic editions omit "and any synonymous terms" — וכנויי — that appears here in the first sentence.


Historical controversies


Use by anti-semites

The ''Kol Nidrei'' prayer has been used by non-Jews as a basis for asserting that an oath taken by a Jew may not be trusted. Historically, this accusation was leveled so often and so persistently that many non-Jewish legislators considered it necessary to have a special form of oath administered to Jews ("
Oath More Judaico The Oath ''More Judaico'' or Jewish Oath was a special form of oath, rooted in antisemitism and accompanied by certain ceremonies and often intentionally humiliating, painful or dangerous, that Jews were required to take in European courts of law u ...
"), and many judges refused to allow them to take a supplementary oath, basing their objections chiefly on this prayer. As early as 1240 in the
Disputation In the scholastic system of education of the Middle Ages, disputations (in Latin: ''disputationes'', singular: ''disputatio'') offered a formalized method of debate designed to uncover and establish truths in theology and in sciences. Fixed ru ...
of Paris,
Yechiel of Paris Yechiel ben Joseph of Paris or Jehiel of Paris, called Sire Vives in French (Judeo-French: ) and Vivus Meldensis ("Vives of Meaux") in Latin, was a major Talmudic scholar and Tosafist from northern France, father-in-law of Isaac ben Joseph of Cor ...
was obliged to defend ''Kol Nidrei'' against these charges. The Russian government, in 1857, decreed that the prayerbooks must include, as an introduction to Kol Nidrei, a Hebrew explanation to the readers of the limited nature of the vows that could be released by this ceremony. As Prof. Ismar Elbogen said in his monumental study of Jewish Liturgy:
It is well known how many baseless accusations the text of 'Kol Nidre''has aroused against Jews in the course of centuries. But nowhere in the sources can any interpretation of a morally offensive nature be found, for the abbinicauthorities agree unanimously that the text has in view only obligations undertaken by an individual toward himself or ''obligations respecting cultic regulations of the community''.


Jewish rebuttals

Rabbi A rabbi () is a spiritual leader or religious teacher in Judaism. One becomes a rabbi by being ordained by another rabbi – known as '' semikha'' – following a course of study of Jewish history and texts such as the Talmud. The basic form o ...
s have always pointed out that the dispensation from vows in ''Kol Nidrei'' refers only to those an individual voluntarily assumes for himself alone and in which no other persons or their interests are involved. The first verse ends with a qualifier for all the forms of pledges and vows being annulled—עַל נַפְשָׁתָֽנָא—"regarding ourselves"—by which this formula is limited to annulling only those vows that would affect only ourselves but not vows that would affect any other person. The formula is restricted to those vows between man and God alone; they have no effect on vows made between one man and another. No vow, promise, or oath that concerns another person, a court of justice, or a community is implied in ''Kol Nidrei''. It does not matter if a vow was made to one or more non-Jews, such a vow cannot be annulled. According to Jewish doctrine, the sole purpose of this prayer is to give protection from divine punishment in case of violation of the vow. With reference to the annulment of vows described in , as well as to Kol Nidre, the then Chief Rabbi of the British Empire,
Joseph Hertz Joseph Herman Hertz (25 September 1872 – 14 January 1946) was a British Rabbi and biblical scholar. He held the position of Chief Rabbi of the United Kingdom from 1913 until his death in 1946, in a period encompassing both world wars and the ...
wrote:
... Not all vows or oaths could be absolved. A vow or oath that was made to another person, even be that person a child or a heathen, could not be annulled except in the presence of that person and with his consent; while ''an oath which a man had taken in a court of justice could not be absolved by any other authority in the world''.
As pointed out above, many rabbis state that the vows referred to are applicable only to the individual, and not interpersonally. Moreover, the Biblical verse quoted at the end clearly refers to vows that were unintentionally unkept, not premeditatedly broken. It refers only to vows between the person making them and God, such as "I swear that if I pass this test, I'll pray every day for the next 6 months!" or simply "I swear that I will stop smoking this year!" Because this declaration has often been held up by anti-Semites as proof that Jews are untrustworthy, the Reform movement removed it from the liturgy - temporarily, but there was enough popular demand for its restoration. In fact, the reverse is true: Jews cherish this ritual because they take vows so seriously that they consider themselves bound even if they make the vows under duress or in times of stress when not thinking straight. This ritual gave comfort to those who were forcibly converted to Christianity, yet felt unable to break their vow to follow Christianity. In recognition of that history, the Reform movement restored this recitation to its liturgy.


Jewish opposition

Five
geonim ''Geonim'' ( he, גאונים; ; also transliterated Gaonim, singular Gaon) were the presidents of the two great Babylonian Talmudic Academies of Sura and Pumbedita, in the Abbasid Caliphate, and were the generally accepted spiritual leaders of ...
(rabbinic leaders of medieval Babylonian Jewry) were against, while only one was in favor of reciting the formula.
Saadia Gaon Saʻadiah ben Yosef Gaon ( ar, سعيد بن يوسف الفيومي ''Saʻīd bin Yūsuf al-Fayyūmi''; he, סַעֲדְיָה בֶּן יוֹסֵף אַלְפַיּוּמִי גָּאוֹן ''Saʿăḏyāh ben Yōsēf al-Fayyūmī Gāʾōn''; ...
(early 10th century) wished to restrict it to those vows extorted from the congregation in the synagogue in times of persecution, and he declared explicitly that the "Kol Nidre" gave no absolution from oaths an individual took during the year. Judah ben Barzillai (Spain, 12th century), in his work on Jewish law "Sefer haIttim", declares that the custom of reciting the ''Kol Nidre'' was unjustifiable and misleading, since many ignorant persons believe that all their vows and oaths are annulled through this formula, and consequently they take such obligations on themselves carelessly. For the same reason
Rabbenu Yerucham Yerucham ben Meshullam ( he, ירוחם בן משולם, 1290–1350), often called Rabbenu Yerucham ( he, רבנו ירוחם), was a prominent rabbi and posek during the period of the Rishonim. Biography Yerucham was born in Provence, France. Ini ...
(Provence, 14th century) criticized those who, relying on ''Kol Nidrei'', made vows recklessly, and he declared them incapable of giving testimony. Other prominent opponents of it in the Middle Ages include
Yom Tov Asevilli Yom Tov ben Abraham of Seville ( 1260 – 1320; also Asevilli, Assevilli, Ashbili) commonly known by the Hebrew acronym Ritva, ( he, ריטב"א) was a medieval rabbi and rosh yeshiva of the Yeshiva of Seville, known for his commentaries on the T ...
("Ritva", ca. 1330);
Isaac ben Sheshet Isaac ben Sheshet Perfet (or Barfat) (1326–1408) ( he, יצחק בן ששת) was a Spanish Talmudic authority, also known by his acronym, Rivash (). He was born at Valencia and settled early in life at Barcelona, where he studied at the scho ...
("Rivash", d. 1406); the author of the
Kol Bo ''Kol Bo'' (Hebrew: כל-בו, "all is in it") is a collection of Jewish ritual and civil laws. Its author has not yet been ascertained. The work in content resembles other codes, as, for instance, the ''Orḥot Ḥayyim'', though in its form it is ...
(15th century); and
Leon of Modena Leon de Modena or in Hebrew name Yehudah Aryeh Mi-Modena (1571–1648) was a Jewish scholar born in Venice to a family whose ancestors migrated to Italy after an expulsion of Jews from France. Life He was a precocious child and grew up to be a re ...
(d. 1648). In addition, nearly all printed machzorim contain expositions and explanations of the "Kol Nidre" in the restricted sense mentioned above.


Reform in the 19th century

Yielding to the numerous accusations and complaints brought against "Kol Nidrei" in the course of centuries, the rabbinical conference held at Brunswick in 1844 decided unanimously that the formula was not essential, and that the members of the convention should exert their influence toward securing its speedy abolition. The decision of the conference was accepted by many congregations of western Europe and in all the American
Reform Judaism Reform Judaism, also known as Liberal Judaism or Progressive Judaism, is a major Jewish denomination that emphasizes the evolving nature of Judaism, the superiority of its ethical aspects to its ceremonial ones, and belief in a continuous sear ...
congregations, which while retaining the melody substituted for the formula a German hymn or a Hebrew psalm (particularly Psalm 130), or changed the old text to the words, "May all the vows arise to thee which the sons of Israel vow unto thee, O Lord, ... that they will return to thee with all their heart, and from this Day of Atonement until the next," etc. Naturally there were many Orthodox opponents of this innovation, among whom M. Lehmann, editor of the ''Israelit'', was especially prominent. In 1961, Kol Nidrei, in its full Aramaic text, was restored to the Reform liturgy, so strong was its sentimental appeal. Among Reconstructionist Jews, it was briefly omitted from the liturgy and then restored but with a slightly revised text that limited its application only to those vows that operated "to estrange ourselves from those who have offended us or to give pain to those who have angered us". At other times and places during the 19th century emphasis was frequently laid upon the fact that "in the 'Kol Nidrei' only those vows and obligations are implied that are voluntarily assumed, and that are, so to speak, taken before God, thus being exclusively religious in content; but that those obligations are in no wise included that refer to other persons or to non-religious relations." Even before 1844, some rabbis and congregations (not all of them Liberal) had ceased reciting Kol Nidre: It is not found in the Berlin 1817 prayerbook, nor the Hamburg prayerbooks of 1819 and 1841, and the famous pioneer of Modern Orthodoxy, Rabbi
Samson Raphael Hirsch Samson Raphael Hirsch (; June 20, 1808 – December 31, 1888) was a German Orthodox rabbi best known as the intellectual founder of the ''Torah im Derech Eretz'' school of contemporary Orthodox Judaism. Occasionally termed ''neo-Orthodoxy'', hi ...
, had omitted it during Yom Kippur services at least twice. In 1840, Rabbi Leopold Stein (who later became the Rabbi of Frankfurt on Main) published a volume of German language prayers and hymns offered as additions or alternatives to the traditional ones, and for a substitute for Kol Nidre he provided the hymn (apparently his own work), "O Tag des Herrn!" (''O Day of the Lord''); adding a lengthy footnote that said, "That much though is certain and cannot be denied by anyone -- that the ol Nidreformula is by no means suited to introduce the holiest of all days, and that it would have been more suitable for any occasion but that of the eve of the exalted Day of Atonement." An English translation - "O come, day of God" - of Stein's hymn was used, in the place of ''Kol Nidre'', in the American Reform ''Union Prayer Book'' (1945 & 1963) - the 1894 edition of the Union Prayer Book had a slightly different English translation but it appears that some editions between then and 1945 were defective and erroneously omitted most of the pages (this page among them) for the eve of 'Atonement Day', but Kol Nidre was returned to the Reform liturgy in subsequent prayerbooks. In the opinion of some Jewish writers, the principal factor that preserved the religious authority of the ''Kol Nidrei'' is its plaintive melody.


The Ashkenazi melody

An ahistorical legend claims that the tune for Kol Nidre is ''missinai'' - unchanged since Moses climbed down from Mount Sinai. In the early 17th century, Rabbi Mordechai Jaffe of Prague, known as the Levush, mentioned that all cantors knew a set melody which was traditional for Kol Nidre. Jaffe was actually complaining that the widespread and solid adherence to this melody was hampering his efforts to introduce corrections into the words. And yet there are probably no two synagogues in which the melody is chanted note for note absolutely the same. Indeed, a critical examination of the variants shows near-agreement in the essentials of the first strain only, with transformations of great diversity in the remaining strains. However, these divergences are not radical, and are inevitable in a composition not due to a single originator, but built up and elaborated by many in turn, and handed on by them in distinct lines of tradition, along all of which the rhapsodical method of the hazzanut has been followed. The musical structure of the Ashkenazi ''Kol Nidrei'' is built upon a simple groundwork, the melody being an intermingling of simple cantillation with rich figuration. The opening of ''Kol Nidre'' is what the masters of the Catholic plainsong term a "
pneuma ''Pneuma'' () is an ancient Greek word for "breath", and in a religious context for " spirit" or "soul". It has various technical meanings for medical writers and philosophers of classical antiquity, particularly in regard to physiology, and is ...
", or soul breath. Instead of announcing the opening words in a monotone or in any of the familiar declamatory phrases, a hazzan of South Germany prefixed a long, sighing tone, falling to a lower note and rising again, as if only sighs and sobs could find utterance before the officiant could bring himself to inaugurate the Day of Atonement.


Similarities to Christian

plainsong Plainsong or plainchant (calque from the French ''plain-chant''; la, cantus planus) is a body of chants used in the liturgies of the Western Church. When referring to the term plainsong, it is those sacred pieces that are composed in Latin text ...

Pianist Emil Breslauer of the 19th century was the first to draw attention to the similarity of these strains with the first five bars of the sixth movement of
Beethoven Ludwig van Beethoven (baptised 17 December 177026 March 1827) was a German composer and pianist. Beethoven remains one of the most admired composers in the history of Western music; his works rank amongst the most performed of the classic ...
's C sharp minor quartet, op. 131, "adagio quasi un poco andante". An older coincidence shows the original element around which the whole of ''Kol Nidre'' has been built up. The ''
pneuma ''Pneuma'' () is an ancient Greek word for "breath", and in a religious context for " spirit" or "soul". It has various technical meanings for medical writers and philosophers of classical antiquity, particularly in regard to physiology, and is ...
'' given in the Sarum and Ratisbon antiphonaries (or Roman Catholic ritual music-books) as a typical passage in the
Gregorian mode A Gregorian mode (or church mode) is one of the eight systems of pitch organization used in Gregorian chant. History The name of Pope Gregory I was attached to the variety of chant that was to become the dominant variety in medieval western a ...
(or the notes in the natural scale running from "d" to "d" re" to "re", almost exactly outlines the figure that prevails throughout the Hebrew air, in all its variants, and reproduces one favorite strain with still closer agreement. The original pattern of these phrases seems to be the strain of melody so frequently repeated in the modern versions of ''Kol Nidre'' at the introduction of each clause. Such a pattern phrase, indeed, is, in the less elaborated Italian tradition, repeated in its simple form five times consecutively in the first sentence of the text, and a little more elaborately four times in succession from the words "nidrana lo nidre". The northern traditions prefer at such points first to utilize its complement in the second ecclesiastical mode of the Church, which extends below as well as above the fundamental "re". The strain, in either form, must obviously date from the early medieval period, anterior to the 11th century, when the practice and theory of the singing-school at St. Gall, by which such typical passages were evolved, influenced all music in those French and German lands where the melody of ''Kol Nidre'' took shape. Thus, then, a typical phrase in the most familiar Gregorian mode, such as was daily in the ears of the Rhineland Jews, in secular as well as in ecclesiastical music, was centuries ago deemed suitable for the recitation of ''Kol Nidrei'', and to it was afterward prefixed an introductory intonation dependent on the taste and capacity of the
officiant An officiant is someone who officiates (i.e. leads) at a service or ceremony, such as marriage, burial, or namegiving/baptism. Religious officiants are usually ordained by a religious denomination as members of the clergy. Some officiants work ...
. Many times repeated, the figure of this central phrase was sometimes sung on a higher degree of the scale, sometimes on a lower. Then these became associated; and so gradually the middle section of the melody developed into the modern forms.


Inspiration for other musical pieces

The prayer and its melody has been the basis of a number of pieces of
classical music Classical music generally refers to the art music of the Western world, considered to be distinct from Western folk music or popular music traditions. It is sometimes distinguished as Western classical music, as the term "classical music" al ...
, including a setting of the prayer by
Arnold Schoenberg Arnold Schoenberg or Schönberg (, ; ; 13 September 187413 July 1951) was an Austrian-American composer, music theorist, teacher, writer, and painter. He is widely considered one of the most influential composers of the 20th century. He was as ...
, a piece for solo cello and orchestra by
Max Bruch Max Bruch (6 January 1838 – 2 October 1920) was a German Romantic composer, violinist, teacher, and conductor who wrote more than 200 works, including three violin concertos, the first of which has become a prominent staple of the standard ...
, a string quartet by
John Zorn John Zorn (born September 2, 1953) is an American composer, conductor, saxophonist, arranger and producer who "deliberately resists category". Zorn's avant-garde and experimental approaches to composition and improvisation are inclusive of j ...
, and others. The
Electric Prunes The Electric Prunes are an American psychedelic rock band, formed in Los Angeles, California, in 1965. Much of the band's music was, as music historian Richie Unterberger described it, possessed of "an eerie and sometimes anguished ambiance." ...
album '' Release of An Oath'', subtitled and commonly called ''The Kol Nidre'' after the title of its first and thematically most central track, is based on a combination of
Christian Christians () are people who follow or adhere to Christianity, a monotheistic Abrahamic religion based on the life and teachings of Jesus Christ. The words ''Christ'' and ''Christian'' derive from the Koine Greek title ''Christós'' (Χρι ...
and Jewish liturgy.


Popular culture

Composer and cellist
Auguste van Biene Auguste van Biene (16 May 1849 – 23 January 1913) was a Dutch composer, cellist and actor. He became best known for his composition ''The Broken Melody'', performed by the composer as part of a musical play of the same name. Van Biene gre ...
recorded his own arrangement of Kol Nidre in around 1908, with an unidentified pianist.Kennaway, "Discography"
Comedian A comedian or comic is a person who seeks to entertain an audience by making them laugh. This might be through jokes or amusing situations, or acting foolish (as in slapstick), or employing prop comedy. A comedian who addresses an audienc ...
Lewis Black Lewis Niles Black (born August 30, 1948) is an American stand-up comedian and actor. His comedy routines often escalate into angry rants about history, politics, religion, or any other cultural trends. He hosted the Comedy Central series '' Lewi ...
frequently references the Kol Nidre in some of his shows and his first book, '' Nothing's Sacred'', referring to it as the spookiest piece of music ever written, claiming that it may have been the piece to inspire all of
Alfred Hitchcock Sir Alfred Joseph Hitchcock (13 August 1899 – 29 April 1980) was an English filmmaker. He is widely regarded as one of the most influential figures in the history of cinema. In a career spanning six decades, he directed over 50 featur ...
's musical scores. Kol Nidre plays a climactic role in several film and television adaptations of ''The Jazz Singer'', originally a play by
Samson Raphaelson Samson Raphaelson (March 30, 1894 – July 16, 1983) was a leading American playwright, screenwriter and fiction writer. While working as an advertising executive in New York, he wrote a short story based on the early life of Al Jolson, called ' ...
. In the 1927 film version, Kol Nidre is sung by notable Jewish entertainer
Al Jolson Al Jolson (born Eizer Yoelson; June 9, 1886 – October 23, 1950) was a Lithuanian-American Jewish singer, comedian, actor, and vaudevillian. He was one of the United States' most famous and highest-paid stars of the 1920s, and was self-billed ...
. In the 1959 television version, it is sung by Jewish comedian
Jerry Lewis Jerry Lewis (born Joseph Levitch; March 16, 1926 – August 20, 2017) was an American comedian, actor, singer, filmmaker and humanitarian. As his contributions to comedy and charity made him a global figure in popular culture, pop culture ...
. Jewish pop singer
Neil Diamond Neil Leslie Diamond (born January 24, 1941) is an American singer-songwriter. He has sold more than 130 million records worldwide, making him one of the best-selling musicians of all time. He has had ten No. 1 singles on the Hot 100 and Adul ...
performs the song in the 1980 film version.


See also

*
Yom Kippur Yom Kippur (; he, יוֹם כִּפּוּר, , , ) is the holiest day in Judaism and Samaritanism. It occurs annually on the 10th of Tishrei, the first month of the Hebrew calendar. Primarily centered on atonement and repentance, the day' ...
*
Jewish services Jewish prayer ( he, תְּפִלָּה, ; plural ; yi, תּפֿלה, tfile , plural ; Yinglish: davening from Yiddish 'pray') is the prayer recitation that forms part of the observance of Rabbinic Judaism. These prayers, often with ...
*
Siddur A siddur ( he, סִדּוּר ; plural siddurim ) is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers. The word comes from the Hebrew root , meaning 'order.' Other terms for prayer books are ''tefillot'' () among Sephardi Jews, '' ...
*
Neder In Judaism, a neder (נדר, plural ''nedarim'') is a kind of vow or oath. The neder may consist of performing some act in the future (either once or regularly) or abstaining from a particular type of activity of the person's choice. The concept o ...


References


External links


Sheet music for Max Bruch's arrangement for Kol Nidre


Notable musical performances and adaptations

* Kol Nidre sung by
Perry Como Pierino Ronald "Perry" Como (; May 18, 1912 – May 12, 2001) was an Italian-American singer, actor and television personality. During a career spanning more than half a century, he recorded exclusively for RCA Victor for 44 years, after signin ...
, RCA LPM-3188, 1953 * Kol Nidre sung by
Johnny Mathis John Royce Mathis (born September 30, 1935) is an American singer of popular music. Starting his career with singles of standard music, he became highly popular as an album artist, with several dozen of his albums achieving gold or platinum s ...
, orchestration by Percy Faith, Columbia Records CK 64891, 1958 * Kol Nidrei for violin, cello, and harp and orchestra by
Max Bruch Max Bruch (6 January 1838 – 2 October 1920) was a German Romantic composer, violinist, teacher, and conductor who wrote more than 200 works, including three violin concertos, the first of which has become a prominent staple of the standard ...
, Julian Lloyd Webber, soloist, 1998


Sources

* {{The Jazz Singer Jewish services Yom Kippur Aramaic words and phrases in Jewish prayers and blessings Aramaic words and phrases in Jewish law it:Preghiera ebraica#Testo del Kol Nidre