Judeo-Persian
   HOME

TheInfoList



OR:

Judeo-Persian refers to both a group of
Jewish dialects Jewish languages are the various languages and dialects that developed in Jewish communities in the diaspora. The original Jewish language is Hebrew, supplanted as the primary vernacular by Aramaic following the Babylonian exile. Jewish langua ...
spoken by the
Jews Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""The ...
living in
Iran Iran, officially the Islamic Republic of Iran, and also called Persia, is a country located in Western Asia. It is bordered by Iraq and Turkey to the west, by Azerbaijan and Armenia to the northwest, by the Caspian Sea and Turkmeni ...
and Judeo-Persian texts (written in
Hebrew alphabet The Hebrew alphabet ( he, אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, ), known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewi ...
). As a collective term, Judeo-Persian refers to a number of
Judeo-Iranian languages The Judeo-Iranian languages (or dialects) are a number of related Jewish variants of Iranian languages spoken throughout the formerly extensive realm of the Persian Empire. Judeo-Iranian dialects are generally conservative in comparison with th ...
spoken by Jewish communities throughout the formerly extensive
Persian Empire The Achaemenid Empire or Achaemenian Empire (; peo, 𐎧𐏁𐏂, , ), also called the First Persian Empire, was an ancient Iranian empire founded by Cyrus the Great in 550 BC. Based in Western Asia, it was contemporarily the largest emp ...
, including the Mountain and Bukharan Jewish communities. The speakers refer to their language as ''Fārsi''. Some non-Jews refer to it as "dzhidi" (also written as "zidi", "judi" or "jidi"), which means "Jewish" in a derogatory sense.


Literature

There is an extensive Judeo-Persian poetic religious literature, closely modeled on classical Persian poetry. The most famous poet was Mowlānā Shāhin-i Shirāzi (14th century CE), who composed epic versifications of parts of the Bible, such as the ''Musā-nāmah'' (an epic poem recounting the story of Moses); later poets composed lyric poetry of a
Sufi Sufism ( ar, ''aṣ-ṣūfiyya''), also known as Tasawwuf ( ''at-taṣawwuf''), is a mystic body of religious practice, found mainly within Sunni Islam but also within Shia Islam, which is characterized by a focus on Islamic spirituality, r ...
cast. Much of this literature was collected around the beginning of the twentieth century by the ּּBukharian rabbi
Shimon Hakham Rabbi Shimon Hakham ( he, שמעון חכם; 1843, Bukhara- 1910, Jerusalem) was a Bukharan rabbi residing in Jerusalem who promoted literacy by translating Hebrew religious books into Bukhori. Rabbi Hakham was born into a religious family and ...
, who founded a printing press in Israel.


Earliest Judeo-Persian writings

The earliest evidence of Judeo-Persian writing dates back to the 8th century CE. These documents written in Hebrew script document the existence of Jewish communities writing in Judeo-Persian across historical Persia. Archaeologists working in the 20th century discovered Judeo-Persian writings in locations as far-spread as southern India, Xinjiang Province, Cairo, and present-day Iran and Afghanistan. They include court documents, trade documents, headstones, stone inscriptions, and works on religious matters. Linguists have studied these sources since they preserve certain archaic elements of Persian.Moreen, Vera Basch (tr. and ed.), ''In Queen Esther's Garden: An Anthology of Judeo-Persian Literature'' (Yale Judaica): Yale 2000,


Biblical epics


Mowlānā Shāhin-i Shirāzi

The most famous Judeo-Persian poet is the 14th century Shahin-i Shirazi who composed two versified Biblical epics: the first based on the Pentateuch and the second centered on the Book of Esther and the Book of Ezra. In his writing, Shahin uses a language typical of his era’s Classical Persian and does not employ the level of Hebrew words as other Judeo-Persian writers.


=Pentateuchal epic

= Shahin's Pentateuchal epic cycle consists of 10,000 metered couplet (distich) versification of the Books of Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy written in 1327, and a 8,700 couplet length versification of Genesis composed in 1358. He focuses on narratives from the Pentateuch that are also prominent in Islamic literature such as the fall of
Satan Satan,, ; grc, ὁ σατανᾶς or , ; ar, شيطانالخَنَّاس , also known as the Devil, and sometimes also called Lucifer in Christianity, is an entity in the Abrahamic religions that seduces humans into sin or falsehoo ...
, Joseph ( Yusuf) and Zulaykha, and Jacob’s mourning of the lost Joseph. Shahin fashions his biblical epics off of Ferdowsi’s
Shahnameh The ''Shahnameh'' or ''Shahnama'' ( fa, شاهنامه, Šāhnāme, lit=The Book of Kings, ) is a long epic poem written by the Persian poet Ferdowsi between c. 977 and 1010 CE and is the national epic of Greater Iran. Consisting of some 5 ...
, the most renowned Persian epic. This includes styling Moses after heroes from Persian epic heroes, contributing to a glorification of Moses prevalent in Judeo-Persian literature. Shahin omits certain elements of the Pentateuch such as the legal sections. In a short adaptation of the Book of Job appended to his versification of Genesis, Shahin leaves out the speeches from Job’s friends and God’s response while including the less-central insults from Job’s wife.


=''Ardarshir-nameh''

= Shahin’s Ardashir-namah consists of 9,000 metered couplets that adapt narratives from the Books of Esther, Nehemiah, and Ezra. He also includes non-biblical storylines that parallel the Shahnameh and Nizami’s Khamsa. It recounts the biblical narrative of Ardashir (Xerxes) and
Esther Esther is the eponymous heroine of the Book of Esther. In the Achaemenid Empire, the Persian king Ahasuerus seeks a new wife after his queen, Vashti, is deposed for disobeying him. Hadassah, a Jewess who goes by the name of Esther, is chosen ...
; and a love story between Ardashir and a Chinese princess. The ''Ezra-nameh'' is shorter and often grouped with the ''Ardashir-nameh''.


Emrani

Emrani was a 15th century Persian poet who like Shahin, wrote Persian in Hebrew script. Born in
Isfahan Isfahan ( fa, اصفهان, Esfahân ), from its ancient designation ''Aspadana'' and, later, ''Spahan'' in middle Persian, rendered in English as ''Ispahan'', is a major city in the Greater Isfahan Region, Isfahan Province, Iran. It is lo ...
, he moved to
Kashan Kashan ( fa, ; Qashan; Cassan; also romanized as Kāshān) is a city in the northern part of Isfahan province, Iran. At the 2017 census, its population was 396,987 in 90,828 families. Some etymologists argue that the city name comes from ...
in his twenties and lived there until his death. The 10,000-verse ''Fath-nameh'' adapts the Books of Joshua, Ruth, and Samuel 1 and 2. Like Shahin’s biblical epics, it displays a strong Shahnameh influence. His ''Hanuka-nameh'' is a shorter (1,800 verses) versification of the Maccabees’ rebellion against the Greeks. This work, authored in 1524, relies heavily on the apocryphal
First Book of Maccabees The First Book of Maccabees, also known as First Maccabees (written in shorthand as 1 Maccabees or 1 Macc.), is a book written in Hebrew by an anonymousRappaport, U., ''47. 1 Maccabees'' in Barton, J. and Muddiman, J. (2001)The Oxford Bible Comme ...
. Emrani employs more Hebrew vocabulary than Shahin and relies more on narratives from the Bible and rabbinic literature.


'' Shoftim-nameh''

Written in 1692 by Aaron ben Mashiah, this versification of the
Book of Judges The Book of Judges (, ') is the seventh book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the narrative of the Hebrew Bible, it covers the time between the conquest described in the Book of Joshua and the establishment of a kingdo ...
uses the same meter as Emrani’s ''Fath-nameh''.


''Daniel-nameh''

In 1606, Khajah of
Bukhara Bukhara ( Uzbek: /, ; tg, Бухоро, ) is the seventh-largest city in Uzbekistan, with a population of 280,187 , and the capital of Bukhara Region. People have inhabited the region around Bukhara for at least five millennia, and the city ...
versified narratives from the
Book of Daniel The Book of Daniel is a 2nd-century BC biblical apocalypse with a 6th century BC setting. Ostensibly "an account of the activities and visions of Daniel, a noble Jew exiled at Babylon", it combines a prophecy of history with an eschatology (a ...
, apocrypha, and
Midrashim ''Midrash'' (;"midrash"
''Random House Webster's Unabridged Dictionary''.
he, מִדְרָשׁ; ...
(rabbinic commentaries).


Mishnah and midrash


''Ganj-nameh''

Emrani’s ''Ganj-nameh'' is a commentary on the Mishnaic ethical tractate Avot. It numbers nearly 5,000 rhyming couplets and includes Sufi terminology. There are many extant manuscripts of this work, indicating its widespread popularity among Persian-speaking Jews. It was completed in 1536 and was likely Emrani’s final work. It is an ethical and didactic work that deals with broader ethical themes compared to his previous writings in this genre. The ''Ganj-nameh'' consists of 88 sections that each elaborate a saying or two from the Abot, following the sequence of the Abot itself. The first five sections make up the introduction and follows the structure of many Persian introductions – praise and supplication of God and a history of the work’s composition. Instead of the typical Persian praise of the
Prophet Muhammad Muhammad ( ar, مُحَمَّد;  570 – 8 June 632 CE) was an Arab religious, social, and political leader and the founder of Islam. According to Islamic doctrine, he was a prophet divinely inspired to preach and confirm the monoth ...
, Emrani substitutes praise of
Moses Moses hbo, מֹשֶׁה, Mōše; also known as Moshe or Moshe Rabbeinu ( Mishnaic Hebrew: מֹשֶׁה רַבֵּינוּ, ); syr, ܡܘܫܐ, Mūše; ar, موسى, Mūsā; grc, Mωϋσῆς, Mōÿsēs () is considered the most important pr ...
. The rest of the ''Ganj-nameh'' belongs to the counsel genre prominent in Persian literature and combines the epic, midrashic, mystic and didactic techniques present in Emrani’s earlier works.


Biblical commentaries


Shimon Hakham Rabbi Shimon Hakham ( he, שמעון חכם; 1843, Bukhara- 1910, Jerusalem) was a Bukharan rabbi residing in Jerusalem who promoted literacy by translating Hebrew religious books into Bukhori. Rabbi Hakham was born into a religious family and ...
: Commentary on
Exodus Exodus or the Exodus may refer to: Religion * Book of Exodus, second book of the Hebrew Torah and the Christian Bible * The Exodus, the biblical story of the migration of the ancient Israelites from Egypt into Canaan Historical events * E ...
3-4

Shimon Hakham, a Bukharan rabbi who later emigrated to
Jerusalem Jerusalem (; he, יְרוּשָׁלַיִם ; ar, القُدس ) (combining the Biblical and common usage Arabic names); grc, Ἱερουσαλήμ/Ἰεροσόλυμα, Hierousalḗm/Hierosóluma; hy, Երուսաղեմ, Erusałēm. i ...
, edited and published at least 29 works in Judeo-Persian, including a complete edition of Shahin’s Torah commentary. He included alongside this edition his own prose commentary on the
Book of Exodus The Book of Exodus (from grc, Ἔξοδος, translit=Éxodos; he, שְׁמוֹת ''Šəmōṯ'', "Names") is the second book of the Bible. It narrates the story of the Exodus, in which the Israelites leave slavery in Biblical Egypt through ...
.


Historical texts


Bābāi b. Lutf: ''Kitab-i Anusi'' (The Book of a Forced Convert)

Babai b. Lutf was a 16th century Jewish author and historian born in
Kashan Kashan ( fa, ; Qashan; Cassan; also romanized as Kāshān) is a city in the northern part of Isfahan province, Iran. At the 2017 census, its population was 396,987 in 90,828 families. Some etymologists argue that the city name comes from ...
. His 5,000-couplet length Kitab-i Anusi recounts the persecution of Iranian Jews under the reigns of three Safavid shahs: ‘Abbas I, Safi I, and ‘Abbas II who collectively reigned from 1571 to 1666. It focuses on the forced conversions of Jews during this time.


Bābāi b. Farhād: ''Kitāb-i Sar guzasht-i Kāshān'' (The Book of Events in Kashan)

Ibn Lutf’s grandson, Babai b. Farhad, composed a 1,300-couplet chronicle on the persecution faced by Jews in Kashan during the Afghan Invasion of Iran which occurred from 1722 to 1730. Ibn Farhad describes the voluntary conversion of Jews in Kashan to Islam and how they were allowed to return to their faith seven months later.


Liturgical Poems

*
Haft Baradaran
' (הפת בראדראן): An epic poem b
Emrani
read on the fast of Tish'a BeAb based on the story of Hannah and her seven sons * '' Sheshom Dar'' (ששום דר): A poem read on the festival of
Shavuot (''Ḥag HaShavuot'' or ''Shavuos'') , nickname = English: "Feast of Weeks" , observedby = Jews and Samaritans , type = Jewish and Samaritan , begins = 6th day of Sivan (or the Sunday following the 6th day of Sivan ...
detailing the commandments, based on the
Azharot ''Azharot'' ( he, אזהרות), "exhortations") are didactic liturgical poems on, or versifications of, the 613 commandments in rabbinical enumeration. The first known example are 'Ata hinchlata' and 'Azharat Reishit', recited to this day in some A ...
literature * '' Shira-ye Hatani'', or ''Shira'', often beginning with the words "''Shodi hātān mobarak bād''" (שדִי חתן מבארך באד): Verses sung at weddings and festive occasions. Originally composed for the groom during the ''Shabbat Hatan'' (the shabbat following the wedding)
Aminā
**''In Praise of Moses'' **''A Ghazal on the Twelve Tribes''


Printing

Beginning in the late 19th century, Jerusalem became a center for printing Judeo-Persian literature. Works from many genres were printed, as well as translations of non-Jewish works into Judeo-Persian. Some of the major figures in this movement included Jews from Central Asia such as Shimon Hakham. ''Judeo-Persian'', Encyclopedia Judaica, Second Edition, Volume 11, Brill In 1917, a “Society for the Promotion of the Hebrew Language” was established in Tehran alongside a Judeo-Persian and Hebrew printing press. This group also published a Judeo-Persian newspaper, ''Ha-Ge'ulah''. Two other Judeo-Persian newspapers were also published in
Bukhara Bukhara ( Uzbek: /, ; tg, Бухоро, ) is the seventh-largest city in Uzbekistan, with a population of 280,187 , and the capital of Bukhara Region. People have inhabited the region around Bukhara for at least five millennia, and the city ...
and
Samarkand fa, سمرقند , native_name_lang = , settlement_type = City , image_skyline = , image_caption = Clockwise from the top:Registan square, Shah-i-Zinda necropolis, Bibi-Khanym Mosque, view inside Shah-i-Zinda, ...
.


Characteristics

In the absence of a unified dialect of Persian spoken by Jews, Judeo-Persian refers to local dialects spoken by Jews. It is notable for its preservation of certain archaisms and incorporation of Hebrew words; however, this is less prominent than in other Jewish languages. Judeo-Median is often used to designate the group of dialects spoke by Jewish communities in Central Iran. Early Judeo-Persian writings displays various orthographies that sometimes demonstrate pronunciation differences from New Persian. It also preserves a transitional stage in certain linguistic features. For example, Early Judeo-Persian uses a preposition ''p'' (meaning either ‘to’, ‘by’, or ‘in’) that marks a transition from the Middle Persian’s ''pad'' and New Persian’s ''be''. It also exhibits a variety of constructions for ezafe and for verbs in passive voice. In certain personal correspondence found in the
Cairo Geniza The Cairo Geniza, alternatively spelled Genizah, is a collection of some 400,000 Jewish manuscript fragments and Fatimid administrative documents that were kept in the ''genizah'' or storeroom of the Ben Ezra Synagogue in Fustat or Old Cairo, ...
, Persian is written using Hebrew script while the Arabic phrases included in these letters are written using the Arabic alphabet. Furthermore, these letter writers include Hebrew blessings and expressions. Judeo-Persian versions of the Bible do not follow Persian syntax, instead glossing the Hebrew word-for-word.


Contemporary Dialects

Contemporary Dialects Some of the primary Iranian cities with Jewish dialects are
Kashan Kashan ( fa, ; Qashan; Cassan; also romanized as Kāshān) is a city in the northern part of Isfahan province, Iran. At the 2017 census, its population was 396,987 in 90,828 families. Some etymologists argue that the city name comes from ...
,
Isfahan Isfahan ( fa, اصفهان, Esfahân ), from its ancient designation ''Aspadana'' and, later, ''Spahan'' in middle Persian, rendered in English as ''Ispahan'', is a major city in the Greater Isfahan Region, Isfahan Province, Iran. It is lo ...
,
Yazd Yazd ( fa, یزد ), formerly also known as Yezd, is the capital of Yazd Province, Iran. The city is located southeast of Isfahan. At the 2016 census, the population was 1,138,533. Since 2017, the historical city of Yazd is recognized as a Wor ...
,
Kerman Kerman ( fa, كرمان, Kermân ; also romanized as Kermun and Karmana), known in ancient times as the satrapy of Carmania, is the capital city of Kerman Province, Iran. At the 2011 census, its population was 821,394, in 221,389 households, ma ...
,
Shiraz Shiraz (; fa, شیراز, Širâz ) is the fifth-most-populous city of Iran and the capital of Fars Province, which has been historically known as Pars () and Persis. As of the 2016 national census, the population of the city was 1,565,572 p ...
, Borujerd, and Hamadan. Vernaculars spoken by Jews in Persian-speaking Central Asia are often referred to as Judeo-Tajik. Judeo-Tat is spoken in the eastern Caucasus and is considered mutually unintelligible with standard Persian today. Many speakers of these Iranian dialects have left Iran and few native speakers remain. As a result, Judeo-Median languages are considered endangered according to the Endangered Language Alliance.


See also

* Judæo-Persian languages * Judeo-Tat language *
Persian Jews Persian Jews or Iranian Jews ( fa, یهودیان ایرانی, ''yahudiān-e-Irāni''; he, יהודים פרסים ''Yəhūdīm Parsīm'') are the descendants of Jews who were historically associated with the Persian Empire, whose successor ...


Notes


References


Judæo-Persian
(from the 1906 Public Domain Jewish Encyclopedia) *Vera Basch Moreen (tr. and ed.), ''In Queen Esther's Garden: An Anthology of Judeo-Persian Literature'' (Yale Judaica): Yale 2000, * Moreen, Vera B. "The Legend of Adam in the Judeo-Persian Epic" Bereshit āmah(14th Century)." Proceedings of the American Academy for Jewish Research. American Academy of Jewish Research, 1990.


External links


Judeo-Persian Literature, Encyclopædia Iranica

Judeo-Persian Language, Encyclopædia Iranica

Jewish dialect of Isfahan, Encyclopædia Iranica

Judæo-Persian literature (from Jewish Encyclopedia)



A tantalising find from the Jews of medieval Afghanistan

On Judeo-Persian Language and Literature , Part One: State of the Field
* Video Archive of Authentic Dialect
7dorim.com
( Persian) {{DEFAULTSORT:Judaeo-Persian Judeo-Persian languages Persian dialects and varieties Endangered Iranian languages Endangered languages of Iran Languages of Israel Jews and Judaism in Persia and Iran