ISO 25964
   HOME

TheInfoList



OR:

ISO 25964 is the international standard for
thesauri A thesaurus (plural ''thesauri'' or ''thesauruses'') or synonym dictionary is a reference work for finding synonyms and sometimes antonyms of words. They are often used by writers to help find the best word to express an idea: Synonym dictionar ...
, published in two parts as follows: ''ISO 25964'' '' Information and documentation - Thesauri and interoperability with other vocabularies'' ''Part 1: Thesauri for information retrieval'' ublished August 2011 ''Part 2: Interoperability with other vocabularies'' ublished March 2013 It was issued by ISO, the International Organization for Standardization, and its official website ''ISO_25964_–_the_international_standard_for_thesauri_and_interoperability
_with_other_vocabularies''.html" ;"title="interoperability">''ISO 25964 – the international standard for thesauri and interoperability
with other vocabularies''">interoperability">''ISO 25964 – the international standard for thesauri and interoperability
with other vocabularies''/ref> is maintained by its secretariat in NISO, the USA National Information Standards Organization. Each part of the standard can be purchased separately from ISO or from any of its national member bodies (such as ANSI, British Standards Institution, BSI,
AFNOR Association Française de Normalisation (AFNOR, English: French Standardization Association) is a Paris-based standards organization and a member body for France at the International Organization for Standardization (ISO). The AFNOR Group develo ...
,
DIN DIN or Din or din may refer to: People and language * Din (name), people with the name * Dīn, an Arabic word with three general senses: judgment, custom, and religion from which the name originates * Dinka language (ISO 639 code: din), spoken by ...
, etc.). Some parts of it are available free of charge from the official website.


History

The first international standard for thesauri was
ISO 2788 ISO 2788 was the ISO international standard for monolingual thesauri for information retrieval, first published in 1974 and revised in 1986. The official title of the standard was "''Guidelines for the establishment and development of monolingual t ...
, ''Guidelines for the establishment and development of monolingual thesauri'', originally published in 1974 and updated in 1986. In 1985 it was joined by the complementary standard ISO 5964, ''Guidelines for the establishment and development of multilingual thesauri''. Over the years ISO 2788 and ISO 5964 were adopted as national standards in several countries, for example Canada, France and UK. In the UK they were given alias numbers BS 5723 and BS 6723 respectively. And it was in the UK around the turn of the century that work began to revise them for the networking needs of the new millennium. This resulted during 2005 - 2008 in publication of the 5-part British Standard BS 8723, as follows: ''BS 8723 Structured vocabularies for information retrieval - Guide'' ''Part 1: Definitions, symbols and abbreviations'' ''Part 2: Thesauri'' ''Part 3: Vocabularies other than thesauri'' ''Part 4: Interoperability between vocabularies'' ''Part 5: Exchange formats and protocols for interoperability'' Even before the last part of BS 8723 was published, work began to adopt and adapt it as an international standard to replace ISO 2788 and ISO 5964. The project was led by a Working Group of ISO's Technical Committee 46 (Information and documentation) Subcommittee 9 (Identification and description) known as “ISO TC46/SC9/WG8 Structured Vocabularies”. ISO 2788 and ISO 5964 were withdrawn in 2011, when they were replaced by the first part of ISO 25964. The second part of ISO 25964 was issued in March 2013, completing the project.


Aims and Scope

ISO 25964 is for thesauri intended to support
information retrieval Information retrieval (IR) in computing and information science is the process of obtaining information system resources that are relevant to an information need from a collection of those resources. Searches can be based on full-text or other c ...
, and specifically to guide the choice of terms used in indexing, tagging and search queries. The primary objective is thus summarised in the introduction to the standard as: Whereas most of the applications envisaged for ISO 2788 and ISO 5964 were databases in a single domain, often in-house or for paper-based systems, ISO 25964 provides additional guidance for the new context of networked applications, including the Semantic Web. A thesaurus is one among several types of controlled vocabulary used in this context.


ISO 25964 Part 1

A thesaurus compliant with ISO 25964-1 (as Part 1 is known) lists all the concepts available for indexing in a given context, and labels each of them with a preferred term, as well as any synonyms that apply. Relationships between the concepts and between the terms are shown, making it easy to navigate around the field while building up a search query. The main types of relationship include: * equivalence (between synonyms and near-synonyms e.g. motor-bikes, motor-cycles and motorcycles) * hierarchical (between broader and narrower concepts e.g. flowers and roses) * associative (between concepts that are closely related in some non-hierarchical way, e.g. between a disease and the virus that causes that disease) In multilingual thesauri equivalence also applies between corresponding terms in different natural languages. Establishing correspondence is not always easy, and the standard provides recommendations for handling the difficulties that commonly arise. ISO 25964-1 explains how to build a monolingual or a multilingual thesaurus, how to display it, and how to manage its development. There is a data model to use for handling thesaurus data (especially when exchanging data between systems) and an XML schema for encoding the data. Both the model and the schema can be accessed 24/7, free of charge, on the official website hosted by NISO. The standard also sets out the features you should look for when choosing software to manage the thesaurus.


ISO 25964 Part 2

ISO 25964-2 deals with the challenges of using one thesaurus in combination with another, and/or with some other type of controlled vocabulary or knowledge organization system (KOS). The types covered include
classification scheme In information science and ontology, a classification scheme is the product of arranging things into kinds of things (classes) or into ''groups'' of classes; this bears similarity to categorization, but with perhaps a more theoretical bent, as cla ...
s, taxonomies, subject heading schemes,
ontologies In computer science and information science, an ontology encompasses a representation, formal naming, and definition of the categories, properties, and relations between the concepts, data, and entities that substantiate one, many, or all domains ...
, name authority lists, terminologies and
synonym ring In metadata, a synonym ring or synset, is a group of data elements that are considered semantically equivalent for the purposes of information retrieval. These data elements are frequently found in different metadata registries. Although a gro ...
s. Within a single organization it is common to find several different such KOSs used in contexts such as the records management system, the library catalogue, the corporate intranet, the research lab, etc. To help users with the challenge of running a single search across all the available collections, ISO 25964-2 provides guidance on mapping between the terms and concepts of one thesaurus and those of the other KOSs. Where mapping is not a sensible option, the standard recommends other forms of complementary vocabulary use. Similarly on the Internet there is an opportunity to make a simultaneous search of repositories and databases that have been indexed with different KOSs, on an even wider scale. Interoperability between the different networks, platforms, software applications, and languages (both natural and artificial) is reliant on the adoption of numerous protocols and standards. ISO 25964-2 is the one to address interoperability between structured vocabularies, especially where a thesaurus is involved.


Related standards

Since Part 1 of ISO 25964 was published it has been adopted by the national standards bodies in a number of countries. For example, The British Standards Institution (BSI) in the UK has adopted it and labelled it unchanged as BS ISO 25964-1. At the time of writing similar consideration is under way for Part 2. The American standard ANSI/NISO Z39.19 - ''Guidelines for the Construction, Format, and Management of Monolingual Controlled Vocabularies'' covers some of the same ground as ISO 25964-1. It deals with monolingual lists, synonym rings and taxonomies as well as thesauri, but does not provide a data model, nor address multilingual vocabularies or other aspects of interoperability, such as mapping between KOSs. Where the two standards overlap, they are broadly compatible with each other. NISO is actively involved in both standards, having participated in the work of developing ISO 25964 as well as running its secretariat. The W3C Recommendation ''SKOS ( Simple Knowledge Organization System)'' has a close relationship with ISO 25964 in the context of the Semantic Web. ''SKOS'' applies to all sorts of “simple KOSs” that can be found on the Web, including thesauri and others. Whereas ISO 25964-1 advises on the selection and fitting together of concepts, terms and relationships to make a good thesaurus, ''SKOS'' addresses the next step - porting the thesaurus to the Web. And whereas ISO 25964-2 recommends the sort of mappings that can be established between one KOS and another, ''SKOS'' presents a way of expressing the mappings when published to the Web.


See also

*
SKOS Simple Knowledge Organization System (SKOS) is a W3C recommendation designed for representation of thesauri, classification schemes, taxonomies, subject-heading systems, or any other type of structured controlled vocabulary. SKOS is part of th ...
*
ISO 2788 ISO 2788 was the ISO international standard for monolingual thesauri for information retrieval, first published in 1974 and revised in 1986. The official title of the standard was "''Guidelines for the establishment and development of monolingual t ...
* ISO 5964 *
Thesaurus (information retrieval) In the context of information retrieval, a thesaurus (plural: "thesauri") is a form of controlled vocabulary that seeks to dictate semantic manifestations of metadata in the indexing of content objects. A thesaurus serves to minimise semantic ambig ...


References


External links


ISO 25964-1
*
Discussion of BS 8723 data modelthe ISO TC46/SC9/WG8 pagean XML-schema for exchange of ISO 25964 thesaurithe ISO 25964 based ontology, a SKOS and SKOS-XL extension
{{ISO standards Library science Thesauri #25964-1