Crișana dialect
   HOME

TheInfoList



OR:

The Crișana dialect (''subdialectul / graiul crișean'') is one of the
dialects The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of linguistic phenomena: One usage refers to a variety of a language that is a ...
of the
Romanian language Romanian (obsolete spellings: Rumanian or Roumanian; autonym: ''limba română'' , or ''românește'', ) is the official and main language of Romania and the Republic of Moldova. As a minority language it is spoken by stable communities in ...
(Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of
Crișana Crișana ( hu, Körösvidék, german: Kreischgebiet) is a geographical and historical region in north-western Romania, named after the Criș (Körös) River and its three tributaries: the Crișul Alb, Crișul Negru, and Crișul Repede. In Rom ...
, in western
Transylvania Transylvania ( ro, Ardeal or ; hu, Erdély; german: Siebenbürgen) is a historical and cultural region in Central Europe, encompassing central Romania. To the east and south its natural border is the Carpathian Mountains, and to the west the Ap ...
.


Classification

The Crișana dialect is part of the group of relatively fragmented Transylvanian varieties, along with the
Maramureș dialect The Maramureș dialect (''subdialectul/graiul maramureșean'') is one of the dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Maramureș, now split between Romania and Ukra ...
. As such, the Crișana dialect is a member of the northern group of Romanian dialects, which also includes Moldavian and
Banat Banat (, ; hu, Bánság; sr, Банат, Banat) is a geographical and historical region that straddles Central and Eastern Europe and which is currently divided among three countries: the eastern part lies in western Romania (the counties of T ...
, and shares with them a large number of characteristics, as opposed to the
Wallachian dialect The Wallachian dialect (''/'/'') is one of the several dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Wallachia, occupying the southern part of Romania, roughly between t ...
. As with all other dialects of Romanian, the one of Crișana is distinguished primarily by its phonetic features and to a lesser degree by its morphological, syntactic, and lexical features. However, in the context of the more fragmented Transylvanian speech varieties, these characteristics are less distinct than those of other dialectal areas. As a consequence, in some classifications the Crișana dialect is not individualized, such as those of
Gustav Weigand Gustav Weigand (1 February 1860 – 8 July 1930), was a German linguist and specialist in Balkan languages, especially Romanian and Aromanian. He is known for his seminal contributions to the dialectology of the Romance languages of the Balkans ...
,
Alexandru Philippide Alexandru I. Philippide (; May 1, 1859 – August 12, 1933) was a Romanian linguist and philologist. Educated in Iași and Halle, he taught high school for several years until 1893, when he secured a professorship at the University of Iași tha ...
,
Iorgu Iordan Iorgu Iordan (; also known as ''Jorgu Jordan'' or ''Iorgu Jordan''; –September 20, 1986) was a Romanian linguist, philologist, diplomat, journalist, and left-wing agrarian, later communist, politician. The author of works on a large variety of ...
and
Emanuel Vasiliu Emanuel may refer to: * Emanuel (name), a given name and surname (see there for a list of people with this name) * Emanuel School, Australia, Sydney, Australia * Emanuel School, Battersea, London, England * Emanuel (band), a five-piece rock ban ...
. Other analyses, however, include the Crișana dialect in their classifications of four or five dialects (the fifth would be the even less distinct
Maramureș dialect The Maramureș dialect (''subdialectul/graiul maramureșean'') is one of the dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Maramureș, now split between Romania and Ukra ...
); this view is supported particularly by more recent studies, such as those of
Romulus Todoran Romulus () was the legendary founder and first king of Rome. Various traditions attribute the establishment of many of Rome's oldest legal, political, religious, and social institutions to Romulus and his contemporaries. Although many of these ...
,
Emil Petrovici Emil Petrovici (; 1899–1968) was a Romanian linguist, dialectologist and Slavist. He studied both Romanian and Serbian languages. His studies included Romanian phonology, and Romanian, Serbian, and other Slavic dialectology. Petrovici, of Ser ...
, and
Ion Coteanu An ion () is an atom or molecule with a net electrical charge. The charge of an electron is considered to be negative by convention and this charge is equal and opposite to the charge of a proton, which is considered to be positive by conven ...
. This divergence is a matter of definition.


Geographic distribution

The Crișana dialect has its name from the historical region of
Crișana Crișana ( hu, Körösvidék, german: Kreischgebiet) is a geographical and historical region in north-western Romania, named after the Criș (Körös) River and its three tributaries: the Crișul Alb, Crișul Negru, and Crișul Repede. In Rom ...
, although the dialectal area and the historical region only partially overlap. More precisely, the dialect is spoken in the following Romanian counties: Bihor, Sălaj, Satu Mare,
Alba ''Alba'' ( , ) is the Scottish Gaelic name for Scotland. It is also, in English language historiography, used to refer to the polity of Picts and Scots united in the ninth century as the Kingdom of Alba, until it developed into the Kingdom ...
(north-western part),
Cluj ; hu, kincses város) , official_name=Cluj-Napoca , native_name= , image_skyline= , subdivision_type1 = County , subdivision_name1 = Cluj County , subdivision_type2 = Status , subdivision_name2 = County seat , settlement_type = City , le ...
(western half), Arad (northern half, delimited by the
Mureș river Mureș may refer to: * Mureș County, Romania * Mureș (river) in Romania and Hungary (''Maros'') * Mureș culture, a Bronze Age culture from Romania See also * Târgu Mureș, the capital of Mureș County * Ocna Mureș Ocna Mureș (; la, Sali ...
),
Hunedoara Hunedoara (; german: Eisenmarkt; hu, Vajdahunyad ) is a city in Hunedoara County, Transylvania, Romania. It is located in southwestern Transylvania near the Poiana Ruscă Mountains, and administers five villages: Boș (''Bós''), Groș (''Grós' ...
(northern part),
Maramureș or Marmaroshchyna ( ro, Maramureș ; uk, Мармарощина, Marmaroshchyna; hu, Máramaros) is a geographical, historical and cultural region in northern Romania and western Ukraine. It is situated in the northeastern Carpathians, alon ...
(south-western part).


Subdivisions

Several varieties can be further distinguished within the Crișana dialect, specifically those of Bihor,
Țara Moților Țara Moților (german: Motzenland), also known as ''Țara de Piatră'' ("The Stone Land") is an ethnogeographical region of Romania in the Apuseni Mountains, on the upper drainage basin, basin of the Arieș River (Mureș), Arieș and Crișul Alb ...
, the area of the
Someș River The Someș (; hu, Szamos; german: Somesch or ''Samosch'') is a left tributary of the Tisza in Hungary and Romania. It has a length of (including its source river Someșul Mare), of which 50 km are in Hungary.Țara Oașului ''Ţara'' ( en, The Country) was a magazine from the Republic of Moldova founded on August 15, 1990 as a newspaper of the Popular Front of Moldova The Popular Front of Moldova ( ro, Frontul Popular din Moldova) was a political movement in the M ...
.


Particularities


Phonetic features

*Unstressed vowels often close to , respectively: for standard ''pahar'', ''pune'', ''acoperit''. *Conversely, vowel sometimes opens to : for standard ''pădure'', ''căpătat''. *The diphthong is systematically monophthongized to : for standard ''poate'', ''coajă''. *After labials, becomes and the diphthong is monophthongized to : for standard ''merg'', ''meargă''. *After the consonants , front vowels become central, and the diphthong monophthongizes to : for standard ''singur'', ''seară'', ''zeamă'', ''țin''. In certain areas, the same happens with consonants ; in other areas, they palatalize and make the subsequent central vowels front: for standard ''coajă'', ''ușă''. *The vowel in word-initial positions diphthongizes to : for standard ''oi'', ''orb''. *Asyllabic word-final vowels occur: for standard ''a spus''. *The diphthong monophthongizes to : for standard ''câine'', ''mâine'', ''pâine''. *The diphthong becomes in certain words: for standard ''băiat'', ''tămâiat''. *The archaic consonant becomes in most of the dialectal area, whereas is preserved, although in free variation with . *The labials and the labio-dentals are palatalized in specific ways when followed by front vowels: become , respectively; becomes or , and becomes or . Examples: for standard ''piele'', ''bine'', ''mic'', ''(să) fie'', ''vițel''. However, the palatalization is not generalized (it is more widespread in the northern part of the dialectal areaMatilda Caragiu-Marioțeanu, ''Compendiu de dialectologie română'', Editura Științifică și Enciclopedică, 1975, p. 159 ) and fluctuations occur. *Dentals palatalize when followed by front vowels: for standard ''frate'', ''bade''. *The affricate remains unchanged, while becomes : for standard ''sânge'', ''fuge''. *The sequence receives an
epenthetic In phonology, epenthesis (; Greek ) means the addition of one or more sounds to a word, especially in the beginning syllable ('' prothesis'') or in the ending syllable (''paragoge'') or in-between two syllabic sounds in a word. The word ''epent ...
and becomes : for standard ''slab'', ''slănină''. *In
Țara Moților Țara Moților (german: Motzenland), also known as ''Țara de Piatră'' ("The Stone Land") is an ethnogeographical region of Romania in the Apuseni Mountains, on the upper drainage basin, basin of the Arieș River (Mureș), Arieș and Crișul Alb ...
, a specific kind of
rhotacism Rhotacism () or rhotacization is a sound change that converts one consonant (usually a voiced alveolar consonant: , , , or ) to a rhotic consonant in a certain environment. The most common may be of to . When a dialect or member of a language ...
occurs, by which intervocalic is replaced with in old words: for standard ''oameni'', ''lumină''. An identical phenomenon, which may be historically related, occurs in Istro-Romanian. *In
Țara Oașului ''Ţara'' ( en, The Country) was a magazine from the Republic of Moldova founded on August 15, 1990 as a newspaper of the Popular Front of Moldova The Popular Front of Moldova ( ro, Frontul Popular din Moldova) was a political movement in the M ...
, when is followed by a consonant, it is
velarized Velarization is a secondary articulation of consonants by which the back of the tongue is raised toward the velum during the articulation of the consonant. In the International Phonetic Alphabet, velarization is transcribed by one of four d ...
to or even : for standard ''alb''. *In Țara Oașului, the consonant is realized with multiple vibrations.


Morphological and syntactical features

*The possessive article is invariable: ''a meu'', ''a mea'', ''a mei'', ''a mele'' ("mine", compare with standard ''al meu'', ''a mea'', ''ai mei'', ''ale mele''). *Some
verbs A verb () is a word (part of speech) that in syntax generally conveys an action (''bring'', ''read'', ''walk'', ''run'', ''learn''), an occurrence (''happen'', ''become''), or a state of being (''be'', ''exist'', ''stand''). In the usual descrip ...
of the 1st and 4th conjugation groups do not take the ''-ez'' and ''-esc'' suffixes: ''lucră'', ''străluce'' ("he works", "it shines", compare with standard ''lucrează'', ''strălucește''). On the other hand, the suffix ''-esc'' does occur sometimes where in the standard language it doesn't: ''împărțăsc'', ''înghițăsc'', ''simțăsc'' ("I divide", "I swallow", "I feel", compare with standard ''împart'', ''înghit'', ''simt''). *The auxiliary used for the compound perfect of verbs in the 3rd person is ''o'' for the singular and ''or / o'' for the plural: ("he said", "they said", compare with standard ''a zis'', ''au zis''). *The conjunction used for subjunctives is ''și'': ''și facă'' ("for him to do, that he does", compare with standard ''să facă''). *The following forms occur for the 3rd person of the subjunctive, both singular and plural: ''să deie'', ''să steie'', ''să beie'', ''să vreie'', ending in , where the standard language has ''să dea'', ''să stea'', ''să bea'', ''să vrea'', ending in . *The past tense of the optative-conditional mood is formed using the auxiliary ''a vrea'' and the infinitive, for instance ''o vu cânta'', totally different from the standard ''ar fi cântat''. *When the object of a verb is another verb, the latter is in its infinitive form. *In some constructions, analytic forms are preferred to synthetic ones, e.g. the preposition ''cătă'' ("towards", standard ''către'') is used instead of the dative: ("he said to me", compare with standard ''mi-a zis''). *In certain areas, the imperative is formed using the long infinitive: ''nu plecareți!'', ''nu vă lăudareți!'' (standard: ''nu plecați!'', ''nu vă lăudați!''). *In the northern and central parts of the dialectal area, certain verb forms have replaced with other sounds: ("I say", "I come", "coming", compare with standard ''spun'', ''vin'', ''venind''). This feature is shared with the
Wallachian dialect The Wallachian dialect (''/'/'') is one of the several dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Wallachia, occupying the southern part of Romania, roughly between t ...
.


Lexical particularities

*Particular forms of the indefinite pronouns (and their corresponding adjectives) occur: ''oarecine'' ("someone", standard ''cineva''), ''oarece'' ("something", standard ''ceva''). *Other specific words: ''arină'' ("sand", standard ''nisip''), ''brâncă'' ("hand", ''mână''), ''cotătoare'' ("mirror", ''oglindă''), ''ștergură'' ("towel", ''prosop''), ''vă!'' ("go!", ''du-te!''), ''tulai!'' ("oh!", ''vai!''), etc.


Sample

Crișana dialect: Standard Romanian: ''Atunci iar a ieșit și s-a uitat. Am ridicat mâna. Și domnul a zis: Așa câine încă n-am văzut. Și-atunci câinele a venit cu oile și s-a uitat la mine șteptând să vadăce-i mai spun. Că el a știut că-i mai spun ceva.'' English translation: "Then it went out again and watched. I raised my hand. And the gentleman said: I've never seen a dog like this. And then the dog brought the sheep back and looked at me aiting to seewhat else I was going to say. Because it knew I was going to say something again."


Notes


Bibliography

*Ilona Bădescu
"Dialectologie"
teaching material for the University of Craiova *Vasile Ursan
"Despre configurația dialectală a dacoromânei actuale"
''Transilvania'' (new series), 2008, No. 1, pp. 77–85 *Elena Buja, Liliana Coposescu, Gabriela Cusen, Luiza Meseșan Schmitz, Dan Chiribucă, Adriana Neagu, Iulian Pah
''Raport de țară: România''
country report for the Lifelong Learning Programme MERIDIUM


See also

* Romanian phonology {{DEFAULTSORT:Crisana dialect Romanian language varieties and styles Crișana