Chinese family of scripts
   HOME

TheInfoList



OR:

The Chinese family of scripts are writing systems descended from the Chinese
oracle bone script Oracle bone script () is an ancient form of Chinese characters that were engraved on oracle bonesanimal bones or turtle plastrons used in pyromantic divination. Oracle bone script was used in the late 2nd millennium BC, and is the earliest k ...
and used for a variety of languages in East Asia. They include
logosyllabic In a written language, a logogram, logograph, or lexigraph is a written character that represents a word or morpheme. Chinese characters (pronounced ''hanzi'' in Mandarin, '' kanji'' in Japanese, '' hanja'' in Korean) are generally logograms, ...
systems such as the
Chinese script Chinese characters () are logograms developed for the writing of Chinese. In addition, they have been adapted to write other East Asian languages, and remain a key component of the Japanese writing system where they are known as '' kan ...
itself (or ''hanzi'', now in two forms,
traditional A tradition is a belief or behavior (folk custom) passed down within a group or society with symbolic meaning or special significance with origins in the past. A component of cultural expressions and folklore, common examples include holidays or ...
and simplified), and adaptations to other languages, such as
kanji are the logographic Chinese characters taken from the Chinese script and used in the writing of Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequ ...
( Japanese),
Hanja Hanja (Hangul: ; Hanja: , ), alternatively known as Hancha, are Chinese characters () used in the writing of Korean. Hanja was used as early as the Gojoseon period, the first ever Korean kingdom. (, ) refers to Sino-Korean vocabulary, ...
( Korean),
chữ Hán Chữ Hán (𡨸漢, literally "Chinese characters", ), Chữ Nho (𡨸儒, literally "Confucian characters", ) or Hán tự (漢字, ), is the Vietnamese term for Chinese characters, used to write Văn ngôn (which is a form of Classical Chinese ...
and
chữ Nôm Chữ Nôm (, ; ) is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language. It uses Chinese characters ('' Chữ Hán'') to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represent ...
( Vietnamese) and
Sawndip Zhuang characters or ''Sawndip'' (Sawndip: ; ) are logograms derived from Chinese characters and used by the Zhuang people of Guangxi and Yunnan provinces in China to write the Zhuang languages for more than one thousand years. The script is used ...
( Zhuang). More divergent are Tangut,
Khitan large script The Khitan large script () was one of two writing systems used for the now-extinct Khitan language (the other was the Khitan small script). It was used during the 10th–12th centuries by the Khitan people, who had created the Liao Empire in nor ...
, and its offspring
Jurchen Jurchen may refer to: * Jurchen people, Tungusic people who inhabited the region of Manchuria until the 17th century ** Haixi Jurchens, a grouping of the Jurchens as identified by the Chinese of the Ming Dynasty ** Jianzhou Jurchens, a grouping of ...
, as well as the
Yi script The Yi script (Yi: ; ) is an umbrella term for two scripts used to write the Yi languages; Classical Yi (an ideogram script), and the later Yi Syllabary. The script is historically known in Chinese as ''Cuan Wen'' () or ''Wei Shu'' () and var ...
, which were inspired by Chinese although not directly descended from it. The partially deciphered
Khitan small script The Khitan small script () was one of two writing systems used for the now-extinct Khitan language (the other was the Khitan large script). It was used during the 10th–12th century by the Khitan people, who had created the Liao Empire in present ...
may be another. In addition, various phonetic scripts descend from Chinese characters, of which the best known are the various
kana The term may refer to a number of syllabaries used to write Japanese phonological units, morae. Such syllabaries include (1) the original kana, or , which were Chinese characters ( kanji) used phonetically to transcribe Japanese, the most ...
syllabaries, the
zhuyin Bopomofo (), or Mandarin Phonetic Symbols, also named Zhuyin (), is a Chinese transliteration system for Mandarin Chinese and other related languages and dialects. More commonly used in Taiwanese Mandarin, it may also be used to transcribe ...
semi-syllabary A semi-syllabary is a writing system that behaves partly as an alphabet and partly as a syllabary. The main group of semi-syllabic writing are the Paleohispanic scripts of ancient Spain, a group of semi-syllabaries that transform redundant plosiv ...
, nüshu, and some influence on hangul. The Chinese scripts are written in various calligraphic hands, principally
seal script Seal script, also sigillary script () is an ancient style of writing Chinese characters that was common throughout the latter half of the 1st millennium BC. It evolved organically out of the Zhou dynasty bronze script. The Qin variant of se ...
, clerical script,
regular script Regular script (; Hepburn: ''kaisho''), also called (), (''zhēnshū''), (''kǎitǐ'') and (''zhèngshū''), is the newest of the Chinese script styles (popularized from the Cao Wei dynasty c. 200 AD and maturing stylistically around th ...
,
semi-cursive script Semi-cursive script (), also known as running hand script, is a style of calligraphy which emerged in China during the Han dynasty (3rd century BC – 3rd century AD). The style is used to write Chinese characters and is abbreviated slightly ...
, and cursive script. (See Chinese calligraphy and Chinese script styles.) Adaptations range from the conservative, as in Korean, which used Chinese characters in their standard form with only a few local coinages, and relatively conservative Japanese, which has coined a few hundred new characters and used traditional character forms until the mid-20th century, to the extensive adaptations of Zhuang and Vietnamese, each coining over 10,000 new characters by Chinese formation principles, to the highly divergent
Tangut script The Tangut script ( Tangut: ; ) was a logographic writing system, used for writing the extinct Tangut language of the Western Xia dynasty. According to the latest count, 5863 Tangut characters are known, excluding variants. The Tangut characte ...
, which formed over 5,000 new characters by its own principles.


Chinese script


Origins

The earliest known Chinese writing consists of divinatory texts inscribed on ox
scapula The scapula (plural scapulae or scapulas), also known as the shoulder blade, is the bone that connects the humerus (upper arm bone) with the clavicle (collar bone). Like their connected bones, the scapulae are paired, with each scapula on eith ...
e and tortoise plastrons found at the last
Shang dynasty The Shang dynasty (), also known as the Yin dynasty (), was a Chinese royal dynasty founded by Tang of Shang (Cheng Tang) that ruled in the Yellow River valley in the second millennium BC, traditionally succeeding the Xia dynasty a ...
capital near
Anyang Anyang (; ) is a prefecture-level city in Henan province, China. The northernmost city in Henan, Anyang borders Puyang to the east, Hebi and Xinxiang to the south, and the provinces of Shanxi and Hebei to its west and north respectively. It ...
and dating from 1200 BC. This
oracle bone script Oracle bone script () is an ancient form of Chinese characters that were engraved on oracle bonesanimal bones or turtle plastrons used in pyromantic divination. Oracle bone script was used in the late 2nd millennium BC, and is the earliest k ...
shows extensive simplification and linearization, which most researchers believe indicates an extensive period of prior development of the script. Although some Neolithic symbols have been found on pottery, jade or bone at a variety of sites in China, there is no consensus that any of them are directly related to the Shang oracle bone script.
Bronze inscriptions Chinese bronze inscriptions, also commonly referred to as bronze script or bronzeware script, are writing in a variety of Chinese scripts on ritual bronzes such as ''zhōng'' bells and '' dǐng'' tripodal cauldrons from the Shang dynasty (2nd mi ...
from about 1100 BC are written in a developed form of the script and provide a richer body of text. Each character of the early script represents a word of
Old Chinese Old Chinese, also called Archaic Chinese in older works, is the oldest attested stage of Chinese, and the ancestor of all modern varieties of Chinese. The earliest examples of Chinese are divinatory inscriptions on oracle bones from around 12 ...
, which at that time was uniformly monosyllabic. The strategies used are traditionally classified into six categories (六書 ''liùshū'' "six writings") first recorded in the second century dictionary '' Shuowen Jiezi''. Three of these categories involved a representation of the meaning of the word: # Pictograms (象形字 ''xiàngxíngzì'') represent a word by a picture (later stylized) such as ''rì'' "sun", ''rén'' "person" and ''mù'' "tree". # Ideograms (指事字 ''zhǐshìzì'') are abstract symbols such as ''sān'' "three" and ''shàng'' "up". # Semantic compounds (會意字 ''huìyìzì'') combine simpler elements to indicate the meaning of the word, as in ''lín'' "grove" (two trees). Evolved forms of these characters are still in among the most commonly used today. Words that could not be represented pictorially, such as abstract terms and grammatical particles, were denoted using characters for similar-sounding words (the
rebus A rebus () is a puzzle device that combines the use of illustrated pictures with individual letters to depict words or phrases. For example: the word "been" might be depicted by a rebus showing an illustrated bumblebee next to a plus sign (+ ...
strategy). These phonetic loans (假借字 ''jiǎjièzì'') are thus new uses of existing characters rather than new graphic forms. An example is ''lái'' "come", written with the character for a similar-sounding word meaning "wheat". Sometimes the borrowed character would be modified slightly to distinguish it from the original, as with ''wú'' "don't", a borrowing of ''mǔ'' "mother". Phono-semantic compounds (形聲字 ''xíngshēngzì'') were obtained by adding semantic indicators to disambiguate phonetic loans. This type was already used extensively on the oracle bones, and has been the main source of new characters since then. For example, the character originally representing ''jī'' "winnowing basket" was also used to write the pronoun and modal particle ''qí''. Later the less common original word was written with the compound , obtained by adding the symbol ''zhú'' "bamboo" to the character. Sometimes the original phonetic similarity has been obscured by millennia of
sound change A sound change, in historical linguistics, is a change in the pronunciation of a language. A sound change can involve the replacement of one speech sound (or, more generally, one phonetic feature value) by a different one (called phonetic chan ...
, as in ''gé'' < *''krak'' "go to" and ''lù'' < * "road". Many characters often explained as semantic compounds were originally phono-semantic compounds that have been obscured in this way. Some authors even dispute the validity of the semantic compound category. The sixth traditional category (轉注字 ''zhuǎnzhùzì'') contained very few characters, and its meaning is uncertain.


Styles

Development and simplification of the script continued during the
Western Zhou The Western Zhou ( zh, c=, p=Xīzhōu; c. 1045 BC – 771 BC) was a royal dynasty of China and the first half of the Zhou dynasty. It began when King Wu of Zhou overthrew the Shang dynasty at the Battle of Muye and ended when the Quanrong n ...
and
Spring and Autumn period The Spring and Autumn period was a period in Chinese history from approximately 770 to 476 BC (or according to some authorities until 403 BC) which corresponds roughly to the first half of the Eastern Zhou period. The period's name derives fr ...
s, with characters becoming less pictorial and more linear and regular, with rounded strokes being replaced by sharp angles. During the
Warring States period The Warring States period () was an era in History of China#Ancient China, ancient Chinese history characterized by warfare, as well as bureaucratic and military reforms and consolidation. It followed the Spring and Autumn period and concluded ...
, writing became more widespread, with further simplification and variation, particularly in the eastern states. After the western state of Qin unified China, its more conservative
seal script Seal script, also sigillary script () is an ancient style of writing Chinese characters that was common throughout the latter half of the 1st millennium BC. It evolved organically out of the Zhou dynasty bronze script. The Qin variant of se ...
became the standard for the whole country. A simplified form known as the clerical script became the standard during the
Han dynasty The Han dynasty (, ; ) was an Dynasties in Chinese history, imperial dynasty of China (202 BC – 9 AD, 25–220 AD), established by Emperor Gaozu of Han, Liu Bang (Emperor Gao) and ruled by the House of Liu. The dynasty was preceded by th ...
, and later evolved into the
regular script Regular script (; Hepburn: ''kaisho''), also called (), (''zhēnshū''), (''kǎitǐ'') and (''zhèngshū''), is the newest of the Chinese script styles (popularized from the Cao Wei dynasty c. 200 AD and maturing stylistically around th ...
still used today. At the same time
semi-cursive Semi-cursive script (), also known as running hand script, is a style of calligraphy which emerged in China during the Han dynasty (3rd century BC – 3rd century AD). The style is used to write Chinese characters and is abbreviated slightly wh ...
and cursive scripts developed. The
traditional Chinese A tradition is a belief or behavior (folk custom) passed down within a group or society with symbolic meaning or special significance with origins in the past. A component of cultural expressions and folklore, common examples include holidays ...
script is currently used in Taiwan, Hong Kong and Macau. Mainland China and Singapore use the
simplified Chinese Simplification, Simplify, or Simplified may refer to: Mathematics Simplification is the process of replacing a mathematical expression by an equivalent one, that is simpler (usually shorter), for example * Simplification of algebraic expressions ...
variant.


Dialectal writing

Until the early 20th century, formal writing employed Literary Chinese, based on the vocabulary and syntax of classical works. The script was also used less formally to record local varieties, which had over time diverged from the classical language and each other. The logographic script easily accommodated differences in pronunciation, meaning and word order, but often new characters were required for words that could not be related to older forms. Many such characters were created using the traditional methods, particularly phono-semantic compounds.


Adaptations for other languages

The Chinese script was for a long period the only writing system in East Asia, and was also hugely influential as the vehicle of the dominant Chinese culture. Korea, Japan and Vietnam adopted Chinese literary culture as a whole. For many centuries, all writing in neighbouring societies was done in
Classical Chinese Classical Chinese, also known as Literary Chinese (古文 ''gǔwén'' "ancient text", or 文言 ''wényán'' "text speak", meaning "literary language/speech"; modern vernacular: 文言文 ''wényánwén'' "text speak text", meaning "literar ...
, albeit influenced by the writer's native language. Although they wrote in Chinese, writing about local subjects required characters to represent names of local people and places; leading to the creation of Han characters specific to other languages, some of which were later reimported as Chinese characters. Later they sought to use the script to write their own languages. Chinese characters were adapted to represent the words of other languages using a range of strategies, including * representing loans from Chinese using their original characters, * representing words with characters for similar-sounding Chinese words, * representing words with characters for Chinese words with similar meanings, * creating new characters using the same formation principles as Chinese characters, especially phono-semantic compounds, and * creating new characters in other ways, such as compounds of pairs of characters indicating the pronunciation of the initial and final parts of a word respectively (similar to Chinese ''
fanqie ''Fanqie'' ( zh, t= 反切, p=fǎnqiè) is a method in traditional Chinese lexicography to indicate the pronunciation of a monosyllabic character by using two other characters, one with the same initial consonant as the desired syllable and one ...
'' spellings). The principle of representing one monosyllabic word with one character was readily applied to neighbouring languages to the south with a similar
analytic Generally speaking, analytic (from el, ἀναλυτικός, ''analytikos'') refers to the "having the ability to analyze" or "division into elements or principles". Analytic or analytical can also have the following meanings: Chemistry * ...
structure to Chinese, such as Vietnamese and Zhuang. The script was a poorer fit for the polysyllabic
agglutinative language An agglutinative language is a type of synthetic language with morphology that primarily uses agglutination. Words may contain different morphemes to determine their meanings, but all of these morphemes (including stems and affixes) tend to rem ...
s of the north-east, such as Korean, Japanese and the Mongolic and Tungusic languages.


Korean

Chinese characters adapted to write Korean are known as ''Hanja''. From the 9th century, Korean was written using a number of systems collectively known as Idu, in which Hanja were used to write both Sino-Korean and native Korean roots, and a smaller number of Hanja were used to write Korean grammatical morphemes with similar sounds. The overlapping uses of Hanja made the system complex and difficult to use, even when reduced forms for grammatical morphemes were introduced with the
Gugyeol Gugyeol, also ''kwukyel'', is a system for rendering texts written in Classical Chinese into understandable Korean. It was chiefly used during the Joseon Dynasty, when readings of the Chinese classics were of paramount social importance. Thus ...
system in the 13th and 14th centuries. The
Hangul The Korean alphabet, known as Hangul, . Hangul may also be written as following South Korea's standard Romanization. ( ) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The l ...
alphabet introduced in the 15th century was much simpler, and specifically designed for the sounds of Korean. The alphabet makes systematic use of modifiers corresponding to features of Korean sounds. Although Hangul is unrelated to Chinese characters, its letters are written in syllabic blocks that can be interspersed with Hanja. Such a
Korean mixed script Korean mixed script () is a form of writing the Korean language that uses a mixture of the Korean alphabet or ''hangul'' () and ''hanja'' (, ), the Korean name for Chinese characters. The distribution on how to write words usually follows th ...
became the usual way of writing the language, with roots of Chinese origin denoted by Hanja and all other elements rendered in Hangul. Hanja is still used (but not very commonly like the Japanese) and is required in both North and South Korea. Historically, a few characters were coined in Korea, such as ; these are known as '' gukja'' (/).


Japanese

Chinese characters adapted to write Japanese words are known as
kanji are the logographic Chinese characters taken from the Chinese script and used in the writing of Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequ ...
. Chinese words borrowed into Japanese could be written with the Chinese character, while Japanese words could be written using the character for a Chinese word of similar meaning. Because there have been multiple layers of borrowing into Japanese, a single kanji may have several readings in Japanese. Other systems, known as
kana The term may refer to a number of syllabaries used to write Japanese phonological units, morae. Such syllabaries include (1) the original kana, or , which were Chinese characters ( kanji) used phonetically to transcribe Japanese, the most ...
, used Chinese characters phonetically to transcribe the sounds of Japanese syllables. An early system of this type was
man'yōgana is an ancient writing system that uses Chinese characters to represent the Japanese language. It was the first known kana system to be developed as a means to represent the Japanese language phonetically. The date of the earliest usage of thi ...
, as used in the 8th century anthology ''
Man'yōshū The is the oldest extant collection of Japanese (poetry in Classical Japanese), compiled sometime after AD 759 during the Nara period. The anthology is one of the most revered of Japan's poetic compilations. The compiler, or the last in ...
''. This system was not quite a
syllabary In the linguistic study of written languages, a syllabary is a set of written symbols that represent the syllables or (more frequently) moras which make up words. A symbol in a syllabary, called a syllabogram, typically represents an (option ...
, because each Japanese syllable could be represented by one of several characters, but from it were derived two syllabaries still in use today. They differ because they sometimes selected different characters for a syllable, and because they used different strategies to reduce these characters for easy writing: the angular
katakana is a Japanese syllabary, one component of the Japanese writing system along with hiragana, kanji and in some cases the Latin script (known as rōmaji). The word ''katakana'' means "fragmentary kana", as the katakana characters are derived f ...
were obtained by selecting a part of each character, while
hiragana is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' literally means "flowing" or "simple" kana ("simple" originally as contras ...
were derived from the cursive forms of whole characters. Such classic works as
Lady Murasaki was a Japanese novelist, poet and lady-in-waiting at the Imperial court in the Heian period. She is best known as the author of '' The Tale of Genji,'' widely considered to be one of the world's first novels, written in Japanese between about ...
's '' The Tale of Genji'' were written in hiragana, the only system permitted to women of the time. Modern Japanese writing uses a composite system, using kanji for
word stem In linguistics, a word stem is a part of a word responsible for its lexical meaning. The term is used with slightly different meanings depending on the morphology of the language in question. In Athabaskan linguistics, for example, a verb stem ...
s, hiragana for inflexional endings and grammatical words, and katakana to transcribe non-Chinese loanwords. A few hundred characters have been coined in Japan; these are known as ''
kokuji are the logographic Chinese characters taken from the Chinese script and used in the writing of Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subseque ...
'' (), and include natural phenomena, particularly fish, such as 鰯 (sardine), together with everyday terms such as 働 (work) and technical terms such as 腺 (gland).


Vietnamese

Vietnamese was first written from the 13th century using the ''chữ Nôm'' script based on Chinese characters, but the system developed in a quite different way than in Korea or Japan. Vietnamese was and is a strongly analytic language with many distinct syllables (roughly 4,800 in the modern standard language), so there was little motivation to develop a syllabary. As with Korean and Japanese, characters were used to write borrowed Chinese words, native words with a similar sound and native words with a similar meaning. In the Vietnamese case, the latter category consisted mainly of early loans from Chinese that had come to be accepted as native. The Vietnamese system also involved creation of new characters using Chinese principles, but on a far greater scale than in Korea or Japan. The resulting system was highly complex and was never mastered by more than 5% of the population. It was completely replaced in the 20th century by the Latin-based
Vietnamese alphabet The Vietnamese alphabet ( vi, chữ Quốc ngữ, lit=script of the National language) is the modern Latin writing script or writing system for Vietnamese. It uses the Latin script based on Romance languages originally developed by Portuguese m ...
.


Zhuang

Zhuang has been written using
Sawndip Zhuang characters or ''Sawndip'' (Sawndip: ; ) are logograms derived from Chinese characters and used by the Zhuang people of Guangxi and Yunnan provinces in China to write the Zhuang languages for more than one thousand years. The script is used ...
for over a thousand years. The script uses both Chinese characters and new characters formed using the traditional methods, as well as some formed by combining pairs of characters to indicate the pronunciation of a word by the ''fanqie'' method. The number of new created characters is similar in scale to the ''chữ Nôm'' of Vietnam. Even though an official alphabet-based writing system for Zhuang was introduced in 1957, Sawndip is still more often used in less formal situations.


Others

Several peoples in southwest China recorded laws, songs and other religious and cultural texts by representing words of their languages using a mix of Chinese characters with a similar sound or meaning, or pairs of Chinese characters indicating pronunciation using the ''
fanqie ''Fanqie'' ( zh, t= 反切, p=fǎnqiè) is a method in traditional Chinese lexicography to indicate the pronunciation of a monosyllabic character by using two other characters, one with the same initial consonant as the desired syllable and one ...
'' method. The languages so recorded included
Miao Miao may refer to: * Miao people, linguistically and culturally related group of people, recognized as such by the government of the People's Republic of China * Miao script or Pollard script, writing system used for Miao languages * Miao (Unicode ...
, Yao, Bouyei,
Kam Kaam (Gurmukhi: ਕਾਮ ''Kāma'') in common usage, the term stands for 'excessive passion for sexual pleasure' and it is in this sense that it is considered to be an evil in Sikhism. In Sikhism it is believed that Kaam can be overcome ...
, Bai and
Hani Hani may refer to: People * Hani (name) * Hani (producer), a record producer and remixer from New York City * Hani (singer), a South Korean singer and member of EXID * Hani people, an ethnic group of China and Vietnam Places * Hani, an island in ...
. All these languages are now written using Latin-based scripts. Chinese characters were also used to transcribe the Mongolian text of '' The Secret History of the Mongols''.


Descendent scripts by type

;
Logographic In a written language, a logogram, logograph, or lexigraph is a written character that represents a word or morpheme. Chinese characters (pronounced '' hanzi'' in Mandarin, '' kanji'' in Japanese, '' hanja'' in Korean) are generally logograms ...
:
Oracle bone script Oracle bone script () is an ancient form of Chinese characters that were engraved on oracle bonesanimal bones or turtle plastrons used in pyromantic divination. Oracle bone script was used in the late 2nd millennium BC, and is the earliest k ...
,
seal script Seal script, also sigillary script () is an ancient style of writing Chinese characters that was common throughout the latter half of the 1st millennium BC. It evolved organically out of the Zhou dynasty bronze script. The Qin variant of se ...
, clerical script, standard script,
semi-cursive script Semi-cursive script (), also known as running hand script, is a style of calligraphy which emerged in China during the Han dynasty (3rd century BC – 3rd century AD). The style is used to write Chinese characters and is abbreviated slightly ...
, cursive script,
traditional Chinese A tradition is a belief or behavior (folk custom) passed down within a group or society with symbolic meaning or special significance with origins in the past. A component of cultural expressions and folklore, common examples include holidays ...
,
simplified Chinese Simplification, Simplify, or Simplified may refer to: Mathematics Simplification is the process of replacing a mathematical expression by an equivalent one, that is simpler (usually shorter), for example * Simplification of algebraic expressions ...
, Zhuang logogram, Zetian characters,
Hanja Hanja (Hangul: ; Hanja: , ), alternatively known as Hancha, are Chinese characters () used in the writing of Korean. Hanja was used as early as the Gojoseon period, the first ever Korean kingdom. (, ) refers to Sino-Korean vocabulary, ...
,
chữ Hán Chữ Hán (𡨸漢, literally "Chinese characters", ), Chữ Nho (𡨸儒, literally "Confucian characters", ) or Hán tự (漢字, ), is the Vietnamese term for Chinese characters, used to write Văn ngôn (which is a form of Classical Chinese ...
,
chữ Nôm Chữ Nôm (, ; ) is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language. It uses Chinese characters ('' Chữ Hán'') to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represent ...
and
kanji are the logographic Chinese characters taken from the Chinese script and used in the writing of Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequ ...
. ;
Syllabary In the linguistic study of written languages, a syllabary is a set of written symbols that represent the syllables or (more frequently) moras which make up words. A symbol in a syllabary, called a syllabogram, typically represents an (option ...
:
Hiragana is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' literally means "flowing" or "simple" kana ("simple" originally as contras ...
,
katakana is a Japanese syllabary, one component of the Japanese writing system along with hiragana, kanji and in some cases the Latin script (known as rōmaji). The word ''katakana'' means "fragmentary kana", as the katakana characters are derived f ...
,
man'yōgana is an ancient writing system that uses Chinese characters to represent the Japanese language. It was the first known kana system to be developed as a means to represent the Japanese language phonetically. The date of the earliest usage of thi ...
and Nüshu. ;
Semi-syllabary A semi-syllabary is a writing system that behaves partly as an alphabet and partly as a syllabary. The main group of semi-syllabic writing are the Paleohispanic scripts of ancient Spain, a group of semi-syllabaries that transform redundant plosiv ...
:
Zhuyin Fuhao Bopomofo (), or Mandarin Phonetic Symbols, also named Zhuyin (), is a Chinese transliteration system for Mandarin Chinese and other related languages and dialects. More commonly used in Taiwanese Mandarin, it may also be used to transcribe ...
,
gugyeol Gugyeol, also ''kwukyel'', is a system for rendering texts written in Classical Chinese into understandable Korean. It was chiefly used during the Joseon Dynasty, when readings of the Chinese classics were of paramount social importance. Thus ...
, hyangchal, idu.


Scripts influenced by Chinese

Between the 10th and 13th centuries, northern China was ruled by foreign dynasties that created scripts for their own languages. The
Khitan large script The Khitan large script () was one of two writing systems used for the now-extinct Khitan language (the other was the Khitan small script). It was used during the 10th–12th centuries by the Khitan people, who had created the Liao Empire in nor ...
and
Khitan small script The Khitan small script () was one of two writing systems used for the now-extinct Khitan language (the other was the Khitan large script). It was used during the 10th–12th century by the Khitan people, who had created the Liao Empire in present ...
, which in turn influenced the
Tangut script The Tangut script ( Tangut: ; ) was a logographic writing system, used for writing the extinct Tangut language of the Western Xia dynasty. According to the latest count, 5863 Tangut characters are known, excluding variants. The Tangut characte ...
and
Jurchen script The Jurchen script (Jurchen: ) was the writing system used to write the Jurchen language, the language of the Jurchen people who created the Jin Empire in northeastern China in the 12th–13th centuries. It was derived from the Khitan script ...
, used characters that superficially resemble Chinese characters, but with the exception of a few loans were constructed using quite different principles. In particular the Khitan small script contained phonetic sub-elements arranged in a square block in a manner similar to the more sophisticated Hangul system devised later for Korean. Other scripts in China that borrowed or adapted some Chinese characters but are otherwise distinct include
Ba–Shu scripts The Ba–Shu scripts are three undeciphered scripts found on bronzeware from the Ancient history, ancient kingdoms of Ba (state), Ba and Shu (kingdom), Shu in the Sichuan Basin of southwestern China in the 5th and 4th centuries BC. Numerous signa ...
, (only 王 ("king") known)
Geba script ''Geba'' is a syllabic script for the Naxi language. It is called ''¹Ggo¹baw'' in Naxi, adapted as ''Geba'', 哥巴, in Chinese. Some glyphs resemble the Yi script, and some appear to be adaptations of Chinese characters. ''Geba'' is used onl ...
,
Sui script The Sui script (Sui: ''le1 sui3,'' Simplified Chinese: 水书, Traditional Chinese: 水書, Pinyin: ''Shuǐshū)'' or Shuishu, is a logographic writing system with some pictographic characters that can be used to write the Sui language (Wei 2003:x ...
,
Yi script The Yi script (Yi: ; ) is an umbrella term for two scripts used to write the Yi languages; Classical Yi (an ideogram script), and the later Yi Syllabary. The script is historically known in Chinese as ''Cuan Wen'' () or ''Wei Shu'' () and var ...
and the
Lisu syllabary Lisu (Fraser alphabet: , or ; New Lisu script: ; zh, c=傈僳语, p=Lìsùyǔ; my, လီဆူဘာသာစကား, ) is a tonal Tibeto-Burman language spoken in Yunnan (Southwestern China), Northern Burma (Myanmar) and Thailand and a ...
.


See also

* List of languages written in Chinese characters and derivatives of Chinese characters *
Chinese character encoding In computing, Chinese character encodings can be used to represent text written in the CJK languages— Chinese, Japanese, Korean—and (rarely) obsolete Vietnamese, all of which use Chinese characters. Several general-purpose characte ...
* Chinese input methods for computers *
Chinese language Chinese (, especially when referring to written Chinese) is a group of languages spoken natively by the ethnic Han Chinese majority and many minority ethnic groups in Greater China. About 1.3 billion people (or approximately 16% of the ...
* Chinese numerals, or how to write numbers with Chinese characters * Brahmic family of scripts * Mojikyo * Chinese character: Other languages


References

; Citations ; Works cited * * * * * * * * * * * * * *


External links


Evolution of Chinese Characters
Chinese, Japanese, and Korean references, readings, and meanings for all the Chinese and Chinese-derived characters in the
Unicode Unicode, formally The Unicode Standard,The formal version reference is is an information technology standard for the consistent encoding, representation, and handling of text expressed in most of the world's writing systems. The standard, ...
character set
Ideographic Rapporteur Group working documents
many big size pdfs, some of them with details of CJK extensions
Welcome To Mojikyo Institute!
big size downloadable Mojikyo program files
Khitan script on OmniglotLinguist List - Description of Kitan


at Omniglot

Andrew West {{list of writing systems Writing systems Chinese characters Chinese scripts