Benjamin Thorpe
   HOME

TheInfoList



OR:

Benjamin Thorpe (1782 – 19 July 1870) was an English scholar of
Anglo-Saxon The Anglo-Saxons were a cultural group who inhabited England in the Early Middle Ages. They traced their origins to settlers who came to Britain from mainland Europe in the 5th century. However, the ethnogenesis of the Anglo-Saxons happened wit ...
literature Literature is any collection of Writing, written work, but it is also used more narrowly for writings specifically considered to be an art form, especially prose fiction, drama, and poetry. In recent centuries, the definition has expanded to ...
.


Biography

In the early 1820s he worked as a banker in the
House of Rothschild The Rothschild family ( , ) is a wealthy Ashkenazi Jewish family originally from Frankfurt that rose to prominence with Mayer Amschel Rothschild (1744–1812), a court factor to the German Landgraves of Hesse-Kassel in the Free City of Fra ...
, in Paris. There he met
Thomas Hodgkin Thomas Hodgkin RMS (17 August 1798 – 5 April 1866) was a British physician, considered one of the most prominent pathologists of his time and a pioneer in preventive medicine. He is now best known for the first account of Hodgkin's disease, ...
, who treated him for tuberculosis. After studying for four years at Copenhagen University, under the Danish
philologist Philology () is the study of language in oral and written historical sources; it is the intersection of textual criticism, literary criticism, history, and linguistics (with especially strong ties to etymology). Philology is also defined ...
Rasmus Christian Rask, Thorpe returned to England in 1830. In a few years he established a reputation as an Anglo-Saxon scholar. In recognition of unremunerative work, Thorpe was granted a civil list pension of £160 in 1835, and on 17 June 1841 this was increased to £200 per annum. He was a
Fellow of the Society of Antiquaries of London A fellow is a concept whose exact meaning depends on context. In learned or professional societies, it refers to a privileged member who is specially elected in recognition of their work and achievements. Within the context of higher education ...
, a member of the Royal Academy of Sciences at Munich, and of the Society of Netherlandish Literature at Leyden He died at
Chiswick Chiswick ( ) is a district of west London, England. It contains Hogarth's House, the former residence of the 18th-century English artist William Hogarth; Chiswick House, a neo-Palladian villa regarded as one of the finest in England; and F ...
in July 1870.


Bibliography

In 1830 Thorpe brought out at Copenhagen an English version of Rask's ''Anglo-Saxon Grammar'' (a second edition of this appeared at London). That same year he moved to London with his new wife Mary Otte and her daughter Elise Otté. Thorpe educated and oppressed his step daughter and she had a troubled relationship and unattributed partnership with him throughout his life. In 1832 he published at London ''Cædmon's Metrical Paraphrase of Parts of the Holy Scriptures in Anglo-Saxon; with an English Translation, Notes, and a Verbal Index'', which was well reviewed. It was followed in 1834 by the ''Anglo-Saxon Version of the Story of Apollonius of Tyre'' and by ''Analecta Anglo-Saxonica'', a textbook which was adopted at Oxford by
Robert Meadows White Robert Meadows White (1798–1865) was an English cleric and academic, holding the office of Rawlinson and Bosworth Professor of Anglo-Saxon at Oxford University from 1834. Life Born on 8 January 1798, he was the eldest son of Robert Gostling Whit ...
. The ''Analecta'' was used, with Vernon's ''Anglo-Saxon Guide'', for 40 years. In 1835 Thorpe published ''Libri Psalmorum Versio antiqua Latina'' and then ''Ancient Laws and Institutes of England'' (1840). Two more volumes were published by Thorpe in 1842, ''The Holy Gospels in Anglo-Saxon'' and ''Codex Exoniensis, a Collection of Anglo-Saxon Poetry, with English Translation and Notes'', an edition of the poems in the Exeter Book with English translation. Next came, for the Ælfric Society, ''The Homilies of the Anglo-Saxon Church'',' with an English version, published in ten parts between 1843 and 1846. In 1834 Thorpe had begun a translation of
Johann Martin Lappenberg Johann Martin Lappenberg (July 30, 1794 – November 28, 1865) was a German diplomat and historian. Biography He was born at Hamburg, where his father, Valentin Anton Lappenberg (1759–1819), held an official position. He attended the Johanneum ...
's works on old English history, but was deterred. By 1842 he had started another version, with alterations, corrections, and notes of his own; it was published in two volumes in 1845 as ''A History of England under the Anglo-Saxon Kings''. It was followed eventually by a version of Lappenberg's ''History of England under the Norman Kings'' (1857). Thorpe's two-volume edition of
Florence of Worcester Florence of Worcester (died 1118), known in Latin as Florentius, was a monk of Worcester, who played some part in the production of the '' Chronicon ex chronicis'', a Latin world chronicle which begins with the creation and ends in 1140.Keynes, "Fl ...
was issued in 1848–49. For the publisher Edward Lumley Thorpe produced ''Northern Mythology'' (1851) with notes and illustrations. It was followed in 1853 by ''Yule Tide Stories'' which appeared in Bohn's Antiquarian Library. For the same library he translated in 1854 ''Pauli's Life of Alfred the Great'', with Alfred's Anglo-Saxon version of ''
Orosius Paulus Orosius (; born 375/385 – 420 AD), less often Paul Orosius in English, was a Roman priest, historian and theologian, and a student of Augustine of Hippo. It is possible that he was born in ''Bracara Augusta'' (now Braga, Portugal), t ...
''. In 1855 appeared Thorpe's ''Anglo-Saxon Poems of
Beowulf ''Beowulf'' (; ang, Bēowulf ) is an Old English epic poem in the tradition of Germanic heroic legend consisting of 3,182 alliterative lines. It is one of the most important and most often translated works of Old English literature. ...
'', with parallel prose translation, notes, glossary, and indexes. He had planned this work as early as 1830, and his text was collated with the Cottonian MS before
John Mitchell Kemble John Mitchell Kemble (2 April 1807 – 26 March 1857), English scholar and historian, was the eldest son of Charles Kemble the actor and Maria Theresa Kemble. He is known for his major contribution to the history of the Anglo-Saxons and philolog ...
's; the scorched edges of the manuscript suffered further shortly afterwards. In 1861 Thorpe edited for the
Rolls Series ''The Chronicles and Memorials of Great Britain and Ireland during the Middle Ages'' ( la, Rerum Britannicarum medii aevi scriptores), widely known as the is a major collection of British and Irish historical materials and primary sources publish ...
of ''The Anglo-Saxon Chronicle, according to the several Authorities''. In the first volume are printed synoptically the Corpus Christi, Cambridge, the Bodleian, and the various Cottonian texts, with facsimiles and notes, while in volume two appeared the translation. Four years later, through the support of Joseph Mayer of
Liverpool Liverpool is a City status in the United Kingdom, city and metropolitan borough in Merseyside, England. With a population of in 2019, it is the List of English districts by population, 10th largest English district by population and its E ...
, Thorpe was able to publish his supplement to Kemble's ''Codex Diplomaticus ævi Saxonici''. His final work, done for Trübner in 1866, was a translation of the '' Elder Edda''.''Edda Sæmundar Hinns Frôða: the Edda of Sæmund the Learned, from the old Norse or Icelandic'', with a mythological index and an index of persons and places, issued in two parts (London).


References

;Attribution * * *


External links

* * * *
''Analecta Anglo-Saxonica'' (1868)Brief entry on Thorpe in Notes and Queries, 1898
{{DEFAULTSORT:Thorpe, Benjamin 1782 births 1870 deaths University of Copenhagen alumni Anglo-Saxon studies scholars Historians of the British Isles British textbook writers 19th-century English historians English translators Germanic studies scholars Translators from Old English Translators from Old Norse Writers on Germanic paganism Fellows of the Society of Antiquaries of London Translators of the Poetic Edda 19th-century British translators