Antiochene Rite
   HOME

TheInfoList



OR:

Antiochene Rite or Antiochian Rite refers to the family of
liturgies Liturgy is the customary public ritual of worship performed by a religious group. ''Liturgy'' can also be used to refer specifically to public worship by Christians. As a religious phenomenon, liturgy represents a communal response to and partic ...
originally used by the
Patriarchate of Antioch Patriarch of Antioch is a traditional title held by the bishop of Antioch (modern-day Antakya, Turkey). As the traditional "overseer" (ἐπίσκοπος, ''episkopos'', from which the word ''bishop'' is derived) of the first gentile Christian c ...
.


Liturgies in the Antiochene Rite

The Antiochian Rite, or the Antiochian Rite family, consists of Apostolic Liturgies including the Liturgy of St. James in
Greek Greek may refer to: Greece Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe: *Greeks, an ethnic group. *Greek language, a branch of the Indo-European language family. **Proto-Greek language, the assumed last common ancestor ...
, the
Syriac Syriac may refer to: *Syriac language, an ancient dialect of Middle Aramaic *Sureth, one of the modern dialects of Syriac spoken in the Nineveh Plains region * Syriac alphabet ** Syriac (Unicode block) ** Syriac Supplement * Neo-Aramaic languages a ...
Liturgy of St. James, and the other West Syriac Anaphoras. The line may be further continued to the Byzantine Rite (the older Liturgy of St. Basil and the later and shorter one of St.
John Chrysostom John Chrysostom (; gr, Ἰωάννης ὁ Χρυσόστομος; 14 September 407) was an important Early Church Father who served as archbishop of Constantinople. He is known for his preaching and public speaking, his denunciation of ...
), and through it to the Armenian use. But these no longer concern the Greek Orthodox Patriarchate of Antioch.


Liturgy of the Apostolic Constitutions

The Apostolic Constitutions is an important source for the history of the liturgies in the Antiochene Rite. This text contains the two outlines of liturgies, one in book two and one in book seven, and the complete
Liturgy of the eighth book of the Apostolic Constitutions The Liturgy of the eighth book of the Apostolic Constitutions is a complete text of the Christian Divine Liturgy and found in the eighth book of the Apostolic Constitutions. It is the oldest known form that can be described as a complete liturgy and ...
, which is the oldest known form that can be described as a complete liturgy. All the liturgies of the Antiochene class follow the same general arrangement as that of the Apostolic Constitutions. Gradually the preparation of the oblation ( Prothesis, the word also used for the
credence table A credence table is a small side table in the sanctuary of a Christian church which is used in the celebration of the Eucharist. (Latin ''credens, -entis'', believer). The credence table is usually placed near the wall on the epistle (south) sid ...
), before the actual liturgy begins, develops into an elaborate service. The preparation for the lessons (the Little Entrance) and the carrying of the oblation from the Prothesis to the altar (the
Great Entrance In Eastern Orthodox and Byzantine Catholic churches, an entrance is a procession during which the clergy enter into the sanctuary through the Holy Doors. The origin of these entrances goes back to the early church, when the liturgical books and s ...
) become solemn processions, but the outline of the liturgy: the Mass of the Catechumens and their dismissal; the litany; the Anaphora beginning with the words "Right and just" and interrupted by the
Sanctus The Sanctus ( la, Sanctus, "Holy") is a hymn in Christian liturgy. It may also be called the ''epinikios hymnos'' ( el, ἐπινίκιος ὕμνος, "Hymn of Victory") when referring to the Greek rendition. In Western Christianity, th ...
; the words of Institution; Anamnesis, Epiklesis, and Supplication for all kinds of people at that place; the Elevation with the words "Holy things to the holy"; the Communion distributed by the bishop and deacon (the deacon having the chalice); and then the final prayer and dismissal–this order is characteristic of all the Syriac and Palestinian uses, and is followed in the derived Byzantine liturgies. Two points in that of the Apostolic Constitutions should be noticed. No saints are mentioned by name and there is no
Our Father The Lord's Prayer, also called the Our Father or Pater Noster, is a central Christian prayer which Jesus taught as the way to pray. Two versions of this prayer are recorded in the gospels: a longer form within the Sermon on the Mount in the Gosp ...
. The mention of saints' names, especially of the "All-holy Mother of God", spread considerably among Catholics after the Council of Ephesus (431), and prayers invoking her under that title were then added to all the Catholic liturgies. The Apostolic Constitutions have preserved an older form unchanged by the development that modifies forms in actual use. The omission of the Lord's Prayer is curious and unique. It has at any rate nothing to do with relative antiquity. In the "Teaching of the Twelve Apostles" (VIII, ii, 3) people are told to pray three times a day "as the Lord commanded in his Gospel: Our Father", etc.


Greek liturgy of St. James

Of the Antiochene liturgies drawn up for actual use, the oldest one and the original from which the others have been derived is the Greek Liturgy of St. James. The reference to it in Canon xxxii of the Quinisextum Council, which quotes it as being composed by St. James, the brother of Our Lord. The Council appeals to this liturgy in defending the mixed chalice against the Armenians. St.
Jerome Jerome (; la, Eusebius Sophronius Hieronymus; grc-gre, Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος; – 30 September 420), also known as Jerome of Stridon, was a Christian priest, confessor, theologian, and historian; he is co ...
(died 420) seems to have known it. At any rate at
Bethlehem Bethlehem (; ar, بيت لحم ; he, בֵּית לֶחֶם '' '') is a city in the central West Bank, Palestine, about south of Jerusalem. Its population is approximately 25,000,Amara, 1999p. 18.Brynen, 2000p. 202. and it is the capital o ...
he quotes as a liturgical form the words "who alone is sinless", which occur in this Liturgy (Adv. Pel., II, xxiii). The fact that the Syriac Orthodox Church uses the same liturgy in Syriac shows that it existed and was well established before the Chalcedonian schism. The oldest manuscript is one from the tenth century formerly belonging to the Greek monastery at Messina and is now kept in the University library of that city. The Greek Liturgy of St. James follows in all its essential parts that of the Apostolic Constitutions. It has preparatory prayers to be said by the priest and deacon and a blessing of incense. Then begins the Mass of the Catechumens with the little Entrance. The deacon says a litany (''’ekténeia''), to each clause of which the people answer "Kyrie Eleison". The priest meanwhile silently recites a prayer, raising his voice only for the last words, when the litany has ended. The singers say the
Trisagion The ''Trisagion'' ( el, Τρισάγιον; 'Thrice Holy'), sometimes called by its opening line ''Agios O Theos'', is a standard hymn of the Divine Liturgy in most of the Eastern Orthodox, Western Orthodox, Oriental Orthodox, and Eastern Cathol ...
, "Holy God, holy Strong One, holy Immortal One, have mercy on us." The practice of the priest saying one prayer silently while the people are occupied with something different is a later development. The Lessons follow, still in the older form, that is, long portions of both Testaments, then the prayers for the catechumens and their dismissal. Among the prayers for the catechumens occurs a reference to the cross (lift the horn of the Christians by the power of the venerable and life-giving cross) which must have been written after St. Helen found it (c. 326) and which is one of the many reasons for connecting this liturgy with Jerusalem. When the catechumens are dismissed, the deacon tells the faithful to "know each other", that is to observe whether any stranger is still present. The great Entrance which begins the Mass of the Faithful is already an imposing ceremony. The incense is blessed, and the oblation is brought from the Prothesis to the altar while the people sing the
Cherubikon The Cherubikon ( Greek: χερουβικόν) is the usual Cherubic Hymn ( Greek: χερουβικὸς ὕμνος, Church Slavonic ) sung at the Great Entrance of the Byzantine liturgy. History Origin The cherubikon was added as a tropa ...
, ending with three Alleluias. (The text is different from the Byzantine Cherubikon.) Meanwhile, the priest says another prayer silently. The creed is then said; apparently, at first, it was a shorter form like the Apostles' Creed. The Offertory prayers and the litany are much longer than those in the Apostolic Constitutions. There is as yet no reference to an Iconostasis (screen dividing the choir or place of the clergy). The beginning of the "Anaphora" (Preface) is shorter. The words of Institution and Anamimnesis are followed immediately by the Epiklesis; then comes the Supplication for various people. The deacon reads the "Diptychs" of the names of the people for whom they pray; then follows a list of Saints beginning with "our all-holy, immaculate and highly praised Lady Mary, Mother of God and ever-virgin." Here are inserted two hymns to Our Lady directed against the Nestorian heresy. The Lord's Prayer follows with an introduction and Embolismos. The Host is shown to the people with the same words as in the Apostolic Constitutions, and then broken, and part of it is put into the chalice while the priest says: "The mixing of the all-holy Body and the precious Blood of Our Lord and God and Saviour Jesus Christ." Before Communion Psalm xxxiii is said. The priest says a prayer before his Communion. The deacon communicates with the people. There is no such form as: "The Body of Christ"; he says only: "Approach in the fear of the Lord", and they answer, "Blessed is He who comes in the name of the Lord." What is left of the Blessed Sacrament is taken by the deacon to the Prothesis; the prayers of thanksgiving are longer than those of the Apostolic Constitutions. The Liturgy of St. James as it now exists is a more developed form of the same use as that of the Apostolic Constitutions. The prayers are longer, the ceremonies have become more elaborate, incense is used continually, and the preparation is already on the way to becoming complicated service of the Byzantine Prothesis. There are continual invocations of saints, but the essential outline of the Rite is the same. Besides the references to the Holy Cross, one allusion makes it clear that it was originally drawn up for the Church of Jerusalem. The first supplication after the Epiklesis is: "We offer to thee, O Lord, for Thy holy places which Thou hast glorified by the divine appearance of Thy Christ and by the coming of Thy holy Spirit, especially for the holy and illustrious Sion, mother of all churches and for Thy holy Catholic and apostolic Church throughout the world." This liturgy was used throughout Syria and Palestine, that is throughout the Antiochene Patriarchate (Jerusalem was not made a patriarchal see till the Council of Ephesus, 431) before the Nestorian and Monophysite schisms. It is possible to reconstruct a great part of the use of the city of Antioch while St. John Chrysostom was preaching there (370-397) from the allusions and quotations in his homilies (Probst, Liturgie des IV. Jahrh., II, i, v, 156, 198). It is then seen to be practically that of St. James: indeed, whole passages are quoted word for word as they stand in St. James or in the Apostolic Constitutions. The Catechisms of
St. Cyril of Jerusalem Cyril of Jerusalem ( el, Κύριλλος Α΄ Ἱεροσολύμων, ''Kýrillos A Ierosolýmon''; la, Cyrillus Hierosolymitanus; 313 386 AD) was a theologian of the early Church. About the end of 350 AD he succeeded Maximus of Jerusalem, ...
were held in 348; the first eighteen are addressed to the Competentes (''photizómenoi'') during Lent, the last six to the neophytes in Easter week. In these he explains, besides Baptism and Confirmation, the holy liturgy. The allusions to the liturgy are carefully veiled in the earlier ones because of the disciplina arcani; they became much plainer when he speaks to people just baptized, although even then he avoids quoting the baptism form or the words of consecration. From these Catechisms, we learn the order of the liturgy in Jerusalem in the middle of the fourth century. Except for one or two unimportant variations, it is that of St. James (Probst, op. cit., II, i, ii, 77-106). This liturgy appears to have been used in either language, Greek in Antioch, Jerusalem, and in the chief cities where Greek was commonly spoken, Syriac in the country. The oldest form of it now extant is the Greek version. Is it possible to find a relationship between it and other parent uses. There are a number of very remarkable parallel passages between the Anaphora of this liturgy and the Canon of the Roman Mass. The order of the prayers is different, but when the Greek or Syriac is translated into Latin there appear many phrases and clauses that are identical to ours. It has been suggested that Rome and Syria originally used the same liturgy and that the much-disputed question of the order of our Canon may be solved by reconstructing it according to the Syriac use (Drews, Zur Entstehungsgeschichte des Kanons). Mgr. Duchesne and most authors, on the other hand, are disposed to connect the Gallican Liturgy with that of Syria and the Roman Mass with the Alexandrine use (Duchesne, Origines du culte chrétien, 54).


Syriac liturgies

After the Monophysite schism and the Council of Chalcedon (451), The Greek Orthodox Patriarchate of Antioch, the proto-
Maronites The Maronites ( ar, الموارنة; syr, ܡܖ̈ܘܢܝܐ) are a Christian ethnoreligious group native to the Eastern Mediterranean and Levant region of the Middle East, whose members traditionally belong to the Maronite Church, with the larg ...
and the Syriac Orthodox Church continued using the same rite. The Syriac Orthodox used only Syriac (their whole movement being a national revolt against the Emperor), originally, the Melkites used the Anaphora of St. James alongside their Jacobite counterpart, until the Crusades indirectly caused liturgical reform in the Antiochene Church due to Byzantine influence. From that point, the
Greek Orthodox Church The term Greek Orthodox Church ( Greek: Ἑλληνορθόδοξη Ἐκκλησία, ''Ellinorthódoxi Ekklisía'', ) has two meanings. The broader meaning designates "the entire body of Orthodox (Chalcedonian) Christianity, sometimes also cal ...
began to use the Byzantine Rite whereas the Syriac Orthodox Church continued using the
Liturgy of St James The Liturgy of Saint James is a form of Christian liturgy used by some Eastern Christians of the Byzantine rite and West Syriac Rite. It is developed from an ancient Egyptian form of the Basilean anaphoric family, and is influenced by the traditi ...
. The Syriac Liturgy of St. James now extant among Syriac Orthodox is not the original one used before the schism still used by the Maronites, but a modified form derived from it by the Syriac Orthodox for their use. The preparation of the oblation has become a still more elaborate rite. The
kiss of peace The kiss of peace is an ancient traditional Christian greeting, sometimes also called the "holy kiss", "brother kiss" (among men), or "sister kiss" (among women). Such greetings signify a wish and blessing that peace be with the recipient, and bes ...
comes at the beginning of the Anaphora and after it, this Syriac liturgy follows the Greek one almost word for word, including the reference to Sion, the mother of all churches. But the list of saints is modified; the deacon commemorates the saints "who have kept undefiled the faith of Nicæa, Constantinople, and Ephesus"; he names "James the brother of Our Lord" alone of the Apostles and "most chiefly Cyril who was a tower of the truth, who expounded the incarnation of the Word of God, and Mar James and Mar Ephraim, eloquent mouths and pillars of our holy Church." Mar James is Baradaï, who helped preserve the church during the sixth century, and from which the name "Jacobite" (considered offensive by the Syriac Orthodox community, although used for purposes of identification by their associated churches in India) is derived (543). The list of saints, however, varies considerably; sometimes they introduce a long list of their patrons (Renaudot, Lit. Orient. Col., II, 101–103). This liturgy still contains a famous clause. Just before the lessons, the Trisagion is sung. That of the Greek rite is: "Holy God, holy Strong one holy Immortal One, have mercy on us." The Syriac rite adds after "holy Immortal one" the words: "who wast crucified for us." This is the addition made by
Peter the Dyer Peter Fullo ("the Fuller") was Patriarch of Antioch (471–488) and Non-Chalcedonian. Peter received his surname from his former trade as a fuller of cloth. Tillemont (''Empereurs'', tome vi. p. 404) considers that Peter was originally a m ...
(gnapheús, fullos) Syriac Patriarch of Antioch (458-471), which addition was rejected by the
Eastern Orthodox Eastern Orthodoxy, also known as Eastern Orthodox Christianity, is one of the three main branches of Chalcedonian Christianity, alongside Catholicism and Protestantism. Like the Pentarchy of the first millennium, the mainstream (or " canonical ...
and which was adopted by the Non-Chalcedonians as a kind of proclamation of their faith. In the Syriac use a number of Greek words have remained. The deacon says ''stômen kalôs'' in Greek and the people continually cry out "Kurillison", just as they say "Amen" and "Alleluia" in Hebrew. Short liturgical forms constantly become fossilized in one language and count almost as inarticulate exclamations. The Greek ones in the Syriac liturgy show that the Greek language is the original. Besides the Syriac Liturgy of St. James, the Syriac Orthodox have many other Anaphoras, which they join to the common Preparation and Catechumen's Liturgy. The names of sixty-four of these Anaphoras are known. They are attributed to various saints and Syriac Orthodox bishops; thus, there are the Anaphoras of St. Basil, St. Cyril of Alexandria, St. Peter, St. Clement, Dioscurus of Alexandrian, John Maro, James of Edessa (died 708), Severus of Antioch (died 518), and so on. There is also a shortened Anaphora of St. James of Jerusalem. Renaudot prints the texts of forty-two of these liturgies in a Latin translation. They consist of different prayers, but the order is practically always that of the Syriac St. James Liturgy, and they are local modifications of it. A letter written by James of Edessa (c. 624) to a certain priest named Timothy describes and explains the Syriac Orthodox Liturgy of his time (Assemani, Bibl. Orient., I, 479–486). It is the Syriac St. James. The Liturgy of the Presanctified of St. James (used on the weekdays of Lent except for Saturdays) follows the other one very closely. There is the Liturgy of the Catechumens with the little Entrance, the Lessons, Liturgy of the Faithful and great Entrance, litanies, Our Father, breaking of the Host, Communion, thanksgiving, and dismissal. Of course, the whole Eucharistic prayer is left out–the oblations are already consecrated as they lie on the Prothesis before the great Entrance (Brightman, op. cit., 494–501).


Recent times

The Oriental Orthodox in Syria and Palestine still use the Syriac Liturgy of St. James, as do also the Syriac Catholics. The Eastern Orthodox of the two Patriarchates, Antioch and Jerusalem, have used the Byzantine Rite for many centuries. Like most Christians in communion with Constantinople, they have adopted the Byzantine Rite (expect for the small number in canonical jurisdictions who use reconstructed Western liturgies). It is not possible to say exactly when the older uses were forsaken for that of Byzantium.
Theodore Balsamon Theodore Balsamon ( el, Θεόδωρος Βαλσαμῶν) was a canonist of the Eastern Orthodox Church and 12th-century Eastern Orthodox Patriarch of Antioch. Biography Born in the second half of the 12th century at Constantinople; died there, ...
says that by the end of the twelfth century the Church of Jerusalem followed the Byzantine Rite. By that time Antioch had also doubtless followed suit. There are, however, two small exceptions. On the island of Zakynthos and in Jerusalem itself the Greek Liturgy of St. James was used on one day each year, 23 October, on the feast of St. James the "brother of God". It is still so used at Zakynthos, and in 1886 Dionysios Latas, Metropolitan of Zakynthos published an edition of it for practical purposes. At Jerusalem even this remnant of the old use had disappeared. But in 1900 Patriarch Damianos revived it for one day in the year, not 23 October but 31 December. It was first celebrated again in 1900 (on 30 December as an exception) in the church of the Theological College of the Holy Cross. Archbishop Epiphanios of the River Jordan, celebrated, assisted by a number of concelebrating priests. The edition of Latas was used, but the Archimandrite Chrysostomos Papadopoulos has been commissioned to prepare another and more correct edition (Échos d'Orient, IV, 247, 248). Note finally that the Maronites use the Syriac St. James with significant modifications, and that the Byzantine Rite as well as the
Armenian Orthodox , native_name_lang = hy , icon = Armenian Apostolic Church logo.svg , icon_width = 100px , icon_alt = , image = Էջմիածնի_Մայր_Տաճար.jpg , imagewidth = 250px , a ...
liturgies, are derived from that of Antioch.


References


Sources

* * * * * {{Portal bar, Christianity Catholic liturgical rites Eastern Christian liturgies Anaphoras (liturgy) History of Antioch Christian terminology