Abu al-Ghazi Bahadur
   HOME

TheInfoList



OR:

Abu al-Ghazi Bahadur ( uz, Abulgʻozi Bahodirxon, Abulgazi, Ebulgazi, Abu-l-Ghazi, August 24, 1603 – 1663) was Khan of Khiva from 1643 to 1663. He spent ten years in
Persia Iran, officially the Islamic Republic of Iran, and also called Persia, is a country located in Western Asia. It is bordered by Iraq and Turkey to the west, by Azerbaijan and Armenia to the northwest, by the Caspian Sea and Turkmeni ...
before becoming khan, and was very well educated, writing two historical works in the Khiva dialect of the Chagatai language. He was a descendant of Genghis Khan.


Life

He was born in Urgench,
Khanate of Khiva The Khanate of Khiva ( chg, ''Khivâ Khânligi'', fa, ''Khânât-e Khiveh'', uz, Xiva xonligi, tk, Hywa hanlygy) was a Central Asian polity that existed in the historical region of Khwarezm in Central Asia from 1511 to 1920, except fo ...
, the son of ruler 'Arab Muhammad Khan. He fled to the
Safavid Safavid Iran or Safavid Persia (), also referred to as the Safavid Empire, '. was one of the greatest Iranian empires after the 7th-century Muslim conquest of Persia, which was ruled from 1501 to 1736 by the Safavid dynasty. It is often conside ...
court in
Isfahan Isfahan ( fa, اصفهان, Esfahân ), from its ancient designation ''Aspadana'' and, later, ''Spahan'' in middle Persian, rendered in English as ''Ispahan'', is a major city in the Greater Isfahan Region, Isfahan Province, Iran. It is lo ...
after a power struggle arose among him and his brothers. He lived there in exile from 1629 until 1639 studying Persian and Arabic history. In 1644 or 1645 he acceded to the throne, a position he would hold for twenty years. He died in Khiva in 1663. Abu al-Ghazi is known as the author of two historical works: "Genealogy of the Turkmen" ''
Shajara-i Tarākima ''Shajara-i Tarākima'' () is a Chagatai-language historical work completed in 1659 by Khan of Khiva and historian Abu al-Ghazi Bahadur. ''Shajara-i Tarākima'' is one of the two works composed by Abu al-Ghazi Bahadur that have great importanc ...
'' finished in 1661 and "Genealogy of the Turks" '' Shajara-i Turk'' finished in 1665. These are important sources for modern knowledge of Central Asian history. The ''Shajara-i Turk'' was Abu al-Ghazi's opus magnum, its title was variously translated as "Genealogy of the Turks" and "Genealogy of the Tatars", "shajara" being Turkic for "genealogy". Because using the word "Tatar" for "Turks" was a widely used misnomer, it is now obsolete to call the work "Shajara-i Turk" as "Genealogy of the Tatars" instead of "Genealogy of the Turks" since it's a work on the Turks. According to Abu al-Ghazi, in ''Shajara-i Turk'' he used the work of Rashid-al-Din Hamadani, Sharaf ad-Din Ali Yazdi, and other writers, totalling 18 historical sources, and corrected them in accordance with Turkic oral traditions which he was taught as a Prince. A manuscript of the ''Shajara-i Turk'' was purchased in Tobolsk from a Bukhara merchant by Swedish officers detained in Russian captivity in Siberia; using the local literate Tatars, the Swedish officers first translated the book into Russian, and then they retranslated it into various other languages. The French translation of the ''Shajara-i Turk'' was first published in Leiden in 1726, the French translation served as an original for a Russian translation published in 1768-1774, in 1780 it was published separately in German and English, and during the 18th century was widely read in Europe. In the 19th and 20th centuries were published numerous critical translations of the ''Shajara-i Turk'', which serve as historical sources for modern scholars. The first critical translation, performed by professional scholars, was published in
Kazan Kazan ( ; rus, Казань, p=kɐˈzanʲ; tt-Cyrl, Казан, ''Qazan'', IPA: Help:IPA/Tatar, ɑzan is the capital city, capital and largest city of the Republic of Tatarstan in Russia. The city lies at the confluence of the Volga and t ...
in 1825. The Turkish translation of the text published in Kazan was done by philologist Ahmed Vefik Pasha and initially published in 1864. The most influential Western publication was ''Histoire des Mogols et des Tatares par Aboul-Ghazi Behadour Khan, publiée, traduite et annotée par le baron Desmaisons'', St.-Pétersbourg, 1871-1874. Nikita Bichurin was the first to notice that the biography of the epic ancestor of the Turkic people Oguz-Kagan by Abu al-Ghazi and the Turco-Persian manuscripts ( Rashid al-Din, Hondemir, Abulgazi) has a striking similarity with the Maodun biography in the Chinese sources (feud between father and son and murder of the former, the direction and sequence of conquests, etc.). That observation, confirmed by other scholars, associated in the scientific literature the name of Maodun with the epic personality of the Oguz-Kagan. The similarity is even more remarkable because at the time of the writing, no Chinese annals were translated into either oriental or western languages, and Abu al-Ghazi could not have known about Eastern Huns or Maodun. The literary significance of ''Shajara-i Turk'' is that Abu al-Ghazi openly spoke against Chaghatay literary language because it carried a strong Persian influence. Abu al-Ghazi language is easy, simple folk language of the Khiva Uzbeks and is quite different from the Chaghatay literary language. The style of Abu al-Ghazi, despite a scientific nature of his compositions, is distinguished by clarity and richness of vocabulary, and is interspersed with the falk Uzbek expressions and proverbs."Abu al-Ghazi"//''Literary Encyclopedia'' ''(in Russian)'' Abu al-Ghazi's son, Abu al-Muzaffar Anusha Muhammad Bahadur, reassigned to complete the work of his father ''Shajara-i Turk'' to a certain Mahmud bin Mulla Muhammad Zaman Urgench. It was finalized in 1665. The work lists a Turkic genealogy starting from the islamic
Adam Adam; el, Ἀδάμ, Adám; la, Adam is the name given in Genesis 1-5 to the first human. Beyond its use as the name of the first man, ''adam'' is also used in the Bible as a pronoun, individually as "a human" and in a collective sense as " ...
and the primogenitor of the Turks, Oguz-Khan, and provides legendary details on their descendants including Chengiz Khan and the
Shaybanid The Shibanids or Shaybanids ( fa, سلسله شیبانیان) or more accurately the Abu'l-Khayrid-Shibanids were a Persianized''Introduction: The Turko-Persian tradition'', Robert L. Canfield, Turko-Persia in Historical Perspective, ed. Robert L. ...
dynasty, providing a good picture of Mongol and Turkic historical understanding of the time.


Works

* ''
Shajara-i Tarākima ''Shajara-i Tarākima'' () is a Chagatai-language historical work completed in 1659 by Khan of Khiva and historian Abu al-Ghazi Bahadur. ''Shajara-i Tarākima'' is one of the two works composed by Abu al-Ghazi Bahadur that have great importanc ...
'' ("Genealogy of the Turkmens", 1659) * '' Shajara-i Turk'' ("Genealogy of the Turks", 1665) ** Edition

** Translation


Legacy

16413 Abulghazi, an asteroid which was discovered on 28 January 1987 by
Eric Walter Elst Eric Walter Elst (30 November 1936 – 2 January 2022) was a Belgian astronomer at the Royal Observatory of Belgium in Uccle and a prolific discoverer of asteroids. The Minor Planet Center ranks him among the top 10 discoverers of minor planet ...
at La Silla Observatory,
Chile Chile, officially the Republic of Chile, is a country in the western part of South America. It is the southernmost country in the world, and the closest to Antarctica, occupying a long and narrow strip of land between the Andes to the eas ...
, was named after him.


References


Further reading

*


External links

* "Abu al-Ghazi Bahadur." ''Encyclopædia Britannica''. 2006. Encyclopædia Britannica Online. 11 June 2006 {{DEFAULTSORT:Bahadur, Abu Al-Ghazi 1603 births 1663 deaths Historians of Central Asia 17th-century Iranian historians Khans of Khiva Uzbeks Expatriates of the Khanate of Khiva in Iran