A language is a dialect with an army and a navy
   HOME

TheInfoList



OR:

"A language is a dialect with an army and navy" is a quip about the arbitrariness of the distinction between a dialect and a language. It points out the influence that social and political conditions can have over a community's perception of the status of a language or dialect. The facetious adage was popularized by the sociolinguist and
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
scholar Max Weinreich, who heard it from a member of the audience at one of his lectures in the 1940s.


Weinreich

This statement is usually attributed to Max Weinreich, a specialist in Yiddish linguistics, who expressed it in Yiddish: The earliest known published source is Weinreich's article ''Der YIVO un di problemen fun undzer tsayt'' ( "The YIVO Faces the Post-War World"; literally "The YIVO and the problems of our time"), originally presented as a speech on 5 January 1945 at the annual YIVO conference. Weinreich did not give an English version. In the article, Weinreich presents this statement as a remark of an auditor at a lecture series given between 13 December 1943 and 12 June 1944: In his lecture, he discusses not just linguistic, but also broader, notions of " ''yidishkeyt''" ( – lit. Jewishness). The
sociolinguist Sociolinguistics is the descriptive study of the effect of any or all aspects of society, including cultural norms, expectations, and context, on the way language is used, and society's effect on language. It can overlap with the sociology of l ...
and Yiddish scholar Joshua Fishman suggested that he might have been the auditor at the Weinreich lecture. However, Fishman was assuming that the exchange took place at a conference in 1967, more than twenty years later than the YIVO lecture (1945) and in any case does not fit Weinreich's description above.


Other mentions

Some scholars believe that
Antoine Meillet Paul Jules Antoine Meillet (; 11 November 1866 Moulins, France – 21 September 1936 Châteaumeillant, France) was one of the most important French linguists of the early 20th century. He began his studies at the Sorbonne University, where he was ...
had earlier said that a language is a dialect with an army, but there is no contemporary documentation of this. Jean Laponce noted in 2004 that the phrase had been attributed in "" (essentially anecdote) to Hubert Lyautey (1854–1934) at a meeting of the
Académie Française An academy (Attic Greek: Ἀκαδήμεια; Koine Greek Ἀκαδημία) is an institution of secondary education, secondary or tertiary education, tertiary higher education, higher learning (and generally also research or honorary membershi ...
; Laponce referred to the adage as "" ('Lyautey's law'). Randolph Quirk adapted the definition to "A language is a dialect with an army and a flag".Thomas Burns McArthur, ''The English languages'', p.205


See also

* Abstand and ausbau languages * Dialect continuum *
Language secessionism Language secessionism (also known as linguistic secessionism or linguistic separatism) is an attitude supporting the separation of a language variety from the language to which it has hitherto been considered to belong, in order to make this var ...


References


Further reading

* * * * Alexander Maxwell (2018). When Theory is a Joke: The Weinreich Witticism in Linguistics (pp 263–292). ''Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft''. Vol 28, No 2. {{DEFAULTSORT:Language Is a Dialect with an Army and Navy Dialectology Adages Sociolinguistics Yiddish words and phrases Quotations from literature 1940s neologisms Political quotes de:Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine