HOME

TheInfoList



OR:

In textual criticism of the New Testament, the Western text-type is one of the main text types. It is the predominant form of the
New Testament The New Testament grc, Ἡ Καινὴ Διαθήκη, transl. ; la, Novum Testamentum. (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events in first-century Chris ...
text witnessed in the
Old Latin Old Latin, also known as Early Latin or Archaic Latin (Classical la, prīsca Latīnitās, lit=ancient Latinity), was the Latin language in the period before 75 BC, i.e. before the age of Classical Latin. It descends from a common Proto-Italic ...
and Syriac
Peshitta The Peshitta ( syc, ܦܫܺܝܛܬܳܐ ''or'' ') is the standard version of the Bible for churches in the Syriac tradition, including the Maronite Church, the Chaldean Catholic Church, the Syriac Catholic Church, the Syriac Orthodox Church, ...
translations from the Greek, and also in quotations from certain 2nd and 3rd-century Christian writers, including Cyprian,
Tertullian Tertullian (; la, Quintus Septimius Florens Tertullianus; 155 AD – 220 AD) was a prolific early Christian author from Carthage in the Roman province of Africa. He was the first Christian author to produce an extensive corpus of L ...
and
Irenaeus Irenaeus (; grc-gre, Εἰρηναῖος ''Eirēnaios''; c. 130 – c. 202 AD) was a Greek bishop noted for his role in guiding and expanding Christian communities in the southern regions of present-day France and, more widely, for the de ...
. The Western text had many characteristic features, which appeared in text of the Gospels, Book of Acts, and in
Pauline epistles The Pauline epistles, also known as Epistles of Paul or Letters of Paul, are the thirteen books of the New Testament attributed to Paul the Apostle, although the authorship of some is in dispute. Among these epistles are some of the earliest ex ...
. The
Catholic epistles The catholic epistles (also called the general epistlesEncarta-encyclopedie Winkler Prins (1993–2002) s.v. "katholieke brieven". Microsoft Corporation/Het Spectrum.) are seven epistles of the New Testament. Listed in order of their appearance in ...
and the
Book of Revelation The Book of Revelation is the final book of the New Testament (and consequently the final book of the Christian Bible). Its title is derived from the first word of the Koine Greek text: , meaning "unveiling" or "revelation". The Book of ...
probably did not have a Western form of text. It was named "Western" by Semmler (1725–1791), having originated in early centers of Christianity in the Western Roman Empire.


Description

The main characteristic of the Western text is a love of paraphrase: "Words and even clauses are changed, omitted, and inserted with surprising freedom, wherever it seemed that the meaning could be brought out with greater force and definiteness."
Brooke Foss Westcott Brooke Foss Westcott (12 January 1825 – 27 July 1901) was an English bishop, biblical scholar and theologian, serving as Bishop of Durham from 1890 until his death. He is perhaps most known for co-editing ''The New Testament in the Orig ...
, Fenton John Anthony Hort. ''The New Testament In The Original Greek'', 1925. p. 550
One possible source of glossing is the desire to harmonise and to complete: "More peculiar to the Western text is the readiness to adopt alterations or additions from sources extraneous to the books which ultimately became canonical." This text type often presents longer variants of text, but in a few places, including the end of the Gospel of Luke, it has shorter variants, named Western non-interpolations. Only one Greek Uncial manuscript is considered to transmit a Western text for the four Gospels and the Book of Acts, the fifth century Codex Bezae; the sixth century Codex Claromontanus is considered to transmit a Western text for the letters of
Saint Paul Paul; grc, Παῦλος, translit=Paulos; cop, ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ; hbo, פאולוס השליח (previously called Saul of Tarsus;; ar, بولس الطرسوسي; grc, Σαῦλος Ταρσεύς, Saũlos Tarseús; tr, Tarsuslu Pavlus; ...
and is followed by two ninth century Uncials: F and G. Many "Western" readings are also found in the Old Syriac translations of the Gospels, the Sinaitic and the Curetonian, though opinions vary as to whether these versions can be considered witnesses to the Western text-type. A number of fragmentary early papyri from
Egypt Egypt ( ar, مصر , ), officially the Arab Republic of Egypt, is a List of transcontinental countries, transcontinental country spanning the North Africa, northeast corner of Africa and Western Asia, southwest corner of Asia via a land bridg ...
also have Western readings, 𝔓29, 𝔓38, 𝔓48; and in addition,
Codex Sinaiticus The Codex Sinaiticus ( Shelfmark: London, British Library, Add MS 43725), designated by siglum [Aleph] or 01 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 2 (in the von Soden numbering of New Testament manuscript ...
is considered to be Western in the first eight chapters of John. The term "Western" is a bit of a misnomer because members of the Western text-type have been found in the Christian East, including Syria.


Witnesses

Other manuscripts: 𝔓25, 𝔓29 (?), 𝔓41, 066, 0177, 36, 88,
181 Year 181 ( CLXXXI) was a common year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. At the time, it was known as the Year of the Consulship of Aurelius and Burrus (or, less frequently, year 934 ''Ab urbe condit ...
(Pauline epistles),
255 __NOTOC__ Year 255 ( CCLV) was a common year starting on Monday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. At the time, it was known as the Year of the Consulship of Valerianus and Gallienus (or, less frequently, year 1008 '' ...
, 257,
338 __NOTOC__ Year 338 ( CCCXXXVIII) was a common year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. At the time, it was known as the Year of the Consulship of Ursus and Polemius (or, less frequently, year 1091 ' ...
, 383 (Acts), 440 (Acts),
614 __NOTOC__ Year 614 ( DCXIV) was a common year starting on Tuesday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. The denomination 614 for this year has been used since the early medieval period, when the Anno Domini calendar era ...
(Acts), 913, 915, 917, 1108, 1245, 1518, 1611, 1836, 1874, 1898, 1912, 2138, 2298, 2412 (Acts). Compared to the Byzantine text-type distinctive Western readings in the Gospels are more likely to be abrupt in their Greek expression. Compared to the Alexandrian text-type distinctive Western readings in the Gospels are more likely to display glosses, additional details, and instances where the original passages appear to be replaced with longer paraphrases. In distinction from both Alexandrian and Byzantine texts, the Western text-type consistently omits a series of eight short phrases from verses in the
Gospel of Luke The Gospel of Luke), or simply Luke (which is also its most common form of abbreviation). tells of the origins, Nativity of Jesus, birth, Ministry of Jesus, ministry, Crucifixion of Jesus, death, Resurrection of Jesus, resurrection, and Ascensi ...
; the so-called Western non-interpolations. In at least two Western texts, the
Gospel Gospel originally meant the Christian message (" the gospel"), but in the 2nd century it came to be used also for the books in which the message was set out. In this sense a gospel can be defined as a loose-knit, episodic narrative of the words a ...
s appear in a variant order: Matthew, John, Luke, Mark. The Western text of the Epistles of Paul - as witnessed in the Codex Claromontanus and uncials F and G - does not share the periphrastic tendencies of the Western text in the Gospels and Acts, and it is not clear whether they should be considered to share a single text-type. Although the Western text-type survives in relatively few witnesses, some of these are as early as the earliest witnesses to the Alexandrian text type. Nevertheless, the majority of text critics consider the Western text in the Gospels to be characterised by
periphrasis In linguistics, periphrasis () is the use of one or more function words to express meaning that otherwise may be expressed by attaching an affix or clitic to a word. The resulting phrase includes two or more collocated words instead of one ...
and expansion; and accordingly tend to prefer the Alexandrian readings. In the letters of St Paul, the counterpart Western text is more restrained, and some text critics regard it as the most reliable witness to the original. Nonetheless, the 'Western' Pauline materials do exhibit distinctive redactional biases, with a number of distinctive variants which collectively tend to diminish the status of the women in the congregations addressed by Paul.


Textual variants

Mark 13:2 * — D W it Mark 13:33 * omitted phrase ('and pray') by codices B, D, a, c, k Mark 15:34 (see Ps 22:2) * ('insult me') — D, it c, (i), k, syrh * ('forsaken me') — Alexandrian mss * (see Mt 27:46) — Byzantine mss John 1:4 * ('in him is life') — Codex Sinaiticus, Codex Bezae and majority of Vetus Latina manuscripts and Sahidic manuscripts. * ('in him was life') — this variant is supported by mss of the Alexandrian, Byzantine and Caesarean texts John 1:30: * — p5, p66, p75, Sinaiticus*,
Codex Vaticanus Graecus 1209 The Codex Vaticanus ( The Vatican, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209), designated by siglum B or 03 (in the Gregory-Aland numbering), δ 1 ( von Soden), is a fourth-century Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old ...
, C*, WS * — Sinaiticus2, A, C3, L, Θ, Ψ, 063, 0101, ''f''1, ''f''13, Byz John 1:34 * — p5, Sinaiticus, itb,e,ff2, syrc,s * — ita, ff2c, syrpalmss, copsa * — mss of the Alexandrian, Byzantine and Caesarean texts John 3:15 * — p75, B, WS, 083, 0113 * — p63, A * — p63, Sinaiticus, A, Koridethi, Athous Lavrensis, 063, 086, ''f''1, ''f''13, Byz John 7:8 * — Sinaiticus, Bezae, Cyprius, Petropolitanus, 1071, 1079, 1241, 1242, 1546 * —
Papyrus 66 Papyrus 66 (also referred to as 𝔓66) is a near complete codex of the Gospel of John, and part of the collection known as the Bodmer Papyri. Description The manuscript contains John 1:1–6:11, 6:35b–14:26, 29–30; 15:2–26; 16:2–4, 6� ...
, Papyrus 75, Vaticanus, Regius, Borgianus, Washingtonianus, Monacensis, Sangallensis, Koridethi, Athous Lavrensis, Uncial 0105, 0180, 0250, ''f''1, ''f''13, 28, 700,
892 Year 892 ( DCCCXCII) was a leap year starting on Saturday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. Events By place Europe * Summer – Poppo II, duke of Thuringia (Central Germany), is deposed by King Arnu ...
, 1010, 1195, 1216, 1230, 1253, 1344, 1365, 1646, 2148, mss of Byz. Romans 12:11 * it reads for , – Codex Claromontanus, Codex Augiensis, Codex Boernerianus 5 it d,g,
Origen Origen of Alexandria, ''Ōrigénēs''; Origen's Greek name ''Ōrigénēs'' () probably means "child of Horus" (from , "Horus", and , "born"). ( 185 – 253), also known as Origen Adamantius, was an early Christian scholar, ascetic, and the ...
lat.UBS3, p. 564. 1 Corinthians 7:5 * ('prayer') – 𝔓11, 𝔓46, א*, A, B, C, D, F, G, P, Ψ, 6, 33, 81, 104, 181, 629, 630, 1739, 1877, 1881, 1962, it vg, cop, arm, eth * ('fasting and prayer') – אc, K, L, 88, 326, 436, 614, 1241, 1984, 1985, 2127, 2492, 2495, Byz, Lect, syrp,h, goth * ('prayer and fasting') – 330, 451, John of Damascus 1 Corinthians 14:34-35 * both verses are displaced to the conclusion of Chapter 14, following verse 40 – Codex Claromontanus, Codex Augiensis, Codex Boernerianus.


See also

* Acts of the Apostles#Manuscripts * Caesarean text-type * Categories of New Testament manuscripts * Western non-interpolations


Notes

{{reflist


Bibliography

*
J. Rendel Harris James Rendel Harris (Plymouth, Devon, 27 January 1852 – 1 March 1941) was an English biblical scholar and curator of manuscripts, who was instrumental in bringing back to light many Syriac Scriptures and other early documents. His contacts at th ...

''Four lectures on the western text of the New Testament''
(London 1894) * A. F. J. Klijn,
A Survey of the Researches Into the Western Text of the Gospels and Acts
' (1949-1959), Novum Testamentum, Volume 3, Numbers 1–2, 1959, pp. 1–53. *
Bruce M. Metzger Bruce Manning Metzger (February 9, 1914 – February 13, 2007) was an American biblical scholar, Bible translator and textual critic who was a longtime professor at Princeton Theological Seminary and Bible editor who served on the board of the ...
,
Bart D. Ehrman Bart Denton Ehrman (born 1955) is an American New Testament scholar focusing on textual criticism of the New Testament, the historical Jesus, and the origins and development of early Christianity. He has written and edited 30 books, includin ...
, ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration'', Oxford University Press, New York, Oxford 2005, pp. 276–277. * Bruce M. Metzger, ''A Textual Commentary On The Greek New Testament: A Companion Volume To The United Bible Societies' Greek New Testament'', 1994, United Bible Societies, London & New York, pp. 5*-6*. * Delobel J., ''Focus on the ‘Western’ Text in Recent Studies'', Ephemerides Theologicae Lovanienses, 1997, vol.73, pp. 401–410.


External links


Western text at the Encyclopedia of Textual Criticism






New Testament text-types Biblical criticism