HOME

TheInfoList



OR:

The Welsh Not was a token used by teachers at some
schools in Wales The following is a partial list of currently operating schools in Wales, United Kingdom. You may also find :Schools in Wales of use to find a particular school. See also the List of the oldest schools in the United Kingdom. The list is grouped b ...
in the 19th century to discourage children from speaking Welsh at school, by marking out those who were heard speaking the language. Accounts suggest that its form and the nature of its use could vary from place to place, but the most common form was a piece of wood suspended on a string that was put around the child's neck. Other terms used historically include Welsh knot, Welsh note, Welsh lump, Welsh stick, , Welsh Mark, and Welsh Ticket.


Overview

During the 19th century the primary function of day schools in Wales was the teaching of English. The teaching of English in Welsh schools was generally supported by the Welsh public and parents who saw it as the language of economic advancement. Some schools practised what we would now call total immersion language teaching and banned the use of Welsh in the school and playground to force children to use and become proficient in English. Some of these schools punished children caught speaking Welsh with the Welsh Not. The Welsh Not was brought about by teachers and school organisations, such at the National Society for Promoting Religious Education, rather than government policy, and its use came about via convention rather than law. The Not was used in schools from as early as 1798, throughout the early 1800s, as late as the 1870s. Strong evidence exists of its usage in Carmarthen, Cardigan and Meirionnydd prior to the 1870s. The Welsh Not came in several forms and with different names ("Welsh knot", "Welsh note", "Welsh lump", "Welsh stick", "Welsh lead", "", Welsh Mark, Welsh Ticket") and was used in different ways. It was a token typically made of wood often inscribed with the letters 'WN' which might be worn around the neck. Typically, following the start of some prescribed period of time, a lesson, the school day or the school week, it was given to the first child heard speaking Welsh and would then be successively passed on to the next child heard speaking it. At the end of the period, the child with the token or all children who had held the token, might be punished. The nature of that punishment varies from one account to another; it might have been detention, the writing out of lines, or corporal punishment.


Background

The use of corporal punishment was legal in all schools in the United Kingdom until it was mostly outlawed in 1986; flogging or caning was in widespread use in British schools throughout the 1800s and early 1900s. Under Henry VIII the
Laws in Wales Acts 1535 and 1542 The Laws in Wales Acts 1535 and 1542 ( cy, Y Deddfau Cyfreithiau yng Nghymru 1535 a 1542) were Acts of the Parliament of England, and were the parliamentary measures by which Wales was annexed to the Kingdom of England. Moreover, the legal sy ...
simplified the administration and the law in Wales. English law and norms of administration were to be used, replacing the complex mixture of regional Welsh laws and administration. Public officials had to be able to speak English and English was to be used in the law courts. These two language provisions probably made little difference since English had already replaced French as the language of administration and law in Wales in the late 14th century. In practice this meant that courts had to employ translators between Welsh and English. The courts were 'very popular' with the working class possibly because they knew the jury would understand Welsh and the translation was only for the benefit of the lawyers and judges. The use of English in the law courts inevitably resulted in significant inconvenience to those who could not speak English. It would also have led to the realisation that to get anywhere in a society dominated by England and the English, the ability to speak English would be a key skill. Martin Johnes, a professor of History at Swansea University, writes that as the Act granted the Welsh equality with the English in law, that the result was "the language actually regained ground in Welsh towns and rural anglicised areas such as the lowlands of Gwent and Glamorgan" and that thus "Welsh remained the language of the land and the people". Furthermore, Johnes writes that the religious turmoil at the time persuaded the state to support, rather than try to extinguish, the Welsh language. In 1546,
Brecon Brecon (; cy, Aberhonddu; ), archaically known as Brecknock, is a market town in Powys, mid Wales. In 1841, it had a population of 5,701. The population in 2001 was 7,901, increasing to 8,250 at the 2011 census. Historically it was the coun ...
man John Prys had published the first Welsh-language book (, "In This Book"), a book containing prayers, which, as the Pope disapproved of it, endeared it to the Crown. The result of the 1567 order by the Crown that a Welsh translation of the New Testament be used in every parish church in Wales (to ensure uniformity of worship in the kingdom) was that Welsh would remain the language of religion. Davies says that as the ( Tudor) government were to promote Welsh for worship, they had more sympathy for Welsh, than for Irish in Ireland, French in Calais, and than the government of Scotland had for Gaelic of the Highlands. The Tudors themselves were of partly Welsh origin. Among the common folk of Wales, at the time of the Welsh Not, hostility towards English was widespread. This was compounded by the three-part
Reports of the Commissioners of Inquiry into the State of Education in Wales The Reports of the Commissioners of Inquiry into the State of Education in Wales, commonly referred to in Wales as the "Treason of the Blue Books" or "Treachery of the Blue Books" ( cy, Brad y Llyfrau Gleision) or just the "Blue Books''"'' are a ...
, often referred to as the "Treason of the Blue Books" in Wales; published by the British Government in 1847, which caused uproar in Wales for disparaging the Welsh; being particularly scathing in its view of the nonconformity, the Welsh language. However the inquiry did not lead to any governmental action and the hostile reaction was mainly aimed at the comments about Welsh morality.


Reactions and impact

According to the ''
Encyclopaedia of Wales The ''Welsh Academy Encyclopaedia of Wales'', published in January 2008, is a single-volume-publication encyclopaedia about Wales. The Welsh-language edition, entitled ''Gwyddoniadur Cymru'' is regarded as the most ambitious encyclopaedic work ...
'', "Welsh patriots view the Welsh Not(e) as an instrument of cultural genocide", but "it was welcomed by some parents as a way of ensuring that their children made daily use of English". The use of the Welsh Not created a stigma in using the Welsh Language. However work from groups such as the Society for the Utilization of the Welsh Language (of 1885) after the passing of the
Education Act 1870 The Elementary Education Act 1870, commonly known as Forster's Education Act, set the framework for schooling of all children between the ages of 5 and 12 in England and Wales. It established local education authorities with defined powers, autho ...
tried to fight for the right to speak Welsh and learn through the medium of Welsh in schools, and to advocate bilingualism in classrooms. Although their campaigning resulted in the encouragement of teaching Welsh history and geography within schools, the education system continued to become further dominated by the English system. In 2012, Conservative MP
David TC Davies David Thomas Charles Davies (born 27 July 1970) is a British politician who has served as Secretary of State for Wales since 2022 and the Member of Parliament (MP) for Monmouth since 2005. A member of the Conservative Party, he chaired the Wel ...
stated that the British Government had not been responsible for suppressing the Welsh language in the 19th century, saying that the practice took place before government involvement in the education system began with the
Education Act 1870 The Elementary Education Act 1870, commonly known as Forster's Education Act, set the framework for schooling of all children between the ages of 5 and 12 in England and Wales. It established local education authorities with defined powers, autho ...
, and that "the teachers who imposed the Welsh Not were Welsh and its imposition would have been done with the agreement of parents". Professor Martin Johnes writes that neither the Welsh Not nor the efforts to prevent the use of the language in schools were official state policies, instead coming down to actions taken by individual teachers; but that the Welsh Not nonetheless remains "a powerful symbol of the oppression of Welsh culture."


In literature

* Myrddin ap Dafydd (2019). ''Under the Welsh Not'', Llanrwst,
Gwasg Carreg Gwalch Gwasg Carreg Gwalch () is a publishing company based in Llanrwst, Wales. They specialise in publishing works in the Welsh language, but also publish English-language books of Welsh interest. The company was founded by Myrddin ap Dafydd in 1980, ...


See also

* Dialect card , used to promote standard speech in Japanese schools. * Symbole, a similar object used in French schools as a means of punishment for students caught speaking regional dialects.


References


Notes


Citations


External links


Photographs of Welsh Not artefacts at the National Museum of Wales
* Owen Morgan Edwards describes his experience of the Welsh Not in school in Llanuwchllyn in his book . {{Education in Wales, state=collapsed Linguistic rights Linguistic discrimination Not Not School punishments History of Wales