HOME

TheInfoList



OR:

''Splendeurs et misères des courtisanes'', translated variously as ''The Splendors and Miseries of Courtesans'', ''A Harlot High and Low'', or as ''Lost Souls'', is an 1838-1847
novel A novel is a relatively long work of narrative fiction, typically written in prose and published as a book. The present English word for a long work of prose fiction derives from the for "new", "news", or "short story of something new", itself ...
by
French French (french: français(e), link=no) may refer to: * Something of, from, or related to France ** French language, which originated in France, and its various dialects and accents ** French people, a nation and ethnic group identified with Franc ...
novelist A novelist is an author or writer of novels, though often novelists also write in other genres of both fiction and non-fiction. Some novelists are professional novelists, thus make a living writing novels and other fiction, while others aspire ...
Honoré de Balzac Honoré de Balzac ( , more commonly , ; born Honoré Balzac;Jean-Louis Dega, La vie prodigieuse de Bernard-François Balssa, père d'Honoré de Balzac : Aux sources historiques de La Comédie humaine, Rodez, Subervie, 1998, 665 p. 20 May 179 ...
, published in four initially separate parts: * ''Esther Happy'' (''Esther heureuse'', 1838) * ''What Love Costs an Old Man'' (''À combien l’amour revient aux vieillards'', 1843) * ''The End of Evil Ways'' (''Où mènent les mauvais chemins'', 1846) * ''The Last Incarnation of Vautrin'' (''La Dernière incarnation de Vautrin'', 1847) It continues the story of Lucien de Rubempré, who was a main character in ''
Illusions perdues ''Illusions perdues'' — in English, ''Lost Illusions'' — is a serial novel written by the French writer Honoré de Balzac between 1837 and 1843. It consists of three parts, starting in provincial France, thereafter moving to Paris, and final ...
'', a preceding Balzac novel. ''Splendeurs et misères des courtisanes'' forms part of Balzac's ''
La Comédie humaine LA most frequently refers to Los Angeles, the second largest city in the United States. La, LA, or L.A. may also refer to: Arts and entertainment Music * La (musical note), or A, the sixth note * "L.A.", a song by Elliott Smith on ''Figure ...
''.


Plot summary

Lucien de Rubempré and the self-proclaimed abbey Carlos Herrera ( Vautrin) have made a pact, in which Lucien will arrive at success in
Paris Paris () is the capital and most populous city of France, with an estimated population of 2,165,423 residents in 2019 in an area of more than 105 km² (41 sq mi), making it the 30th most densely populated city in the world in 2020. Si ...
if he agrees to follow Vautrin's instructions blindly. Esther van Gobseck throws a wrench into Vautrin's best-laid plans, however, because Lucien falls in love with her and she with him. Instead of forcing Lucien to abandon her, he allows Lucien this secret affair, but also makes good use of it. For four years, Esther remains locked away in a house in Paris, taking walks only at night. One night, however, the incredibly rich banker Baron de Nucingen spots her and falls deeply in love with her. When Vautrin realizes that Nucingen's obsession is with Esther, he decides to use her power as a tool to help advance Lucien by extrapolating the maximum amount of money from the Baron as possible. The plan is the following: Vautrin and Lucien are 60,000 francs in debt because of the lifestyle that Lucien has had to maintain. They also need one million francs to buy the old Rubempré land back, so that Lucien can marry Clotilde, the rich but ugly daughter of the Grandlieus. Things don't work out as smoothly as Vautrin would have liked, however, because Esther commits suicide after giving herself to Nucingen for the first and only time (after making him wait for months). Since the police have already been suspicious of Vautrin and Lucien, they arrest the two on suspicion of murder over the suicide. This turn of events is particularly tragic because it turns out that only hours before, Esther had actually inherited a huge amount of money from an estranged family member. If only she had held on, she could have married Lucien herself. Lucien, ever the poet, doesn't do well in prison. Although Vautrin actually manages to fool his interrogators into believing that he might be Carlos Herrera, a priest on a secret mission for the Spanish king, Lucien succumbs easily to the wiles of his interviewer. He tells his interrogator, the
judge A judge is a person who presides over court proceedings, either alone or as a part of a panel of judges. A judge hears all the witnesses and any other evidence presented by the barristers or solicitors of the case, assesses the credibility an ...
Camusot, everything, including Vautrin's true identity. Afterwards, he regrets what he has done and hangs himself in his cell. His suicide, like Esther's, is badly timed. In an effort not to compromise the high society ladies who were involved with him, the justices had arranged to let Lucien go. But when he kills himself, things get more sticky and the maneuverings more desperate. It turns out that Vautrin possesses the very compromising letters sent by these women to Lucien, and he uses them to negotiate his release. He also manages to save and help several of his accomplices along the way, helping them to avoid a death sentence or abject poverty. At the end of the novel, Vautrin actually becomes a member of the police force before retiring in 1845. The
nobility Nobility is a social class found in many societies that have an aristocracy. It is normally ranked immediately below royalty. Nobility has often been an estate of the realm with many exclusive functions and characteristics. The character ...
that was so fearful for its reputation moves on to other affairs.


Main characters

*Esther Van Gobseck, former
courtesan Courtesan, in modern usage, is a euphemism for a "kept" mistress or prostitute, particularly one with wealthy, powerful, or influential clients. The term historically referred to a courtier, a person who attended the court of a monarch or othe ...
and lover of Lucien, assigned to seducing Nucingen. Commits suicide after sleeping with Nucingen for money. *
Lucien de Rubempré Lucien is a male given name. It is the French form of Luciano or Latin ''Lucianus'', patronymic of Lucius. Lucien, Saint Lucien, or Saint-Lucien may also refer to: People Given name *Lucien of Beauvais, Christian saint *Lucien, a band member ...
, ambitious young
poet A poet is a person who studies and creates poetry. Poets may describe themselves as such or be described as such by others. A poet may simply be the creator ( thinker, songwriter, writer, or author) who creates (composes) poems (oral or w ...
protected by Vautrin, trying to marry Clotilde de Grandlieu. Commits suicide in prison. * Vautrin, escaped
convict A convict is "a person found guilty of a crime and sentenced by a court" or "a person serving a sentence in prison". Convicts are often also known as " prisoners" or "inmates" or by the slang term "con", while a common label for former conv ...
with the alias Carlos Herrera, real name Jacques Collin, nickname Trompe-la-Mort. Has a weakness for pretty young men, tries to help Lucien move up in society in every evil way possible. *Baron de Nucingen, obsessed with Esther and the target of Vautrin's money machinations. *Jacqueline Collin, aunt of Vautrin, alias of Asie. Charged with watching over Esther and helping Vautrin in his various schemes. *Clotilde de Grandlieu, target of Lucien's affections, key to his advancement in society. But he cannot marry her unless he buys back his family's ancient land, worth one million francs. Her father prevents the marriage after finding out that the money, which actually came from Esther, did not really come from an inheritance (from Lucien's father), as Lucien was claiming. *Comtesse de Sérizy and Duchesse de Maufrigneuse, former lovers of Lucien of whom Vautrin possesses very compromising letters. *Camusot de Marville, Comte de Granville,
judge A judge is a person who presides over court proceedings, either alone or as a part of a panel of judges. A judge hears all the witnesses and any other evidence presented by the barristers or solicitors of the case, assesses the credibility an ...
and
magistrate The term magistrate is used in a variety of systems of governments and laws to refer to a civilian officer who administers the law. In ancient Rome, a '' magistratus'' was one of the highest ranking government officers, and possessed both judic ...
respectively. Try to work out the case of Vautrin and Lucien without compromising the upper-class ladies involved. *Peyrade, Contenson, Corentin, Bibi-Lupin, spies of various sorts associated with the police. Try to get Vautrin for various personal reasons.


Bibliography

* David F. Bell, "Zola’s Fin-de-Siècle Pessimism: Knowledge in Crisis", ''L’Esprit Créateur'', Winter 1992, n° 32 (4), p. 21-29. * Charles Bernheimer, "Prostitution and Narrative: Balzac’s Splendeurs et misères des courtisanes", ''L’Esprit Créateur'', Summer 1985, n° 25 (2), p. 22-31. * Peter Brooks, "Balzac: Epistemophilia and the Collapse of the Restoration", ''Yale French Studies'', 2001, n° 101, p. 119-31. * A. S. Byatt, "The Death of Lucien de Rubempré", ''The Novel: Volume 2: Forms and Themes'', Princeton, Princeton UP, 2006, p. 389-408. * Maksoud Feghali, "La Peinture de la société dans ''Splendeurs et misères des courtisanes de Balzac''", ''The Language Quarterly'', 1985 Spring-Summer, n° 23 (3-4), p. 29-30. * Francine Goujon, "Morel ou la dernière incarnation de Lucien", ''Bulletin d’Informations Proustiennes'', 2001–2002, n° 32, p. 41-62. * Rainier Grutman, "Le Roman glottophage", ''Règles du genre et inventions du génie'', London, Mestengo, 1999, p. 29-44. * Pierre L. Horn, "The Judicial Police in the Novels of Balzac", ''Clues'', 1987 Spring-Summer, n° 8 (1), p. 41-50. * Martine Léonard, « Balzac et la question du langage : l’exemple de ''Splendeurs et misères des courtisanes'' », ''Langues du XIXe siècle, Toronto, Centre d’Études du XIXe siècle Joseph Sablé'', 1998, p. 59-68. * D. A. Miller, "Balzac’s Illusions Lost and Found", ''Yale French Studies'', 1984, n° 67, p. 164-81. * Allan H. Pasco, "Balzac and the Art of the Macro-Emblem in ''Splendeurs et misères des courtisanes''", ''L’Esprit Créateur'', Fall 1982, n° 22 (3), p. 72-81. * Christopher Prendergast, "Melodrama and Totality in ''Splendeurs et misères des courtisanes''", ''Novel'', Winter 1973, n° 6 (2), p. 152-62. * Maurice Samuels, "Metaphors of Modernity: Prostitutes, Bankers, and Other Jews in Balzac’s ''Splendeurs et misères des courtisanes''", ''Romanic Review'', Mar 2006, n° 97 (2), p. 169-84. * Peter Schunck, "Balzacs Splendeurs et miseres des courtisanes und der Kriminalroman", ''Lebendige Romania: Festschrift fur Hans-Wilhelm Klein uberreicht von seinen Freunden und Schulern'', Goppingen, Kummerle, 1976, p. 381-402.


References


External links

* {{DEFAULTSORT:Splendeurs Et Miseres Des Courtisanes Books of La Comédie humaine Novels set in Paris Novels about French prostitution 1838 French novels 1847 French novels Novels by Honoré de Balzac