HOME

TheInfoList



OR:

The Ol Chiki () script, also known as Ol Chemetʼ (Santali: ''ol'' 'writing', ''chemet'' 'learning'), Ol Ciki, Ol, and sometimes as the Santali alphabet invented by Pandit Raghunath Murmu in the year 1925, is the official writing system for Santali, an
Austroasiatic The Austroasiatic languages , , are a large language family in Mainland Southeast Asia and South Asia. These languages are scattered throughout parts of Thailand, Laos, India, Myanmar, Malaysia, Bangladesh, Nepal, and southern China and are th ...
language recognized as an official regional language in
India India, officially the Republic of India (Hindi: ), is a country in South Asia. It is the List of countries and dependencies by area, seventh-largest country by area, the List of countries and dependencies by population, second-most populous ...
. It has 30 letters, the forms of which are intended to evoke natural shapes. The script is written from left to right, and has two forms (Chapa and Usara); the latter form is not Unicoded. In both forms, this alphabet was invented as a unicameral script (in other words, as a script which does not have separate sets of uppercase and lowercase letters).


History

The Ol Chiki script was created in 1925 by
Raghunath Murmu Pandit Raghunath Murmu (May 1905 – 1 February 1982) was an Indian Santali writer and educator. He developed the Ol Chiki script for Santali language. Until the nineteenth century, Santali people had no written language and knowledge was tran ...
for the
Santali language Santali (, Ol Chiki: ), Bengali: , Odia: , Devanagari: , also known as Santal, is the most widely spoken language of the Munda subfamily of the Austroasiatic languages, related to Ho and Mundari, spoken mainly in the Indian states of Assa ...
, and publicized first in 1939 at a Mayurbhanj State exhibition. Unlike most Indic scripts, Ol Chiki is not an
abugida An abugida (, from Ge'ez: ), sometimes known as alphasyllabary, neosyllabary or pseudo-alphabet, is a segmental writing system in which consonant-vowel sequences are written as units; each unit is based on a consonant letter, and vowel no ...
, but is a true alphabet: giving the vowels equal representation with the consonants. Before the invention of Ol Chiki script, Santali was written in Bangla, Devanagari, Kalinga and
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through ...
script. However, Santali is not an Indo-Aryan language and Indic scripts did not have letters for all of Santali's
phonemes In phonology and linguistics, a phoneme () is a unit of sound that can distinguish one word from another in a particular language. For example, in most dialects of English, with the notable exception of the West Midlands and the north-wes ...
, especially its
stop consonant In phonetics, a plosive, also known as an occlusive or simply a stop, is a pulmonic consonant in which the vocal tract is blocked so that all airflow ceases. The occlusion may be made with the tongue tip or blade (, ), tongue body (, ), li ...
s and vowels, which make it difficult to write the language accurately in an unmodified Indic script. For example, when missionary and linguist
Paul Olaf Bodding Paul Olaf Bodding (2 November 1865 – 25 September 1938) was a Norwegian missionary, linguist and folklorist. Biography Paul Olaf Bodding was born at Gjøvik in Oppland, Norway. He was the son of Edward Olsen Bodding (1825–1905) and Bet ...
, a Norwegian, studied the Santali language and needed to decide how to transcribe it (in producing his widely followed and widely respected reference books such as ''A Santal Dictionary''), he decided to transcribe Santali in the Roman alphabet: despite his observation that Roman script lacks many of the advantages of the Indic scripts, he concluded that the Indic scripts could not adequately serve the Santali language because the Indic scripts lack a way to indicate important features of Santali pronunciation (such as glottalization, combined glottalization and nasalization, and check stops) which can be more easily represented in the Roman alphabet through the use of diacritics. The phonology of the Santali language had also been similarly analyzed by various other authors, including
Byomkes Chakrabarti Byomkes Chakrabarti (also spelled Byomkesh Chakraborty or Byomkesh Chakrabarty) (1923–1981) was a Bengali research worker on ethnic languages. He was also a educationist and a poet. His major contribution to linguistics was in finding out som ...
in ''Comparative Study of Santali and Bengali'' and Baghrai Charan Hembram in ''A Glimpse of Santali Grammar''. However, the Ol Chiki alphabet is considered (by many Santali) to be even more appropriate for the language, because its letter-shapes are derived from the sounds of common Santali words and other frequent Santali morphemes: nouns, demonstratives, adjectives, and verb roots in the Santali language. In other words, each Santali letter’s name is, or is derived from, a common word or other element of the Santali language, and each letter’s shape is derive from a simple drawing of the meaning of that word or other element. For example, the Santali letter “ol” (representing the sound /l/) is written with a shape originally derived from a simplified outline drawing of a hand holding a pen, because the name of this letter is also the Santali word for “writing.”


Ol Chiki forms

The existence of these two forms of Ol Chiki was mentioned by the script’s creator: Guru Gomke Pandit Raghunath Murmu (also known as Pandit Murmu) in his book ''Ol Chemed'' which explains and teaches the Ol Chiki script. In describing these two forms, Pandit Murmu notes that the two forms are never mixed, but are always used independently of each other; unlike English or other Roman-alphabet language, where both lowercase and uppercase are used in the same word, in Ol Chiki the two forms are never used in the same word. Instead, the form called Ol Chiki (Chapa) (Santali: Chapa 'print') used for digital publication of books, newspapers, typing on mobile devices or computers; the other form, called Ol Chiki (Usara) (Santali: Usara 'quick'), is used only in handwriting: therefore, Usara is sometimes called Ol Chiki handwriting or cursive form. Although Usara is not unicoded, it is still widely used in order to writing Ol Chiki more easily, as a running hand.


Ol Chiki (Chapa)

Ol Chiki Chapa, or printed form, is widely used in keyboarding, and in printing newspapers, books, etc.


Ol Chiki (Usara)

Ol Chiki (Usara) or Usara Ol (Santali: Usara = Quick, Ol = Writing), also known as Ol Chiki handwriting or Ol Chiki cursive form, is one of the two forms of Ol Chiki script: one of the basic ways of writing in the Santali language. Using Ol Usara allows writing very fast, which would not be possible by writing in Ol Chiki (Chapa). The Usara Ol is limited to pen and paper, and does not find any use online. It is used, for instance, when students in school are taking notes. The handwritten Ol Usara letters consist of all the letters, digits and punctuation used by Ol Chiki (Chapa), except that the shapes of letters in Ol Chiki (Usara) are substantially changed from their forms in Ol Chiki (Chapa). In Ol Chiki, for instance, the diacritic ''ahad'' is used with , , , , and , and all these can form cursive ligatures with in Usara/handwriting (but not usually in Chapa/printed text).. Further, Ol Usara seldom uses several letter-shapes which are formed by combining the and four semi-consonants: , , , and with ''ahad''. Similarly, in normal Ol Usara handwriting, the combination of with ''ahad'' is not found, because in Ol Usara, it is generally written in a shorter form, as .


Differences and Similarities between Both Forms

These are various differences and similarities between these two forms of Ol Chiki script.


Letters

The values of the Ol Chiki (Chapa) letters are as follows: Aspirated consonants are written as digraphs with the letter : /tʰ/, /gʱ/, /kʰ/, /jʱ/, /cʰ/, /dʱ/, /pʰ/, /ɖʱ/, /ɽʱ/, /ʈʰ/, and /bʱ/.


Other marks

Ol Chiki employs several marks which are placed after the letter they modify (there are no combining characters):


Digits

Ol Chiki has its own set of digits:


Punctuation

Some Western-style punctuation marks are used with Ol Chiki: the comma (,), exclamation mark (!), question mark (?), and quotation marks (“ and ”). The period (.) is not used, because it is visually confusible with the găhlă ṭuḍăg mark (ᱹ).; therefore, instead of periods, the script uses single or two ''Ol Chiki'' short dandas: * (mucăd) marks a minor break * (double mucăd) marks a major break


Computing


Unicode

Ol Chiki script was added to the
Unicode Unicode, formally The Unicode Standard,The formal version reference is is an information technology standard for the consistent encoding, representation, and handling of text expressed in most of the world's writing systems. The standard, ...
Standard in April, 2008 with the release of version 5.1. The Unicode block for Ol Chiki is U+1C50–U+1C7F:


Fonts

* Google's Noto Sans Ol Chiki. *
Microsoft Microsoft Corporation is an American multinational technology corporation producing computer software, consumer electronics, personal computers, and related services headquartered at the Microsoft Redmond campus located in Redmond, Washi ...
's font family
Nirmala UI Nirmala UI is an Indic scripts typeface created by Tiro Typeworks and commissioned by Microsoft. It was first released with Windows 8 in 2012 as a UI font and currently supports languages using Bengali–Assamese, Devanagari, Kannada, Gujara ...
.


Mixing the two letter styles

Although Ol Chiki (Chapa) and Ol Chiki (Usara) are normally never mixed, and the original inventor never mentioned mixing these letter styles, there have been some works that mix both forms, using them like English capital and small letters. However, this innovation is yet to be accepted officially.


The invention of a lower case for Ol Chiki

Since 2017, Santali graphic designer, typographer, and film producer Sudip Iglesias Murmu has been working on design principles to provide a lowercase alphabet form for Ol Chiki, which would permit Ok Chiki writing and keyboarding to use a two-case, or bicameral, format (Using both uppercase and lowercase), as is done in many other written languages, including the Roman-alphabet languages such as English (all of which were once unicameral scripts, but evolved into a bicameral stage over time). As the development of a lowercase form is contributed to developing a standardized cursive form (in those writing systems which use one), the evolution of lowercase is likely to allow standardizing cursive to the point of making it type able alongside more rigid "block" printed letterforms forms So far, only Ol Chiki (Chapa) letters are used in keyboarding, typesetting, and publishing (in effect, producing capitals-only text for the entirety of all printed or keyboarded documents). In writing quickly by hand, Ol Chiki (Usara) is used: but, despite Ol Usara’s potential for reaching high speed, the circulation of Ol Usara documents is negligible, and Ol Usara is yet to receive Unicode standardization, thus leaving it still neglected. In hopes to remedy this situation and to harmonize the two scripts, Sudip Iglesias Murmu has innovated by creating a series of lowercase letters, which he has integrated with the already existing font of Ol Chiki. According to him, providing lowercase letters increases the efficiency of keyboarding, both for Ol Chiki (Chapa) and for Ol Chiki (Usara), and allows keyboarding to reach the same speed that can be obtained when typing Santali in Roman-alphabet letters, which are likewise case-sensitive. However, his work is yet to be accepted officially.


See also

*
Byomkes Chakrabarti Byomkes Chakrabarti (also spelled Byomkesh Chakraborty or Byomkesh Chakrabarty) (1923–1981) was a Bengali research worker on ethnic languages. He was also a educationist and a poet. His major contribution to linguistics was in finding out som ...
(a Bengali research worker on ethnic languages) * Santali Latin alphabet


References

{{list of writing systems Alphabets Santhal Munda scripts 1925 introductions Santali language Constructed scripts Officially used writing systems of India