Main types of indirect speech
Indirect statement
The most common type of indirect speech is indirect statement, for which in classical Latin (although not in medieval Latin) the usual grammatical form is theIndirect question
Another kind of indirect speech is the indirect question, in which the verb is usually changed into the subjunctive mood: : (Catullus) :'do you ask why I do this, perhaps?' When the context is past, one of the past tenses of the subjunctive is used (imperfect or pluperfect). (There are some exceptions to this rule, however.) : (Cicero) :'I told them what he had done that night'Indirect command
The third main type of indirect speech is the indirect command, for which two constructions are possible. Some verbs, principally the verb 'I order' and its opposite 'I forbid', use the accusative and infinitive construction, often with a passive infinitive: : (Caesar) :'he ordered the signal to be given' Most other verbs use a clause introduced by the conjunction or (if negative) followed by a subjunctive verb. As with indirect questions, the tense of the subjunctive depends on whether the context is present or past. A present context requires the present subjunctive: : (Cicero) :'he is encouraging me to write to the Senate' A past context usually (but not always) has the imperfect subjunctive: : (Caesar)Caesar, ''B.C.'' 3.89.5. :'he ordered the army not to start fighting without his permission'Change of person
Another of the characteristics of indirect speech is that the pronouns and persons of the verb change in accordance to the viewpoint of the new speaker. Thus in the following example, the original thought was 'he is very grateful to you'. In indirect speech this becomes: : (Cicero) :'he wrote to me that you were very grateful to me' Very often the viewpoint changes to the 3rd person, in which case the reflexive pronoun (or ) 'himself, herself, themselves' and its various derivatives etc. are used in order to refer to the speaker of the reported words: : (Nepos) :'he ordered this man to follow him' : (Nepos) :'he replied that he did not know Aristides personally' When the subject of the verb of speaking is feminine or plural, will be translated as 'she' or 'they': : (Gellius) :'his wife said that she wished to bathe in the men's baths' : (Pliny the Younger) :'they said they had been cheated' The reflexive pronoun can sometimes be used to refer to the speaker even when the speaker is not strictly the grammatical subject of the sentence, as in this example: : (Cicero) :'I am being invited by Caesar to be one of his deputy commanders' A third person which is not the subject is referred to by or 'him, that person'. To avoid ambiguity in English, it is often necessary to insert a name: : (Cicero) :'he (Africanus) said that he knew that Licinius had been lying when he took the oath' However, and can be ambiguous, since in addition to referring to the speaker, they can also refer reflexively to the subject of the nearest verb. Thus in these two indirect questions, the word refers to Caesar (the subject of ) but 'his' refers to the speaker,Indirect statements
Constructions with the infinitive
Verbs of speaking
Often in historical writing there is no verb of speaking but it is implied by the context and by the use of the accusative and infinitive construction: : (Livy) :'she sent a messenger to say that they should come: a terrible thing had happened' : (Caesar) :'they sent ambassadors to Caesar: (they declared that) they were prepared to open the gates...' A future tense in indirect speech is turned into a future participle + . The infinitive is very often omitted: : (Livy) :'they replied that they would follow the dictator' A pronoun is usually used for the subject of an infinitive, even if it is omitted in direct speech. However, in some cases, when the pronoun is easily understood from the context, it can be dropped: : (Caesar) :'he found out that (those things) were true' When the verb is impersonal, such as 'it seems' or 'it is fitting', there is no subject: : (Servius) :'(he told me that) it was hoped, however, that he would be able to live' When the infinitive is combined with a future or perfect participle, a gerundive, or an adjective, is sometimes omitted: : (Caesar) :'Lucius Piso, the Censor, promised that he would go to Caesar' The accusative and infinitive is also used for expressing what someone shows or pretends to be the case: : (Caesar) :'he pretended that he was setting off to see Caesar'Verbs of perception
An accusative and infinitive can also be used to express a piece of information which someone has been told, or by extension which someone has learnt about, noticed, realised, seen, dreamed of, perceived or simply knows:Gildersleeve & Lodge (1895), p. 330. : ( aesar :'they learnt that Caesar himself had come in the fleet' : (Livy) :'he realised that the plot had been betrayed.' : (Nepos) :'he foresaw that he was going to be in great danger, unless he took some precautions' Verbs of perception such as 'I see' and 'I find' can also be followed by a present participle (without ). In the following example, the two constructions are shown side by side: : (Livy) :'looking back, he saw them following at wide intervals, and that one of them was not far away from him' Introductory verbs of speaking, thinking, realising, pretending etc. are known as , while those of learning, seeing, hearing, noticing, and knowing are known as . The accusative and present participle construction can also sometimes be found after verbs such as 'I learn': : (Nepos) :'but when he arrived in Carthage, he found out that the republic was in a very different state than he had hoped'Verbs of thinking and feeling
Another reason to use the accusative and infinitive is to express someone's thoughts, such as the reasons for undertaking a certain course of action: : (Caesar) :'he thought it would be very useful for him, if he could just go to the island' It can similarly be used with verbs such as 'I am sure', 'I remember', and 'I forget': : (Cicero) :'I am sure that you are going to do it' : (Cicero) :'I cannot forget that this country is mine' Occasionally verbs of emotion such as 'I am glad' or 'I am sorry' can take an accusative and infinitive; although the more usual construction is a -clause: : (Terence) :'I'm glad you've arrived safely'Negative statements
When the reported sentence is negative, it is common to use the verb rather than : : (Nepos) :'Passive main verb
When the verb of speaking is passive, it can be used either personally ('he is said to have done it') or impersonally ('it is said that he did it'). A present tense such as 'he is said' or 'he seems' is usually used personally: : (Cicero) :'he is said to have opened a school at Corinth' When the verb of speaking is used personally, the subject of the reported statement, and hence any participles or nouns agreeing with it, are nominative: : (Cicero) :'he is said to be planning to come' : (Cicero) :'it seems that he's about to sail' : (Cicero) :'he is said to have been a great mathematician' However, when the verb uses a compound tense such as the perfect passive , it is usually used impersonally, hence with an accusative and infinitive: : (Cicero) :'it has been reported to us that Caesar is going to stay at Beneventum'Nominative and infinitive
Sometimes an active verb of speaking can be used with a nominative and infinitive construction, but only in poetry. The word 'claim' is used in the same way in English: : (Catullus) :'he claims to have been the fastest of boats'Other indirect statement constructions
Although 'I am sure that' takes the accusative and infinitive, the phrase 'I do not doubt' is usually followed by and a subjunctive verb, in the same way as an indirect question: : (Curtius) :'nor did they doubt that the king himself had been killed' The construction with can also be used after other negative phrases: : (Caesar) :'nor is the suspicion absent that he planned his own death' In the following example, however, is followed by : : ( Pliny the Younger) :'for I am sure that you won't be able to put (the book) down once you have picked it up'
with the indicative
Another way of expressing the English conjunction 'that...' is to use a -clause, with the indicative. This is found whenever the meaning is 'the fact that...'; for example: : (Cicero) :'that he (with the subjunctive
In later Latin, with the subjunctive could substitute for the accusative an infinitive in indirect statement, though this did not become common until the second century AD: : (and
In post-classical Latin, the conjunction , which means 'because' in classical Latin, could also be used to introduce an indirect statement. They are usually used with the indicative mood: : (Expressions with
In addition, various expressions such as 'it happened that', 'he brought it about that', etc. are followed by an -clause with the subjunctive. However, these are generally classified in grammar books as a type of consecutive clause, rather than . The negative is . : (Nepos) :'it happened by chance that some ambassadors of King Prusias were dining in Rome' : (Nepos) :'he arranged that he should be sent to Spain as commander with an army' : (Indirect questions
In the second type of indirect speech, indirect question, the verb is usually changed to the subjunctive mood, although occasionally, in rhetorical questions, the infinitive may be used (see below). When the context is primary, the present or perfect subjunctive is usual: : (Cicero) :'I don't know why they can't' : (Cicero)Cicero, ''1 Cat.'' 1. :'What you were doing, where you were, who you (had) called together, what plans you made, which of us do you think does not know these things?' The first four the verbs in the last example above are perfect subjunctive, which in an indirect question may represent an imperfect, perfect, or pluperfect tense in the original speech. The last verb is an infinitive, since it is a rhetorical question resembling a statement ('there is none of us who doesn't know') more than a question. When the context is historic, the imperfect and pluperfect subjunctives are usual: : (Cicero) :'then I showed the tablets to Lentulus and asked if he recognised the seal; he nodded.' : (Cicero) :'I asked Catiline whether he had been at the nighttime meeting at Marcus Laeca's house or not.' When the main verb in a direct question is a future tense, it becomes a future participle with the subjunctive of in an indirect question: : (Cicero) :'I have absolutely no idea what is going to happen' A past potential subjunctive in a conditional clause becomes a future participle with the perfect subjunctive of : : (Livy)Livy, 9.33.7. :'tell us what you would have done, if you had been censor at that time'Wh-questions
Indirect questions which are dependent on a verb of asking in the classical period usually use a subjunctive verb. (The indicative is found in early Latin and sometimes in poetry.) When the context is past, as in the second example below, the tense of the quoted verb is usually changed to past in according with theYes-no questions
Indirect questions expecting an answer yes or no can be introduced by or ('whether', 'if'): : (Nepos) :'he asked me whether I wanted to go with him to the camp' : (Suetonius) :'he held the money under Titus's nose, asking if he was offended by the smell' After , the particle is used, and it is also sometimes used after other verbs (but not in Caesar or Cicero). The phrase 'I don't know whether' means simply 'perhaps': : (Cicero) :'I now come to what perhaps ought to have been first' Sometimes an indirect question can begin with 'if'. The usual meaning is 'in order to see if': : (Caesar) :'the enemy poured round (to see) if they could find any way of getting near' In Livy 'if' can also mean simply 'whether': : (Livy) :'he asked if it were possible to serve in the Roman army'Disjunctive questions
Alternative (disjunctive) questions are introduced by , , or simply or . For 'or not', is used: : (Cicero) :'he was deliberating whether he should set out to Rome or make for Capua' : (Cicero) :'you have no idea whether he was white or black' : (Cicero) :'as soon as you know whether or not the calendar in Rome has been adjusted, please write to me'Indirect questions with the infinitive
Not all questions in use the subjunctive. A rhetorical question (provided it is not directly dependent on a verb of speaking, and provided that it is not derived from an originally 2nd person verb) is put in the accusative and infinitive construction: : (Caesar) :'what purpose did all these things have except for his own destruction?' : (Caesar) :'what was more shameful than to adopt a course of action at the enemy's behest?' A rhetorical question can also have the accusative and infinitive if it is equivalent to a statement. In the following example, the meaning is 'there is none of us who doesn't know these things': : (Cicero) :'which of us do you think does not know these things?'Indirect commands
Using the infinitive
In an indirect command, there are two possible forms. If the verb of speaking is 'I order', the same construction is used as in indirect statement, that is accusative and infinitive: : ( Curtius) :'Using the subjunctive
However, most verbs of ordering, persuading, and encouraging are followed by 'that' or 'that not' and a subjunctive mood verb. This construction is common after verbs such as 'I order', 'I ask', 'I request', 'I advise', 'I persuade', 'I exhort' and others. If the context is past, the imperfect subjunctive is used, otherwise the present: : (Nepos) :'he ordered him to go round all the doors of the building' : (Nepos) :'he persuaded the people that a fleet of a hundred ships should be built with that money' : (Caesar) :'he commanded the army not to join battle without his orders' : (Caesar) :'he requested to be sent to Caesar' : (Cicero) :'I advise you not to do it' In negative commands, it is usual to write 'not ever' instead of 'never', 'not anyone' instead of and so on. : (Cicero) :'I made an edict that no one was to leave without my permission' If there are two negative commands, the second starts with or :Woodcock (1959), p. 103. : (Nepos) :'Pausanias began to beg him not to tell anyone or to betray him' If a positive command follows a negative, it begins with or or : : (Nepos) :'he should not keep their greatest enemy with him, but he should surrender him to them' In longer passages of , where there is no introductory verb, can be omitted: : (Nepos) :'they themselves should arrest him, if they could'Verbs of will
The accusative and infinitive construction can be used after verbs of will, such as 'I want' and 'I prefer', but mainly when the person has no power over the action: : (Horace) :'you want me to weep' : (Nepos) :'he preferred to be loved than to be feared' Verbs of will can also take the subjunctive in the same way as an indirect command. With the verb the conjunction can be omitted: : (Cicero) :'I want you to have those compositions'Wishes, hopes and fears
The sentence which is made indirect can be a wish, e.g. "may it (not) happen!" This is expressed in sentences like those below.Wishes
The thought that is made indirect can be a wish, e.g. 'may it happen!' or 'if only it had happened!'. If the wish is for something which is impossible, the main verb becomes the imperfect subjunctive , followed by the imperfect or pluperfect subjunctive: : (Cicero) :'I wish Panaetius could be here' : (Cicero) :'I wish you had invited me to dinner' However, if the wish can still be true, the present subjunctive is used, followed by the present subjunctive: : (Cicero) :'I wish it had been true about Menedemus; I hope it may be true about the queen'Hopes
The verb 'I hope' is generally followed by an accusative and infinitive construction. The following sentence has the future infinitive followed by and the subjunctive: : (Cicero). :'I hope that that will happen to us' However, a present or perfect infinitive is also possible: : (Cicero) :'I hope you are passing a pleasant winter there' : (Fears
Verbs of fearing such as , , and 'I am afraid' are generally followed by with the subjunctive: : (Ovid) :'he became afraid in case by chance the sacred air might burst into flames from so many fires' For a negative fear, can be used: : (Cicero) :'I am afraid that I might not be granted my request' Another possibility is to use ; 'not' must be added in English: : (Plautus) :'as for the costume I've lent, I'm afraid I may not be able to get it back!' Normally a verb of fearing is followed by a fear for a later time, but it can sometimes equally be a fear for something past, in which case it will be followed by a perfect or pluperfect subjunctive: : (Petronius) :'I was afraid I had let Ascyltos's double into the lodgings'Tenses in indirect speech
A table of tenses
When a sentence is made indirect, the verbs generally change either to the infinitive or the subjunctive mood. There are fewer tenses in the infinitive than in the indicative, so sometimes the same infinitive tense can be interpreted as a transformation of more than one indicative tense; for example, the perfect infinitive can reflect the perfect, pluperfect, or imperfect indicative.Gildersleeve & Lodge (1895), p. 315; Woodcock (1959), pp. 136, 224, 226; Allen & Greenough (1903), p. 304. There is also no distinction between the logical future condition ('if this happens') and the ideal future condition ('if this were to happen'). Further details are given in the sections below. The following table summarises how the tense of the main verb of a quoted sentence changes when it is made indirect: The categories 'doubly past' and 'future perfect' above are only found with passive and deponent verbs.Tenses of the infinitive
Contemporaneous situation
A present infinitive in indirect speech usually represents a situation contemporaneous with the introductory verb, whether the main verb is present or past tense. In the following examples, the verb in direct speech would have been present tense (e.g. ): : (Livy) :'it was announced that the enemy were present.' : (Nepos) :'he realised that he was being sought' However, the verb 'I remember', when the sentence describes a personal reminiscence, is an exception to the rule given above, in that the present infinitive is used even though it refers to an event earlier than the introductory verb: : (Cicero) :'I remember being present'Earlier event or situation
If the reported sentence describes an event or situation earlier than the introductory verb, the perfect infinitive is used. This applies whether the main verb is in the present tense or one of the past tenses: : (Cicero) :'Hirtius told me that he had written to him' : (Servius to Cicero) :'he brought me news that Marcus Marcellus had been stabbed with a dagger and had received two wounds' : (Servius to Cicero) :'(he said that) he had been sent to me by Marcellus' : (Livy) :'they say that his head caught fire while many people were watching' The perfect infinitive can also represent an imperfect indicative in the original sentence. In the following example is equivalent to the imperfect tense in direct speech: : (Nepos) :'it is said that at that time the mother of Pausanias was still living' In the following example, to emphasise the idea of habitual action, aPerfect participle with
Occasionally a perfect passive infinitive is found formed with instead of the usual . This usually refers to a situation that existed at a certain time in the past resulting from an earlier event: : (Later event or situation
If an indirect statement describes an event or situation later than the introductory verb, the future infinitive is used. This consists of the future participle + , if active, or the supine + if passive. The future participle is an adjective, and so changes for number and gender: : (Cicero) :'and they said that they were going to send a letter to you' The infinitive is often omitted: : (Cicero) :'he ordered a message to be taken to me that he was going to come soon' A future passive infinitive can be made using theFuture perfect situation
If the main verb of a reported statement is a reflection of a future perfect tense in direct speech, it cannot be expressed using an active verb, but it is possible to use a passive or deponent perfect participle with : : (Livy) :'the Carthaginians thought that the war would soon be ended.' : (Cicero) :'(philosophers say that) if someone removed fear, all carefulness of life would have been removed too' : (Cicero) :'I can say this, that I will have achieved enough, if no danger redounds on me.' Very rarely a future perfect of direct speech can be represented in an indirect statement by followed by a perfect or pluperfect subjunctive: : (Cicero) :'I was hoping that by the time you received this letter, the requests which I requested from you in my earlier letter would have been granted' (Epistolary imperfect = 'I hope that...') As the last two examples above illustrate, in a subordinate clause in the future perfect tense usually becomes either the perfect subjunctive () or pluperfect subjunctive (), according to whether the tense of the introductory verb is primary or historic. In a few cases, however, when the introductory verb is in the 1st or 2nd person, the future perfect indicative is retained.Ideal potential situations
The distinction between the ideal conditional ('if this were to happen') and the simple future conditional ('if this happens') disappears in indirect speech).Gildersleeve & Lodge (1895), pp. 418, 420; Woodcock (1959), p. 237. Thus in an indirect statement, the future participle is used, just as with a future logical conditional: : (Cicero) :'he says that if he were being burnt, he would say "how pleasant this is!"' In the following indirect statement, the future infinitive of is combined with a gerundive to express what would happen in a hypothetical future situation: : (Curtius) :'(he had written that) a person would inevitably grow old just visiting such a huge country, even without fighting a battle'Present unreal situations
If a reported statement depends on a situation contrary to fact, the verb takes the form of a future participle + , which is known as the periphrastic perfect infinitive. The following examples illustrate a present unreal (contrary to fact) situation: : (Cicero) :'they confess that they would not lift a hand for the sake of virtue, unless virtue itself gave pleasure' : (Cicero) :'do you think any old woman would be so crazy as to believe in dreams if they didn't come true by chance sometimes?' : (Pliny) :'what do we think would be happening to him if he were alive?' – 'he would be dining with us!' As illustrated above, in an unreal conditional, the imperfect or pluperfect tense of the subjunctive in the protasis '(if' clause) remains unchanged, even after a primary tense verb.Past unreal events and situations
Exactly the same construction with the future participle plus can also refer to a past situation contrary to fact: : (Quintilian) :'it is unlikely that he would have told a lie unless he had been desperate.' : (Livy) :'but take this message to him, that I would have died better if I had not married on the day of my funeral!' Just as is used to make a future passive infinitive, so can occasionally be used to make a potential passive infinitive. However, this is very rare, and only two instances have been noted: : (Caesar) :'if at that very moment certain reports had not been brought of Caesar's victory, most people reckoned that the town would have been lost' The perfect infinitive of can also be used in the main clause of an unreal past conditional, that is, to write 'could have done' instead of 'would have done', since the two are close in meaning: : (Caesar) :'but most people think that if he had been prepared to follow up the pursuit more vigorously, the war could have been finished on that day'Indirect questions
Indirect questions in Latin use the subjunctive mood. Following the sequence of tenses rule, primary tenses (present, perfect, periphrastic future) are used when the context is primary, and historic tenses (imperfect, pluperfect, and imperfect periphrastic future) when the context is historic. Similar tenses are usually used after the phrase 'I do not doubt'. However, when the introductory verb is a historic present, or where there is no introductory verb, the writer has a choice, and can use either primary or historic sequence, or even a mixture of the two. The periphrastic tenses with the future participle are used only in indirect questions and after 'I do not doubt that'. In other kinds of indirect sentences (e.g. after verbs of command or fearing) the present or imperfect subjunctive are used with a future meaning. For the most part in subordinate clauses in , the verb is in one of the four basic subjunctive tenses (present, imperfect, perfect, pluperfect); the periphrastic subjunctive is not usually used.Contemporaneous situation
If the sentence is an indirect question referring to the same time as the main verb, the present subjunctive is normally used after a primary tense verb: : (Cicero) :'they are asking me where the money is' The present subjunctive after would also normally refer to a current situation: : (Cicero) :'I am sure you know what town I am from' However, sometimes, the present subjunctive after can refer to a future event (see examples below).Woodcock (1959), p. 136. When the verb of speaking is in a historic tense, the imperfect subjunctive is used: : (Cicero) :'he asked where the letter was from' : (Curtius) :'nor did the Persians doubt that the Macedonians were fleeing.'Deliberative subjunctive
A present or imperfect subjunctive can also represent a deliberative subjunctive ('what are we to do?') in direct speech: : (Caesar) :'nor was it very clear what they ought to do'Earlier event or situation
In indirect questions, after a primary tense verb, an event earlier than the verb of speaking is usually represented by the perfect subjunctive: : (Cicero) :'you ask what military service he has seen.' With the perfect subjunctive in indirect questions there is sometimes some ambiguity, since this tense can also represent an imperfect or pluperfect tense of direct speech: : (Cicero) :'we do not yet know what the ambassadors have done' (or 'were doing', or 'did', or 'had done') When the introductory verb is in a historic tense, the pluperfect subjunctive is used: : (Cicero) :'yesterday I was wondering what had happened' : (Cicero) :'we were sure that you had already reached Brundisium' The pluperfect subjunctive can also be a reflection of an original imperfect tense. In the following example, according to Woodcock, the original verbs would have been and : : (Livy) :'Later event or situation
In an indirect question referring to an event or situation later than the main verb, the future participle is combined with the present subjunctive of : : (Cicero) :'it is uncertain what he is going to do' : (Cicero) :'I am sure that I am going to like it' (viz. your play) : (Cicero) :'I am sure that you will be granted your request.' After a historic verb, changes to the imperfect : : (Cicero) :'he warned Crassus what would happen, if he wasn't careful' The subjunctive , standing for , can sometimes be found in such indirect questions referring to the future: : (Livy) :'some were standing still, uncertain whether it would be safer to go forward or to retreat into the camp' However, after sometimes the simple subjunctive alone can also have a future meaning, if the context makes it clear. This is in fact necessary if the verb is passive, since there is no passive future participle: : (Cicero) :'I am sure that you will not commit yourself to sailing or travelling until you are completely better' : (Ovid) :'nor do I doubt that if I follow you, arms will be prepared' : (Cicero) :'I am sure I shall come to you immediately' : (Caesar) :'they said that if these things were reported to Ariovistus, they did not doubt that he would punish them all' Since in there is no distinction between a future condition and an ideal one, the above sentence could also be interpreted as being an ideal conditional ('if Ariovistus were to hear of this, he would punish us all').Future perfect situation
Almost no examples are given in grammar books of an indirect question expressing a future perfect situation using a subjunctive verb, apart from the following: : (Cicero) :'nor do I doubt that by the time you read this letter, the matter will already have been settled' As with the infinitive construction, there seems to be no way of expressing a future perfect situation when the verb is active.Ideal potential situation
The distinction between the ideal conditional ('if this were to happen') and the simple future conditional ('if this happens') disappears in indirect speech). In an indirect question about a hypothetical unreal situation, the periphrastic present subjunctive is found, just as in a logical future conditional: : (Cicero) :'we ourselves have never seen such a (perfectly wise) man; but it is explained in the opinions of philosophers what such a person would be like, if one were ever to exist'Present unreal situations
If the sentence is an indirect question, according to Woodcock, the periphrastic perfect subjunctive can be used. The following example is quoted by Woodcock as describing a hypothetical present or future situation:Woodcock (1959), p. 139. : (Seneca) :'think how much extra speed you would put on, if an enemy were pursuing you!' However, the following statement based on an unreal present condition uses the simple imperfect subjunctive to refer to a hypothetical future situation: : (Cicero) :'nor do I doubt that, if only the Senate still existed in the republic, one day a statue would be set up to this man in the forum.' As illustrated above, in an unreal conditional, the imperfect or pluperfect tense of the subjunctive in the protasis '(if' clause) remains unchanged, even after a primary tense verb.Allen & Greenough (1903), p. 383.Past unreal events and situations
An indirect question about an unreal past situation has the future participle plus the perfect subjunctive of : : (Livy) :'tell us, Appius Claudius, what you would have done if you had been censor at that time?' After a historic introductory verb in an unreal conditional clause, the potential perfect subjunctive is usually still retained (contrary to the usual sequence of tenses rule):Gildersleeve & Lodge (1895), p. 387. : (Livy) :'nor was there any doubt that if it were possible for so few to manage everything at once, the enemy would have turned their backs' Occasionally, however, the subjunctive becomes pluperfect, but this is rare, and found only in Livy: : (Livy) :'it occurred to them how impossible'Could have done'
'Could have done' can be used instead of 'would have done', since the two are close in meaning. So in an indirect question it is possible to use the perfect subjunctive with the present infinitive; : (Cicero) :'you ask what more Plancius could/would have achieved, if he had been the son of Gnaeus Scipio' The perfect subjunctive is usually retained even in a historic context: : (Livy) :'there was no doubt that if the delay had not intervened, the Carthaginian camp could/would have been captured on that day'Present subjunctive in historic sequence
Just as in narrative, when writers often change from the perfect (or imperfect) to the historical present tense to make their writing more vivid, so in the same way the subjunctives in indirect speech sometimes use the two primary tenses (present and perfect) even when the context is past. This practice is known as . Usually if the introductory verb of indirect speech is in a primary tense, the subjunctive verbs are primary, while if it is historic, the subjunctive verbs are historic. However, even in the same sentence, a writer may switch between historic and primary tenses, as in the following example, in which (imperfect) is historic, despite the present tense introductory verb, but (present) and (perfect) are primary: : (Caesar) :'he instructed that everyone was to attackIndicative in subordinate clauses
Although the verb in a subordinate clause in is usually in the subjunctive mood, when the verb of speaking is 1st or 2nd person, the indicative can be used: : (Cicero) :'I hope that if (Catiline) is acquitted, he will work more closely with me in my election campaign' : (Cicero) :'I'm afraid that once I see you I may forget everything' The present indicative can also be retained after : : (Cicero) :'tell them, stranger, at Sparta that you have seen us lying here while we obey the sacred laws of our country' A relative clause which is merely explanatory also uses the indicative: : (Cicero) :'who would deny that all these things which we see are ruled by the power of the immortal gods?' The use of the indicative is more common after a primary tense introductory verb than a historic one, and also sometimes in cases where the use of the subjunctive might cause ambiguity.Extended passages of indirect speech
Roman writers, especially historians, often use quite extensive passages of indirect speech. An example is the following, which is from a letter by an ex-consulDirect speech ()
In Latin historians, is very common. In Caesar's commentaries, there are some 190 instances of indirect speech, but only 21 examples of direct speech (). The direct speeches tend to be quite short, although there are some longer ones, such as Curio's speech to his troops before a battle. Quite often they mark dramatic moments, including several speeches made just before a battle, such as Caesar's own speech before the battle of Pharsalia, or the eagle-bearer's encouragement to his comrades before leaping into the sea when Caesar's invading force reached the coast of Britain. In some cases they are accompanied by phrases such as 'in a loud voice'. It is likely that during a public recitation of the work, such passages allowed the reciter to add extra drama to the recitation. In Livy too, direct speech is found sparingly but at dramatic moments. These include the words of the Delphic oracle announcing the future ruler of Rome, the words of the heroinesBibliography
*Andrewes, M. (1937)References
{{reflistExternal links
*University of Chicago Perseus under PhiloLogic searchable corpus