HOME

TheInfoList



OR:

The Interagency Language Roundtable scale is a set of descriptions of abilities to communicate in a language. It is the standard grading scale for language proficiency in the
United States The United States of America (U.S.A. or USA), commonly known as the United States (U.S. or US) or America, is a country Continental United States, primarily located in North America. It consists of 50 U.S. state, states, a Washington, D.C., ...
's Federal-level service. It was originally developed by the Interagency Language Roundtable (ILR), which included representation by United States
Foreign Service Institute The Foreign Service Institute (FSI) is the United States federal government's primary training institution for employees of the U.S. foreign affairs community, preparing American diplomats as well as other professionals to advance U.S. foreign ...
, the predecessor of the
National Foreign Affairs Training Center The George P. Shultz National Foreign Affairs Training Center (NFATC) is one of several locations that house the Foreign Service Institute (FSI), the United States government's training school for members of the U.S. foreign affairs community. ...
(NFATC). The scale grades people's
language proficiency Language proficiency is the ability of an individual to use language with a level of accuracy that transfers meaning in production and comprehension. There is no singular definition of language proficiency: while certain groups limit its scope to ...
on a scale of 0–5. The designation 0+, 1+, 2+, 3+, or 4+ is assigned when proficiency substantially exceeds one skill level but does not fully meet the criteria for the next level. Thus the scale totals 11 possible grades. Grades may be assigned separately for different skills such as reading, speaking, listening, writing, translation, audio translation, interpretation, and intercultural communication. For some of these skills, the level may be referred to with an abbreviation, for example, S-1 for Speaking Level 1.


ILR scale


ILR Level 0 – No proficiency

The baseline level of the scale is no proficiency, rated 0. The following describes the traits of an ILR Level 0 individual: * oral production limited to occasional, isolated words * may be able to ask questions or make statements with reasonable accuracy only with memorized utterances or formulae * unable to read connected prose but may be able to read numbers, isolated words and phrases, personal and place names, street signs, office and shop designations * understanding limited to occasional isolated words or memorized utterances in areas of immediate needs. * may be able to produce symbols in an alphabetic or syllabic writing system or 50 of the most common characters


ILR Level 1 – Elementary proficiency

Elementary proficiency is rated 1 on the scale. The following describes the traits of an ILR Level 1 individual: * can fulfill traveling needs and conduct themselves in a polite manner * able to use questions and answers for simple topics within a limited level of experience; the native speaker must strain and leverage contextual knowledge to understand what is said * able to understand basic questions and speech, which allows for guides, such as slower speech or repetition, to aid understanding * has a vocabulary only large enough to communicate the most basic of needs * writes in simple sentences or sentence fragments with continual spelling and grammar errors The majority of individuals classified as Level 1 are able to perform most basic functions using the language; this includes buying goods, reading the time, ordering simple meals and asking for minimal directions


ILR Level 2 – Limited working proficiency

Limited working proficiency is rated 2 on the scale. A person at this level is described as follows: * able to satisfy routine social demands and limited work requirements * can handle with confidence most basic social situations including introductions and casual conversations about current events, work, family, and autobiographical information * can handle limited work requirements, needing help in handling any complications or difficulties; can get the gist of most conversations on non-technical subjects (i.e. topics which require no specialized knowledge), and has a speaking vocabulary sufficient to respond simply with some circumlocutions * has an accent which, though often quite faulty, is intelligible * can usually handle elementary constructions quite accurately but does not have thorough or confident control of the grammar


ILR Level 3 – Professional working proficiency

Professional working proficiency is rated 3 on the scale. Level 3 is what is usually used to measure how many people in the world know a given language. A person at this level is described as follows: * able to speak the language with sufficient structural accuracy and vocabulary to participate effectively in most conversations on practical, social, and professional topics * can discuss particular interests and special fields of competence with reasonable ease * has comprehension which is quite complete for a normal rate of speech * has a general vocabulary which is broad enough that he or she rarely has to search for a word * has an accent which may be obviously foreign; has a good control of grammar; and whose errors virtually never interfere with understanding and rarely disturb the native speaker Individuals classified at level 3 are able to use the language as part of normal professional duties and can reliably elicit information and informed opinion from native speakers; examples include answering objections, clarifying points, stating and defending policy, conducting meetings, and reading with almost complete comprehension a variety of prose material on familiar and unfamiliar topics such as news reports, routine correspondence, and technical material in trained fields of competence.Interagency Language Roundtable Language Skill Level Descriptions


ILR Level 4 – Full professional proficiency

Full professional proficiency is rated 4 on the ILR scale. A person rated at this level should have the following characteristics: * able to use the language fluently and accurately on all levels and as normally pertinent to professional needs * can understand and participate in any conversations within the range of own personal and professional experience with a high degree of fluency and precision of vocabulary * would rarely be taken for a native speaker, but can respond appropriately even in unfamiliar grounds or situations * makes only quite rare and minor errors of pronunciation and grammar * can handle informal interpreting of the language Individuals classified at level 4 are able to understand the details and ramifications of concepts that are culturally or conceptually different from their own language and can set the tone of interpersonal official, semi-official and non-professional verbal exchanges with a representative range of native speakers; examples include playing an effective role among native speakers in contexts such as conferences, lectures and debates on matters of disagreement, as well as advocating a position at length. While proficiency may match that of an educated native speaker, the individual is not necessarily perceived as culturally native due to occasional weaknesses in idioms, colloquialisms, slang, and cultural references.


ILR Level 5 – Native or bilingual proficiency

Native or bilingual proficiency is rated 5 on the scale. A person at this level is described as follows: * has a speaking proficiency equivalent to that of an educated native speaker * has complete fluency in the language, such that speech on all levels is fully accepted by educated native speakers in all of its features, including breadth of vocabulary and idiom, colloquialisms, and pertinent cultural references


Equivalence with the European language proficiency scale CEFR

A table published by the American University Center of Provence gave the following correspondences between the ILR, the European language proficiency scale CEFR, and the proficiency scale of the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL): However, a comparison between the ILR self-assessment grids (reading, speaking, listening) and the CEFR assessment grid could suggest a different equivalence:


See also

* List of language proficiency tests * Assessment of Basic Language and Learning Skills *
Common European Framework of Reference for Languages The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, abbreviated in English as CEFR or CEF or CEFRL, is a guideline used to describe achievements of learners of foreign languages across Europe and, increasing ...
, the European language-proficiency scale *
Defense Language Proficiency Tests The Defense Language Proficiency Test (DLPT) is a battery of foreign language tests produced by the Defense Language Institute and used by the United States Department of Defense (DoD). They are intended to assess the general language proficiency ...
* Interagency Language Roundtable *
Second language A person's second language, or L2, is a language that is not the native language ( first language or L1) of the speaker, but is learned later. A second language may be a neighbouring language, another language of the speaker's home country, or a ...
*
Second-language acquisition Second-language acquisition (SLA), sometimes called second-language learning — otherwise referred to as L2 (language 2) acquisition, is the process by which people learn a second language. Second-language acquisition is also the scientific dis ...
*
Studies in Language Testing (SiLT) Studies in Language Testing (SiLT) is a series of academic books containing papers in the fields of education and applied linguistics related to language testing and assessment. It has been published by Cambridge English Language Assessment an ...
*
Task-based language learning Task-based language teaching (TBLT), also known as task-based instruction (TBI), focuses on the use of authentic language to complete meaningful tasks in the target language. Such tasks can include visiting a doctor, conducting an interview, or cal ...
* Wikipedia:Babel (originating at Commons:Babel), a similar, though informal, 0–5 language scale


References

* Original entry based o

which states: ''These descriptions are a product of U.S. Government grants and are in the public domain. They are cited here from Higgs 1984, Appendix B.''


External links


ILR scale description from the official site


{{Portal bar, Language, Education, Government, United States Language assessment