
Eurolinguistics is a neologistic term for the study of the
languages of Europe
There are over 250 languages indigenous to Europe, and most belong to the Indo-European language family. Out of a demographics of Europe, total European population of 744 million as of 2018, some 94% are native speakers of an Indo-European lang ...
.
The term ''Eurolinguistics'' was first used by Norbert Reiter in 1991 (German equivalent: ''Eurolinguistik''). Apart from a series of works dealing with only a part of the European languages, the work of
Harald Haarmann
Harald Haarmann (born 16 April 1946) is a German linguist and cultural scientist who lives and works in Finland. Haarmann studied general linguistics, various philological disciplines and prehistory at the universities of Hamburg, Bonn, Coimbra ...
pursues a "pan- or trans-European perspective". This goal is also pursued by Mario Wandruszka.
Typological questions have mainly been dealt with by the ''Eurolinguistischer Arbeitskreis Mannheim (ELAMA; led by Per Sture Ureland)'' and the ''EUROTYP'' projects. Important sources of linguistic data for Eurolinguistic studies are the ''
Atlas Linguarum Europae
The ''Atlas Linguarum Europae'' (literally ''Atlas of the Languages of Europe'', ALE in acronym) is a linguistic atlas project launched in 1970 with the help of UNESCO, and published from 1975 to 2007. The ALE used its own phonetic transcription sy ...
'' (for vocabulary studies) and the ''World Atlas of Linguistic Structures'' (Haspelmath et al. 2005, for grammar studies).
The internet platform ''EuroLinguistiX (ELiX)'' (edited by
Joachim Grzega
Joachim Grzega (born 9 September 1971 in Treuchtlingen) is a German linguist. He studied English and French at the Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt, University of Utah in Salt Lake City, Paris-Sorbonne University and the University o ...
) offers a bibliography of Eurolinguistic publications as well as a wiki, a discussion forum, an academic internet journal in order to address also aspects of "linguistic and cultural history", "sociology of languages", "
language politics
Language politics is the way language and linguistic differences between peoples are dealt with in the political arena. This could manifest as government recognition, as well as how language is treated in official capacities.
The topic covers ma ...
" and "intercultural communication". In 2006, Joachim Grzega published a basic reader on common features of European languages.
Also joint with the ''ELAMA'', the ''EuroLSJ project'' by Erhard Steller tries to collect essential results of Eurolinguistics and make them usable for everyday life in Europe by transforming them into a representative standard language (''LSJ European / Europé LSJ'') which wants to serve as an optimized "acquisition and memory helper" (Giuseppe G. Castorina) for a quicker and easier access to all languages of Europe.
Common features of European languages
Writing systems
(Sources and further information for this section: Haarmann 1991, Grzega 2006)
Writing was introduced to Europe by the Greeks, and from there also brought to the Romans (6th century BC). There are four alphabets in regular use in the areas generally considered Europe. The
Latin alphabet
The Latin alphabet, also known as the Roman alphabet, is the collection of letters originally used by the Ancient Rome, ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered except several letters splitting—i.e. from , and from � ...
was developed into several scripts. In the early years of Europe, the
Carolingian minuscule
Carolingian minuscule or Caroline minuscule is a script which developed as a calligraphic standard in the medieval European period so that the Latin alphabet of Jerome's Vulgate Bible could be easily recognized by the literate class from one ...
s were the most important variety of the Latin script. From this two branches developed, the
Gothic/Fracture/German tradition, which Germans used well into the 20th century, and the Italian/Italic/
Antiqua/Latin tradition, still used. For some nations the integration into Europe meant giving up older scripts, e.g. the Germanic gave up the runes (
Futhark) (3rd to 17th centuries), the Irish the
Ogham
Ogham (also ogam and ogom, , Modern Irish: ; , later ) is an Early Medieval alphabet used primarily to write the early Irish language (in the "orthodox" inscriptions, 4th to 6th centuries AD), and later the Old Irish language ( scholastic ...
script (4th to 7th centuries). The
Cyrillic script
The Cyrillic script ( ) is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic languages, Slavic, Turkic languages, Turkic, Mongolic languages, Mongolic, Uralic languages, Uralic, C ...
is the second most widespread alphabet in Europe, and was developed in the 9th century under the influence of the
Greek
Greek may refer to:
Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe:
*Greeks, an ethnic group
*Greek language, a branch of the Indo-European language family
**Proto-Greek language, the assumed last common ancestor of all kno ...
,
Latin
Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
and
Glagolitic
The Glagolitic script ( , , ''glagolitsa'') is the oldest known Slavic alphabet. It is generally agreed that it was created in the 9th century for the purpose of translating liturgical texts into Old Church Slavonic by Saints Cyril and Methodi ...
alphabets. Both the Latin and Cyrillic alphabets are used for multiple languages in multiple states, both inside and outside Europe. As well as these two, there are two alphabets used primarily for a single language, although they are occasionally applied to minority languages in the states from which they originate. The oldest of these alphabets is the
Greek alphabet
The Greek alphabet has been used to write the Greek language since the late 9th or early 8th century BC. It was derived from the earlier Phoenician alphabet, and is the earliest known alphabetic script to systematically write vowels as wel ...
, which could be considered the progenitor of all the surviving alphabets of Europe, with the earliest recorded inscriptions appearing in the 9th century BC. The other is found in the
Caucasus
The Caucasus () or Caucasia (), is a region spanning Eastern Europe and Western Asia. It is situated between the Black Sea and the Caspian Sea, comprising parts of Southern Russia, Georgia, Armenia, and Azerbaijan. The Caucasus Mountains, i ...
, originating in the 5th century. The
Georgian alphabet
The Georgian scripts are the three writing systems used to write the Georgian language: #Asomtavruli, Asomtavruli, #Nuskhuri, Nuskhuri and #Mkhedruli, Mkhedruli. Although the systems differ in appearance, their Letter (alphabet), letters share ...
is used primarily to write Georgian, though it is also used to write the other Kartvelian languages,
Svan,
Mingrelian and
Laz, all of which are found largely within the borders of
Georgia
Georgia most commonly refers to:
* Georgia (country), a country in the South Caucasus
* Georgia (U.S. state), a state in the southeastern United States
Georgia may also refer to:
People and fictional characters
* Georgia (name), a list of pe ...
.
Sound features
(Sources and further information for this section: Haarmann 1973, Asher 1994, Price 1998, Grzega 2006)
The sound systems of languages may differ considerably between languages. European languages can thus rather be characterized negatively, e.g. by the absence of
click sounds. One could also think of specific
prosodic
In linguistics, prosody () is the study of elements of speech, including intonation (linguistics), intonation, stress (linguistics), stress, Rhythm (linguistics), rhythm and loudness, that occur simultaneously with individual phonetic segments: v ...
features, such as
tonal accents. But there are also tonal languages in Europe:
Serbo-Croatian
Serbo-Croatian ( / ), also known as Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian (BCMS), is a South Slavic language and the primary language of Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro. It is a pluricentric language with four mutually i ...
(e.g. ''lètī'' ‘he flies, is flying’ with long rising accent vs. ''lêta'' ‘years’ with long falling accent) and
Slovene (e.g. ''sûda'' ‘of the vessel’ with long falling accent vs. ''súda'' ‘of the court’ with long rising accent). In Slovene, the use of the musical accent is declining (cf. Rehder 1998: 234) but there are hardly any contexts where intelligibility is endangered. In Sweden
Swedish (but not in
Finland Swedish
Finland Swedish or Fenno-Swedish (; ) is a Variety (linguistics), variety of the Swedish language and a closely related group of Swedish dialects spoken in Finland by the Swedish-speaking population of Finland, Swedish-speaking population, common ...
) there also is a pitch accent in some words, which can be meaningful, e.g. ''´anden'' ‘the duck’ vs. ''ˇanden'' ‘the ghost, spirit’.
Grammatical features
(Sources and further information for this section: Asher 1994, Price 1998, Haspelmath 2001, Heine/Kuteva 2006)
As a general introductory remark we can distinguish between three structural types of languages:
*
isolating (i.e. grammatical/sentence functions are expressed through analytic means and relatively strict word-order rules, e.g. the strict S-V order rule in English),
*
agglutinating
An agglutinative language is a type of language that primarily forms words by stringing together morphemes (word parts)—each typically representing a single grammatical meaning—without significant modification to their forms ( agglutinations) ...
(i.e. grammatical/sentence functions are expressed through
affix
In linguistics, an affix is a morpheme that is attached to a word stem to form a new word or word form. The main two categories are Morphological derivation, derivational and inflectional affixes. Derivational affixes, such as ''un-'', ''-ation' ...
es, with one affix expressing exactly one function) and
*
inflecting (i.e. grammatical/sentence functions are expressed through affixes, with one affix expressing several functions).
European languages are seldom pure representatives of one type. For (a) Modern English is a good example (and in many ways the code oral of French verbs); for (c) Old English and Modern High German are good examples (and in many ways the code écrit of French verb forms); classical representatives of type (b) are Finnish and Hungarian. If a language is not isolating, this does not necessarily mean that it has no word-order rules.
Latin
Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
,
Basque
Basque may refer to:
* Basques, an ethnic group of Spain and France
* Basque language, their language
Places
* Basque Country (greater region), the homeland of the Basque people with parts in both Spain and France
* Basque Country (autonomous co ...
,
Finnish and the
Slavic languages
The Slavic languages, also known as the Slavonic languages, are Indo-European languages spoken primarily by the Slavs, Slavic peoples and their descendants. They are thought to descend from a proto-language called Proto-Slavic language, Proto- ...
have a relatively free
word order
In linguistics, word order (also known as linear order) is the order of the syntactic constituents of a language. Word order typology studies it from a cross-linguistic perspective, and examines how languages employ different orders. Correlatio ...
, whereas many languages show more restricted rules.
German and
Dutch, e.g., show verb-second word-order in main clauses and verb-final order in subordinate
clause
In language, a clause is a Constituent (linguistics), constituent or Phrase (grammar), phrase that comprises a semantic predicand (expressed or not) and a semantic Predicate (grammar), predicate. A typical clause consists of a subject (grammar), ...
s. English has
subject-
verb
A verb is a word that generally conveys an action (''bring'', ''read'', ''walk'', ''run'', ''learn''), an occurrence (''happen'', ''become''), or a state of being (''be'', ''exist'', ''stand''). In the usual description of English, the basic f ...
word-order, which is also preferred by the
Romanic languages.
Irish and
Scottish Gaelic
Scottish Gaelic (, ; Endonym and exonym, endonym: ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic, is a Celtic language native to the Gaels of Scotland. As a member of the Goidelic language, Goidelic branch of Celtic, Scottish Gaelic, alongs ...
have a basic verb-initial word order.
We can also distinguish between analytic constructions (with free grammatical
morpheme
A morpheme is any of the smallest meaningful constituents within a linguistic expression and particularly within a word. Many words are themselves standalone morphemes, while other words contain multiple morphemes; in linguistic terminology, this ...
s, i.e. grammatical elements as separate words) and synthetic constructions (with bound grammatical morphemes, i.e. grammatical elements attached to or included in a word), e.g. ''the house of the man'' vs. ''the mans house''.
Apart from the points already mentioned, the categories of
aspect (not always easy to separate from the tense system) and gender are noteworthy. Under the category of aspect linguists basically understand the distinction between perfective actions (activity finished, has led to a result; single event) and imperfective actions (activity not yet finished, w/out information on termination; long duration, repetitive). The Slavic languages have a fine and rigid aspect system; in English there's the distinction between progressive and non-progressive (simple) and a distinction between present perfect and past; in the Romanic languages the imperfect serves to denote background actions.
The most current
gender
Gender is the range of social, psychological, cultural, and behavioral aspects of being a man (or boy), woman (or girl), or third gender. Although gender often corresponds to sex, a transgender person may identify with a gender other tha ...
systems in Europe are twofold (masculine vs. feminine, e.g. in the Romanic languages, or uter vs. neuter, e.g. in Swedish and Danish); but there are also languages that are threefold (e.g. Slavic, German) or lack grammatical gender at all (e.g. English, Hungarian, Finnish). The problem of gender also concerns the system of personal
pronoun
In linguistics and grammar, a pronoun (Interlinear gloss, glossed ) is a word or a group of words that one may substitute for a noun or noun phrase.
Pronouns have traditionally been regarded as one of the part of speech, parts of speech, but so ...
s. We normally distinguish between three persons singular and three persons plural, but there are also some languages that have specific words for the dual (e.g.
Slovene). In the 3rd person singular we often have a distinction according to grammatical gender; in English, though, the choice is determined by natural gender; in Hungarian and Finnish we have no differentiation at all, in the Scandinavian languages on the other hand we have a differentiation that incorporate both grammatical and natural gender. In some languages the grammatical gender is also relevant in the 3rd pl. (e.g. the Romance languages).
Whereas traditionally we group languages according to historical language families (e.g.
Indo-European languages
The Indo-European languages are a language family native to the northern Indian subcontinent, most of Europe, and the Iranian plateau with additional native branches found in regions such as Sri Lanka, the Maldives, parts of Central Asia (e. ...
,
Uralic languages
The Uralic languages ( ), sometimes called the Uralian languages ( ), are spoken predominantly in Europe and North Asia. The Uralic languages with the most native speakers are Hungarian, Finnish, and Estonian. Other languages with speakers ab ...
), a more modern way is to look at grammatical features from a synchronic point of view. A certain number of common structural features would then characterize a
sprachbund
A sprachbund (, from , 'language federation'), also known as a linguistic area, area of linguistic convergence, or diffusion area, is a group of languages that share areal features resulting from geographical proximity and language contact. Th ...
. For Europe, the most prominent sprachbund that we can determine is referred to as SAE (=
Standard Average European
Standard Average European (SAE) is a concept originally introduced in 1939 by American linguist Benjamin Whorf to group the modern Indo-European languages of Europe with shared common features. Whorf argued that the SAE languages were characteri ...
) or Charlemagne sprachbund. Haspelmath (2001) illustrates that German, Dutch,
French,
Occitan Occitan may refer to:
* Something of, from, or related to the Occitania territory in parts of France, Italy, Monaco and Spain.
* Something of, from, or related to the Occitania administrative region of France.
* Occitan language, spoken in parts o ...
and Northern
Italian
Italian(s) may refer to:
* Anything of, from, or related to the people of Italy over the centuries
** Italians, a Romance ethnic group related to or simply a citizen of the Italian Republic or Italian Kingdom
** Italian language, a Romance languag ...
are the most central members of this sprachbund. Important features are (cf., e.g., Haspelmath 2001, Heine/Kuteva 2006):
# the distinction between an indefinite and a definite
article
# the formation of
relative clause
A relative clause is a clause that modifies a noun or noun phrase and uses some grammatical device to indicate that one of the arguments in the relative clause refers to the noun or noun phrase. For example, in the sentence ''I met a man who wasn ...
s, which are positioned after the (pro)noun concerned and are introduced by a variable
relative pronoun
A relative pronoun is a pronoun that marks a relative clause. An example is the word ''which'' in the sentence "This is the house which Jack built." Here the relative pronoun ''which'' introduces the relative clause. The relative clause modifies th ...
# a
past tense
The past tense is a grammatical tense whose function is to place an action or situation in the past. Examples of verbs in the past tense include the English verbs ''sang'', ''went'' and ''washed''. Most languages have a past tense, with some hav ...
construction with "to have"
# a
passive voice
A passive voice construction is a grammatical voice construction that is found in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the ''theme'' or ''patient'' of the main verb – that is, the person or thing ...
construction that shows the object of the action in the syntactic position of the subject and that uses the past participle in connection with an auxiliary
# a specific
suffix
In linguistics, a suffix is an affix which is placed after the stem of a word. Common examples are case endings, which indicate the grammatical case of nouns and adjectives, and verb endings, which form the conjugation of verbs. Suffixes can ca ...
for the
comparative
The degrees of comparison of adjectives and adverbs are the various forms taken by adjectives and adverbs when used to compare two entities (comparative degree), three or more entities (superlative degree), or when not comparing entities (positi ...
Vocabulary
(Sources and further information for this section: Haarmann 1975, Haarmann 1993, Paczolay 1997, Panzer 2000, Görlach 2002)
Latin, French and English not only served or still serve as
''linguae francae'' (cf. below), but also influenced the vernacular/national languages due to their high prestige. Due to this prestige, there are not only "necessity loans", but also "luxury loans" and pseudo-loans. Many loans from these three languages (esp. Neo-Latin with its Greek elements) can be considered
internationalisms, although occasionally the meanings vary from one language to another, which might even lead to misunderstandings. Examples:
* Lat. ''forma'': e.g. Fr. ''forme'', It. Sp. Cat. Cz. Slovak. Serbo-Croat. Slovene Maltese Hung. Pol. Latv. Lith. ''forma'', Dan. Swed. E. Du. ''vorm'' (shape) and ''form'' (aerobic endurance), Romansh ''furma'', G. ''Form'', Ir. ''foirm''
* Fr. ''restaurant'', e.g. E. Du. Norw. Cat. Romansh ''restaurant'', G. ''Restaurant'', Swed. ''restaurang'', Pg. ''restaurante'', Sp. ''restaurante'', It. ''ristorante'', Cz. ''restaurace'', Slovak ''reštaurácia'', Slovene ''restavracija'', Latv. ''restorâns'', Lith. ''restoranas'', Estn. ''restoran'', Pol. ''restauracja'', Serbian ''restoran'', Maltese ''ristorant''/''restorant''
* E. ''manager'', e.g. Du. Norw. Swed. Icel. Fr. Sp. Cat. It. Romansh ''manager'', G. ''Manager'', Finn. ''manageri'', Pol. ''menadżer'', Serbo-Croat. ''menadžer'', Lith. ''menedžeris'', Hung. ''menedzser'', Maltese ''maniġer''
Three minor source languages for European borrowings are
Arabic
Arabic (, , or , ) is a Central Semitic languages, Central Semitic language of the Afroasiatic languages, Afroasiatic language family spoken primarily in the Arab world. The International Organization for Standardization (ISO) assigns lang ...
(esp. in mathematics and science, foreign plants and fruits), Italian (esp. in arts, esp. from the 15th to the 17th centuries), and German (esp. in arts, education, mining, trading from the 12th to the 20th centuries with varying importance).
As far as the structuring or "wording" of the world is concerned changes occur relatively fast due to progress in knowledge, sociopolitical changes etc. Lexical items that seem more conservative are proverbs and
metaphor
A metaphor is a figure of speech that, for rhetorical effect, directly refers to one thing by mentioning another. It may provide, or obscure, clarity or identify hidden similarities between two different ideas. Metaphors are usually meant to cr ...
ical idioms. Many European proverbs and idioms go back to antiquity and the Bible; some originate in national stories and were spread over other languages via Latin. A typical European proverb to express that there is no profit without working can be paraphrased as "Roasted pigeons/larks/sparrows/geese/chickens/birds don't fly into one's mouth", e.g.:
*Bavarian: ''Gibroutna Taubn fliagn oan et ins Maul (pigeon)''
*Czech: ''Pečení holubi nelétají do huby (pigeons)''
*Danish: ''Stegte duer flyve ingen i munden (pigeon)''
*Dutch: ''De gebraden duiven vliegen je niet in de mond (pigeons)''
*English: ''He thinks that larks will fall into his mouth roasted''
*Finnish: ''Ei paistetut varpuset suuhun lennä (sparrows)''
*French: ''Les alouettes ne vous tombent pas toutes rôties dans le bec (larks)''
*Standard German: ''Gebratene Tauben fliegen einem nicht ins Maul (pigeon)''
*Hungarian: ''Senkinek nem repül a szájába a sült galamb (pigeon)''
*Latvian: ''Cepts zvirbulis no jumta mutē nekrīt (sparrow)''
*Lithuanian: ''Keptas karvelis neatlėks pats i burną (pigeon)''
*Norwegian (
Nynorsk
Nynorsk (; ) is one of the two official written standards of the Norwegian language, the other being Bokmål. From 12 May 1885, it became the state-sanctioned version of Ivar Aasen's standard Norwegian language (''Landsmål''), parallel to the Da ...
): ''Det kjem ikkje steikte fuglar fljugande i munnen (birds)''
*Polish: ''Pieczone gołąbki nie przyjdą same do gąbki (pigeons)''
*Serbo-Croatian: ''Pečeni golubovi ne lete u usta (pigeons)''
*Slovak: ''Nech nik nečaká, že mu pečené holuby budú padať do úst (pigeons)''
*Slovene: ''Pečeni golobje ne lete nobenemu v usta (pigeons)''
*Swedish: ''Stekta sparvar flyger inte in i munnen (sparrows)''
Communicative strategies
(Sources and further information for this section: Axtell 1993, Collett 1993, Morrison et al. 1994, Hickey/Stewart 2005, Grzega 2006)
In
Geert Hofstede
Gerard Hendrik (Geert) Hofstede (2 October 1928 – 12 February 2020) was a Dutch social psychologist, IBM employee, and Professor Emeritus of Organizational Anthropology and International Management at Maastricht University in the Netherlands, ...
's terms Europe can, to a large extent, be considered an individualistic civilization (i.e. a rather direct and analytic style is preferred, important points are mentioned before an explanation or illustration in an argument, decisions are based on compromise or majority vote); in contrast, the Sinic (Chinese), Japanese, Arabic and Hindu (Indian) civilizations are collectivistic (i.e. a rather indirect and synthetic style is used, explanations and illustrations are mentioned before the essential point of an argument, decisions are reached through consent). We can further make
Edward Hall's distinction between "low context" communication (i.e. direct style, person-oriented, self-projection, loquacity) and "high context" communication (i.e. indirect style, status-oriented, reservation, silence). Most European nations use "low context" communication.
Some specific features of European communication strategies
* The mostly reciprocal use of address terms (this is different in Slavic and Asian civilizations, for totally different reasons). Status seems to play a less important role than in the Sinic, Korean, and Japanese civilizations. Communication between the sexes is absolutely normal in Europe, whereas it is traditionally very rare in the Arabic civilization. A dual system of pronouns is used in the vast majority of European languages: Romance, such as French, or Spanish (which also exists in Argentina, Uruguay, Guatemala
'vos'' vs. ''usted'' German, Slavic languages
.g. Russ. ''ty'' vs. ''vy'' it has also been said that the American dialect form ''y'all'' is/was occasionally used as a formal address pronoun: see
y'all
''Y'all'' (pronounced ) is a contraction of '' you'' and ''all'', sometimes combined as ''you-all''. ''Y'all'' is the main second-person plural pronoun in Southern American English, with which it is most frequently associated, though it also ...
). There are also tendencies in the nominal series of address terms, which distinguish Europe from other civilizations. In private, Europeans nowadays quickly agree to address each other by the first name; but in business communication, one should first use the correct title, even if a change toward less formal addressing may occur quite rapidly. Titles are definitely more important in the Hindu, Arabic, Sinic and Japanese civilizations; in the Slavic civilization nicknames are frequently used in all kinds of private and informal conversation — especially in Slavic Orthodox countries, such as Russia. Nicknames are sometimes also used in informal and social situations among close friends and associates in the Americas (North and South/Latin), but to a somewhat lesser extent.
* Many salutation terms in Europe (cf. especially Spillner 2001) include wishes for a good time of the day, for health (or a question whether somebody is in good health), for success or for luck. The common Arabic and Asiatic wish for peace, though, is rare in European civilization; an exception is the formal ecclesiastical Latin ''Pax tecum/vobiscum''. Note that many European salutation phrases are frequently (at least in informal situations) very much reduced on a phonetic level, which is not so much the case in Arabic, Hindu (Indian), Sinic (Chinese) and Japanese civilizations.
* Frequent small talk topics are traveling, soccer (and other international sports disciplines), hobbies, the entertainment industry and the weather. In contrast, sexuality, death, religion, politics, money or class, personal issues and swearing are generally tabooed. Any racial, ethnic, sexist and cultural biased comments are shunned and morally opposed in Europe (and all developed countries) more than anywhere else. In Hindu, Arabic, Sinic and Japanese civilization people are frequently asked about their family (in Arabic civilization, however, this excludes the wife; even the word "wife" is compared to the "F" word in English-speaking countries). Due to their status-oriented nature, people from the Far East civilizations often ask for "administrative form" information, especially in Japan.
* Among Europeans (includes the Americas and Australia) and sometimes east Asians (esp. in Japan), a "thank you" is expected and welcomed in quite a number of situations (perhaps the most in Great Britain and North America), whereas South Asian and Middle Eastern people use the phrase in a more economical way and often content themselves with simple looks of thanks; on the other hand, other non-western civilizations (e.g. Polynesians of the South Pacific and Native American tribes) have rather extended formulae of thanks.
* With requests (cf. especially Trosborg 1995 and Cenoz/Valencia 1996), the bare imperative is normally avoided in favor of devices such as questions, modal auxiliaries, subjunctive, conditional, special adverbs. The exchange of verbal stems, which is found in Japanese and Sinic languages, is not a part of (Indo-)European languages.
* When somebody has to say no, this is normally accompanied by some form of apology or explanation. In the civilizations of the Far East and many Native American tribes in North America, the formal equivalents for "no" are unacceptable and/or tabooed in general.
* Apologies are necessary with face-threatening acts or after somebody has intruded into somebody else's private sphere—which is bigger and thus more easily violated in North America and Asia than in Europe and bigger in Europe (esp. the British Isles) than in Latin America and the Arab nations, and the concept of privacy and apology is universal, but varies from northern/western, eastern/Slavic and southern/Mediterranean countries (cf. especially Trosborg 1995).
* By comparing the national descriptions by Axtell (1998) and Morris et al. (1979), one can conclude that in Europe one can safely make compliments about somebody's clothes and appearance, meals and restaurants, voluntary offerings, a room's equipment.
Linguae Francae
(Sources and further information for this section: Haarmann 1975, Haarmann 1993, Grzega 2006)
Three
linguae francae are prominent in European history:
* (Medieval and Neo-)
Latin
Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
: Gradually declined as a lingua franca since the late
Middle Ages
In the history of Europe, the Middle Ages or medieval period lasted approximately from the 5th to the late 15th centuries, similarly to the post-classical period of global history. It began with the fall of the Western Roman Empire and ...
, when the
vernacular
Vernacular is the ordinary, informal, spoken language, spoken form of language, particularly when perceptual dialectology, perceived as having lower social status or less Prestige (sociolinguistics), prestige than standard language, which is mor ...
languages gained more and more importance (first language academy in Italy in 1582/83), in the 17th century even at universities This effect was weaker in the
Vatican
Vatican may refer to:
Geography
* Vatican City, an independent city-state surrounded by Rome, Italy
* Vatican Hill, in Rome, namesake of Vatican City
* Ager Vaticanus, an alluvial plain in Rome
* Vatican, an unincorporated community in the ...
.
*
French: From the times of
Cardinal Richelieu
Armand Jean du Plessis, 1st Duke of Richelieu (9 September 1585 – 4 December 1642), commonly known as Cardinal Richelieu, was a Catholic Church in France, French Catholic prelate and statesman who had an outsized influence in civil and religi ...
and
Louis XIV
LouisXIV (Louis-Dieudonné; 5 September 16381 September 1715), also known as Louis the Great () or the Sun King (), was King of France from 1643 until his death in 1715. His verified reign of 72 years and 110 days is the List of longest-reign ...
, c. 1648 (i.e. after the
Thirty Years' War
The Thirty Years' War, fought primarily in Central Europe between 1618 and 1648, was one of the most destructive conflicts in History of Europe, European history. An estimated 4.5 to 8 million soldiers and civilians died from battle, famine ...
, which had hardly affected
France
France, officially the French Republic, is a country located primarily in Western Europe. Overseas France, Its overseas regions and territories include French Guiana in South America, Saint Pierre and Miquelon in the Atlantic Ocean#North Atlan ...
, thus free to prosper), till the end of
World War I
World War I or the First World War (28 July 1914 – 11 November 1918), also known as the Great War, was a World war, global conflict between two coalitions: the Allies of World War I, Allies (or Entente) and the Central Powers. Fighting to ...
, c. 1918.
*
English
Linguae francae that were less widespread, but still played a comparatively important role in European history are:
*
Mediterranean Lingua Franca
The Mediterranean Lingua Franca, or Sabir, was a contact language, or languages, that were used as a lingua franca in the Mediterranean basin from the 11th to the 19th centuries. April McMahon describes Sabir as a "fifteenth century proto-pid ...
(11th to 19th centuries), which gave its name to the phenomenon; it was a commercial
pidgin
A pidgin , or pidgin language, is a grammatically simplified form of contact language that develops between two or more groups of people that do not have a language in common: typically, its vocabulary and grammar are limited and often drawn f ...
based on
Italian
Italian(s) may refer to:
* Anything of, from, or related to the people of Italy over the centuries
** Italians, a Romance ethnic group related to or simply a citizen of the Italian Republic or Italian Kingdom
** Italian language, a Romance languag ...
with contributions from other languages around the
Mediterranean Basin.
*
Provençal (
Occitan Occitan may refer to:
* Something of, from, or related to the Occitania territory in parts of France, Italy, Monaco and Spain.
* Something of, from, or related to the Occitania administrative region of France.
* Occitan language, spoken in parts o ...
) (12th to 14th centuries, due to the
troubadour
A troubadour (, ; ) was a composer and performer of Old Occitan lyric poetry during the High Middle Ages (1100–1350). Since the word ''troubadour'' is etymologically masculine, a female equivalent is usually called a ''trobairitz''.
The tr ...
poetry)
*
Middle Low German
Middle Low German is a developmental stage of Low German. It developed from the Old Saxon language in the Middle Ages and has been documented in writing since about 1225–34 (). During the Hanseatic period (from about 1300 to about 1600), Mid ...
(14th to 16th centuries, during the heyday of the
Hanseatic League
The Hanseatic League was a Middle Ages, medieval commercial and defensive network of merchant guilds and market towns in Central Europe, Central and Northern Europe, Northern Europe. Growing from a few Northern Germany, North German towns in the ...
, particularly in
Northern and Northeastern Europe.)
*
Russian
Russian(s) may refer to:
*Russians (), an ethnic group of the East Slavic peoples, primarily living in Russia and neighboring countries
*A citizen of Russia
*Russian language, the most widely spoken of the Slavic languages
*''The Russians'', a b ...
(19th and 20th centuries, in eastern and central Europe as a result of domination by the
Russian Empire
The Russian Empire was an empire that spanned most of northern Eurasia from its establishment in November 1721 until the proclamation of the Russian Republic in September 1917. At its height in the late 19th century, it covered about , roughl ...
and
Soviet Union
The Union of Soviet Socialist Republics. (USSR), commonly known as the Soviet Union, was a List of former transcontinental countries#Since 1700, transcontinental country that spanned much of Eurasia from 1922 until Dissolution of the Soviet ...
)
The first type of
dictionary
A dictionary is a listing of lexemes from the lexicon of one or more specific languages, often arranged Alphabetical order, alphabetically (or by Semitic root, consonantal root for Semitic languages or radical-and-stroke sorting, radical an ...
was the
glossary
A glossary (from , ''glossa''; language, speech, wording), also known as a vocabulary or clavis, is an alphabetical list of Term (language), terms in a particular domain of knowledge with the definitions for those terms. Traditionally, a gloss ...
, a more or less structured list of lexical pairs (in alphabetical order or according to conceptual fields). The Latin-German (Latin-Bavarian) Abrogans was among the first of these. A new wave of
lexicography
Lexicography is the study of lexicons and the art of compiling dictionaries. It is divided into two separate academic disciplines:
* Practical lexicography is the art or craft of compiling, writing and editing dictionaries.
* Theoretical le ...
can be seen from the late 15th century onwards (after the introduction of the
printing press
A printing press is a mechanical device for applying pressure to an inked surface resting upon a printing, print medium (such as paper or cloth), thereby transferring the ink. It marked a dramatic improvement on earlier printing methods in whi ...
, with the growing interest in standardizing languages).
Language and identity, standardization processes
(Sources and further information for this section: Haarmann 1975, Haarmann 1993, Grzega 2006)
In the Middle Ages the two most important definitory elements of Europe were ''Christianitas'' and ''Latinitas''. Thus language—at least the supranational language—played an elementary role. This changed with the spread of the national languages in official contexts and the rise of a national feeling. Among other things, this led to projects of standardizing national language and gave birth to a number of language academies (e.g. 1582
Accademia della Crusca
The (; ), generally abbreviated as La Crusca, is a Florence-based society of scholars of Italian linguistics and philology. It is one of the most important research institutions of the Italian language, as well as the oldest Academy#Linguisti ...
in Florence, 1617 Fruchtbringende Gesellschaft, 1635
Académie française
An academy (Attic Greek: Ἀκαδήμεια; Koine Greek Ἀκαδημία) is an institution of tertiary education. The name traces back to Plato's school of philosophy, founded approximately 386 BC at Akademia, a sanctuary of Athena, the go ...
, 1713
Real Academia de la Lengua in Madrid). "Language" was then (and still is today) more connected with "nation" than with "civilization" (particularly in France). "Language" was also used to create a feeling of "religious/ethnic identity" (e.g. different
Bible
The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally writt ...
translations by Catholics and Protestants of the same language).
Among the first standardization discussions and processes are the ones for Italian ("
questione della lingua": Modern Tuscan/Florentine vs. Old Tuscan/Florentine vs. Venetian > Modern Florentine + archaic Tuscan + Upper Italian), French (standard is based on Parisian), English (standard is based on the
London
London is the Capital city, capital and List of urban areas in the United Kingdom, largest city of both England and the United Kingdom, with a population of in . London metropolitan area, Its wider metropolitan area is the largest in Wester ...
dialect) and (High) German (based on:
chancellery of Meißen/Saxony + Middle German + chancellery of
Prague
Prague ( ; ) is the capital and List of cities and towns in the Czech Republic, largest city of the Czech Republic and the historical capital of Bohemia. Prague, located on the Vltava River, has a population of about 1.4 million, while its P ...
/Bohemia
Common German". But also a number of other nations began to look for and develop a standard variety in the 16th century.
Linguistic minorities
(Sources and further information for this section: Stephens 1976, Price 1998, Ahrens 2003, Grzega 2006)
Despite the importance of English as an international lingua franca in Europe, Europe is also linguistically diverse, and minority languages are protected, e.g. by the
European Charter for Regional or Minority Languages
The European Charter for Regional or Minority Languages (ECRML) is a European treaty (CETS 148) adopted in 1992 under the auspices of the Council of Europe to protect and promote historical regional and minority languages in Europe. However, t ...
founded in the 1990s. This underlines that the popular view of "one nation = one language" (cf. Wirrer 2003) is mostly false.
A minority language can be defined as a language used by a group that defines itself as an ethnic minority group, whereby the language of this group is typologically different and not a dialect of the standard language. For several years now, Jan Wirrer has been working on the status of minority languages in Europe (cf., e.g., Wirrer 2000 and 2003). In Europe—e.g. thanks to the European Charter of Regional and Minority Language—some languages are in quite a strong position, in the sense that they are given special status, such as Basque, Irish, Welsh, Catalan, Rhaeto-Romance/Romansh and Romani, native language of the
Roma/Gypsies in southern Europe), whereas others are in a rather weak position (e.g. Frisian, Scottish Gaelic, Turkish, Sámi, Sorbian/Wendish and Yiddish, the once common language of
Ashkenazi Jews
Ashkenazi Jews ( ; also known as Ashkenazic Jews or Ashkenazim) form a distinct subgroup of the Jewish diaspora, that emerged in the Holy Roman Empire around the end of the first millennium CE. They traditionally speak Yiddish, a language ...
in Eastern Europe). Especially non-indigenous minority languages are not given official status in the EU.
Some minor languages don't even have a standard yet, i.e. they have not even reached the level of an
ausbausprache yet, which could be changed, e.g., if these languages were given official status. (cf. also next section).
Issues in language politics
(Sources and further information for this section: Siguan 2002, Ahrens 2003, Grzega 2006)
France is the origin of two laws, or decrees, concerning language: the Ordonnance de Villers-Cotterêts (1239), which says that every document in France should be written in French (i.e. not in Latin nor Occitan) and the French
Loi Toubon, which aims at eliminating Anglicisms from official documents. But a characteristic feature of Europe is linguistic diversity and tolerance, which is not only shown by the European Charta of Regional and Minority Languages. An illustrative proof of the promotion of linguistic diversity in the Middle Ages is the translation school in
Toledo, Spain
Toledo ( ; ) is a city and Municipalities of Spain, municipality of Spain, the capital of the province of Toledo and the ''de jure'' seat of the government and parliament of the autonomous communities of Spain, autonomous community of Castilla� ...
, founded in the 12th century (in medieval Toledo the Christian, Jewish and Arab civilizations lived together remarkably peacefully).
This tolerant linguistic attitude is also the reason why the EU's general rule is that every official national language is also an official EU language. However, Letzebuergish/
Luxemburgish is not an official EU language, because there are also other (stronger) official languages with "EU status" in that country. Several concepts for an EU language policy are being debated:
* one official language (e.g. English,
Interlingua
Interlingua (, ) is an international auxiliary language (IAL) developed between 1937 and 1951 by the American International Auxiliary Language Association (IALA). It is a constructed language of the "naturalistic" variety, whose vocabulary, ...
, or
Esperanto
Esperanto (, ) is the world's most widely spoken Constructed language, constructed international auxiliary language. Created by L. L. Zamenhof in 1887 to be 'the International Language' (), it is intended to be a universal second language for ...
).
* several official languages (e.g. English, French, German, Spanish + another topic-dependent language).
* all national languages as official languages, but with a number of relais languages for translations (e.g. English or Esperanto as relais languages).
* New immigrants in European countries are expected to learn the host nation's language, but are still speaking and reading their native languages (i.e. Arabic, Hindi, Mandarin Chinese, Swahili and Tahitian) in Europe's increasingly multi-ethnic/multicultural profile.
Select bibliography
*Wolfgang Abbe et al.: ''Bibliographie Europäische Sprachwissenschaft'', 50 vols. Hamburg: Loges 2011.
*Rüdiger Ahrens (ed.): ''Europäische Sprachenpolitik / European Language Policy'', Heidelberg: Winter 2003.
*R. E. Asher et al. (eds.): ''The Encyclopedia of Language and Linguistics'', Oxford: Pergamon 1994.
*Roger Axtell: ''Do's and Taboos Around the World'', White Plains: Benjamin 1993.
*Andrea Brendler / Silvio Brendler: ''Europäische Personennamensysteme: Ein Handbuch von Abasisch bis Zentralladinisch'', Hamburg: Baar 2007.
*Jasone Cenoz / Jose F. Valencia: 'Cross-Cultural Communication and Interlanguage Pragmatics: American vs. European Requests', in: ''Journal of Pragmatics'' vol. 20 (1996): p. 41-54.
*Peter Collett: ''Foreign Bodies: A Guide to European Mannerisms'', London: Simon & Schuster 1991.
*Gyula Décsy: ''Die linguistische Struktur Europas: Vergangenheit – Gegenwart – Zukunft'', Wiesbaden: Harrassowitz 1973.
*Manfred Görlach (ed.), ''English in Europe'', Oxford: Oxford University Press 2002.
*
Joachim Grzega
Joachim Grzega (born 9 September 1971 in Treuchtlingen) is a German linguist. He studied English and French at the Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt, University of Utah in Salt Lake City, Paris-Sorbonne University and the University o ...
: ''EuroLinguistischer Parcours: Kernwissen zur europäischen Sprachkultur'', Frankfurt: IKO 2006, {{ISBN, 3-88939-796-4 (most of the information presented here is a summary of this book—the book was positively reviewed by Norbert Reite
hereand by Uwe Hinrich
here
* Joachim Grzega: ''Europas Sprachen und Kulturen im Wandel der Zeit'', Tübingen: Narr 2012.
* Joachim Grzega (ed.): ''The Routledge Handbook of Eurolinguistics'', London: Routledge 2025.
*Harald Haarmann: ''Soziologie und Politik der Sprachen Europas'', München: dtv 1975.
*Harald Haarmann: ''Universalgeschichte der Schrift'', 2nd ed., Frankfurt (Main)/New York: Campus 1991.
*Harald Haarmann: ''Die Sprachenwelt Europas: Geschichte und Zukunft der Sprachnationen zwischen Atlantik und Ural'', Frankfurt (Main): Campus 1993.
*Martin Haspelmath: "The European Linguistic Area: Standard Average European", in: Martin Haspelmath et al. (eds.), ''Language Typology and Language Universals'', vol. 2, p. 1492–1510, Berlin: de Gruyter 2001.
*Martin Haspelmath et al. (eds.): ''The World Atlas of Language Structures'', Oxford: Oxford University Press 2005.
*Bernd Heine / Tania Kuteva: ''The Changing Languages of Europe'', New York/Oxford: Oxford University Press 2006.
*Leo Hickey / Miranda Stewart (eds.): ''Politeness in Europe'', Clevedon etc.: Multilingual Matters 2005.
*
Samuel Huntington: ''The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order'', New York: Simon & Schuster 1996.
*Peter A. Kraus: ''Europäische Öffentlichkeit und Sprachpolitik: Integration durch Anerkennung'', Frankfurt (Main)/New York: Campus.
*Ernst Lewy: ''Der Bau der europäischen Sprachen'', Tübingen: Niemeyer 1964.
*Desmond Morris et al. (1979): ''Gestures: Their Origins and Distributions'', New York: Stein & Day.
*Terri Morrison et al.: ''Kiss, Bow, or Shake Hands: How to Do Business in Sixty Countries'', Holbrook: Adams Media 1994.
*Gyula Paczolay: ''European Proverbs in 55 Languages with Equivalents in Arabic, Persian, Sanskrit, Chinese and Japanese'', Veszprém: Veszprém Press 1997.
*Baldur Panzer: "Gemeinsamkeiten und Unterschiede im Wortschatz europäischer Sprachen", in: Werner Besch et al. (eds.), Sprachgeschichte, vol. 2, p. 1123–1136, Frankfurt (Main): Lang 2000.
*Siegfried Piotrowski / Helmar Frank (eds.): ''Europas Sprachlosigkeit: Vom blinden Fleck der European Studies und seiner eurologischen Behebung'', München: KoPäd 2002.
*Glanville Price: ''Encyclopedia of the Languages of Europe'', Oxford: Blackwell 1998.
*Peter Rehder: 'Das Slovenische', in: Rehder, Peter (ed.), ''Einführung in die slavischen Sprachen'', Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1998.
*
Helmut Schmidt
Helmut Heinrich Waldemar Schmidt (; 23 December 1918 – 10 November 2015) was a German politician and member of the Social Democratic Party of Germany (SPD), who served as the chancellor of West Germany from 1974 to 1982. He was the longest ...
: ''Die Selbstbehauptung Europas: Perspektiven für das 21. Jahrhundert'', Stuttgart/München: Deutsche Verlangs-Anstalt 2000.
*Miquel Siguan: ''Europe and the Languages'', 2002
English internet versionof the book ''L'Europa de les llengües'', Barcelona: edicions 62.
*Bernd Spillner: ''Die perfekte Anrede: Schriftlich und mündlich, formell und informell, national und international'', Landsberg (Lech): Moderne Industrie.
*M. Stephens: ''Linguistic Minorities in Western Europe'', Llandysul 1976.
*Anna Trosborg: ''Interlanguage Pragmatics: Requests, Complaints and Apologies'', Berlin/New York: Mouton de Gruyter 1995.
*Jan Wirrer (ed.): ''Minderheitensprachen in Europa'', Wiesbaden: Westdeutscher Verlag 2000.
*Jan Wirrer: 'Staat—Nation—Sprache, eine Gleichung, die—fast—aufgeht: Minderheiten- und Regionalsprachen in Europa", in: Metzing, Dieter (ed.), ''Sprachen in Europa: Sprachpolitik, Sprachkontakt, Sprachkultur, Sprachentwicklung, Sprachtypologie'', p. 21-52, Bielefeld: Aisthesis 2003.
External links
EuroLinguistiX (ELiX)(including an academic journal, a discussion forum, a wiki for projects, a collection of internet links as well as a bibliography of Eurolinguistic studies)
EuroLSJ(official web site of the EuroLSJ project)
Language comparison
Historical linguistics
Linguistic typology
European studies
Languages of Europe
Western culture