HOME

TheInfoList



OR:

Contrastive linguistics is a practice-oriented
linguistic Linguistics is the scientific study of human language. It is called a scientific study because it entails a comprehensive, systematic, objective, and precise analysis of all aspects of language, particularly its nature and structure. Linguis ...
approach that seeks to describe the differences and similarities between a pair of languages (hence it is occasionally called "''differential'' linguistics").


History

While traditional linguistic studies had developed comparative methods (
comparative linguistics Comparative linguistics, or comparative-historical linguistics (formerly comparative philology) is a branch of historical linguistics that is concerned with comparing languages to establish their historical relatedness. Genetic relatedness ...
), chiefly to demonstrate family relations between cognate languages, or to illustrate the historical developments of one or more languages, modern contrastive linguistics intends to show in what ways the two respective languages differ, in order to help in the solution of practical problems. (Sometimes the terms diachronic linguistics and
synchronic linguistics Synchrony and diachrony are two complementary viewpoints in linguistic analysis. A ''synchronic'' approach (from grc, συν- "together" and "time") considers a language at a moment in time without taking its history into account. Synchronic l ...
are used to refer to these two perspectives.) Contrastive linguistics, since its inception by
Robert Lado Dr. Robert Lado (May 31, 1915, Tampa, Florida – December 11, 1995, Washington) was an American expert on modern linguistics. Early life His parents were Spanish immigrants who relocated to Spain before he had a chance to learn English. He retu ...
in the 1950s, has often been linked to aspects of
applied linguistics Applied linguistics is an interdisciplinary field which identifies, investigates, and offers solutions to language-related real-life problems. Some of the academic fields related to applied linguistics are education, psychology, communication res ...
, e.g., to avoid interference errors in foreign-language learning, as advocated by Di Pietro (1971) (see also
contrastive analysis Contrastive analysis is the systematic study of a pair of languages with a view to identifying their structural differences and similarities. Historically it has been used to establish language genealogies. Second language acquisition Contrast ...
), to assist interlingual transfer in the process of translating texts from one language into another, as demonstrated by Vinay & Darbelnet (1958) and more recently by Hatim (1997) (see
translation Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''transla ...
), and to find lexical equivalents in the process of compiling bilingual dictionaries, as illustrated by Heltai (1988) and Hartmann (1991) (see
bilingual lexicography Lexicography is the study of lexicons, and is divided into two separate academic disciplines. It is the art of compiling dictionaries. * Practical lexicography is the art or craft of compiling, writing and editing dictionaries. * Theoretic ...
). Contrastive descriptions can occur at every level of linguistic structure: speech sounds (
phonology Phonology is the branch of linguistics that studies how languages or dialects systematically organize their sounds or, for sign languages, their constituent parts of signs. The term can also refer specifically to the sound or sign system of a ...
), written symbols (
orthography An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and ...
), word-formation ( morphology), word meaning (
lexicology Lexicology is the branch of linguistics that analyzes the lexicon of a specific language. A word is the smallest meaningful unit of a language that can stand on its own, and is made up of small components called morphemes and even smaller eleme ...
), collocation ( phraseology), sentence structure (
syntax In linguistics, syntax () is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations, hierarchical sentence structure ( constituenc ...
) and complete discourse (
textology Text linguistics is a branch of linguistics that deals with texts as communication systems. Its original aims lay in uncovering and describing text grammars. The application of text linguistics has, however, evolved from this approach to a point in ...
). Various techniques used in
corpus linguistics Corpus linguistics is the study of a language as that language is expressed in its text corpus (plural ''corpora''), its body of "real world" text. Corpus linguistics proposes that a reliable analysis of a language is more feasible with corpora ...
have been shown to be relevant in intralingual and interlingual contrastive studies, e.g. by 'parallel-text' analysis (Hartmann 1997).Hartmann, R.R.K. (1997) "From contrastive textology to parallel text corpora: Theory and applications", in ''Language History and Linguistic Modelling. A Festschrift for Jacek Fisiak'' ed. by R. Hickey & S. Puppel. De Gruyter. Contrastive linguistic studies can also be applied to the differential description of one or more varieties within a language, such as styles (
contrastive rhetoric Contrastive rhetoric is the study of how a person's first language and his or her culture influence writing in a second language or how a common language is used among different cultures. The term was first coined by the American applied linguist ...
), dialects, registers or terminologies of technical genres.


See also

*
Contrastive analysis Contrastive analysis is the systematic study of a pair of languages with a view to identifying their structural differences and similarities. Historically it has been used to establish language genealogies. Second language acquisition Contrast ...
*
Translation Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''transla ...
*
Contrastive rhetoric Contrastive rhetoric is the study of how a person's first language and his or her culture influence writing in a second language or how a common language is used among different cultures. The term was first coined by the American applied linguist ...


Notes


References

* Di Pietro, R.J. (1971) ''Language Structures in Contrast'', Newbury House. * Hartmann, R.R.K. (1991) "Contrastive linguistics and bilingual lexicography", in ''Woerterbuecher/Dictionaries/Dictionnaires. International Encyclopedia of Lexicography'' ed. by F.J. Hausmann et al. (Vol. III, pp. 2854–2859), De Gruyter. * Hartmann, R.R.K. (1997) "From contrastive textology to parallel text corpora: Theory and applications", in ''Language History and Linguistic Modelling. A
Festschrift In academia, a ''Festschrift'' (; plural, ''Festschriften'' ) is a book honoring a respected person, especially an academic, and presented during their lifetime. It generally takes the form of an edited volume, containing contributions from the ...
for Jacek Fisiak'' ed. by R. Hickey & S. Puppel. De Gruyter. * Hatim, B. (1997) ''Communication across Cultures. Translation Theory and Contrastive Text Linguistics'', University of Exeter Press. * Heltai, P. (1988) "Contrastive analysis of terminological systems and bilingual technical dictionaries", ''International Journal of Lexicography'' Vol. 1(1) pp. 32–40. * König, E. & V. Gast (2007). ''Understanding English-German Contrasts''. Berlin: Erich Schmidt Verlag. * Lado, R. (1957). ''Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers''. University of Michigan Press: Ann Arbor,. * Vinay, J.P. & Darbelnet, J. (1958) ''Stylistique Comparée du Français et de l'Anglais'', Didier-Harrap. {{Authority control Linguistics Applied linguistics Translation studies pl:Analiza kontrastywna