HOME

TheInfoList



OR:

"Chevrefoil" is a
Breton lai A Breton lai, also known as a narrative lay or simply a lay, is a form of medieval French and English romance literature. Lais are short (typically 600–1000 lines), rhymed tales of love and chivalry, often involving supernatural and fairy-wor ...
by the medieval poet
Marie de France Marie de France (floruit, fl. 1160–1215) was a poet, likely born in France, who lived in England during the late 12th century. She lived and wrote at an unknown court, but she and her work were almost certainly known at the royal court of Kin ...
. The eleventh poem in the collection is called '' The Lais of Marie de France'' and its subject is an episode from the romance of
Tristan and Iseult Tristan and Iseult, also known as Tristan and Isolde and other names, is a medieval chivalric romance told in numerous variations since the 12th century. Of disputed source, usually assumed to be primarily Celtic nations, Celtic, the tale is a ...
. The title means "
honeysuckle Honeysuckles are arching shrubs or Vine#Twining vines, twining vines in the genus ''Lonicera'' () of the family Caprifoliaceae. The genus includes 158 species native to northern latitudes in North America, Eurasia, and North Africa. Widely kno ...
," a symbol of love in the poem. "Chevrefoil" consists of 118 lines and survives in two manuscripts, Harley 978 or MS H, which contains all the ''Lais'', and in
Bibliothèque Nationale A library is a collection of books, and possibly other materials and media, that is accessible for use by its members and members of allied institutions. Libraries provide physical (hard copies) or digital (soft copies) materials, and may be a p ...
, nouv. acq. fr. 1104, or MS S.


Summary

The lai begins with a statement that others have sung it previously, and that the author has seen it in written form. The story tells of the love between the knight
Tristan Tristan (Latin/ Brythonic: ''Drustanus''; ; ), also known as Tristran or Tristram and similar names, is the folk hero of the legend of Tristan and Iseult. While escorting the Irish princess Iseult to wed Tristan's uncle, King Mark of ...
and his uncle's wife
Iseult Iseult ( ), alternatively Isolde ( ) and other spellings, is the name of several characters in the legend of Tristan and Iseult. The most prominent is Iseult the Blonde, or Iseult of Ireland, the wife of Mark of Cornwall and the lover of Trista ...
, which, according to Marie, was so pure that it eventually caused their deaths on the same day. Tristan has been exiled from
Cornwall Cornwall (; or ) is a Ceremonial counties of England, ceremonial county in South West England. It is also one of the Celtic nations and the homeland of the Cornish people. The county is bordered by the Atlantic Ocean to the north and west, ...
by his uncle
Mark Mark may refer to: In the Bible * Mark the Evangelist (5–68), traditionally ascribed author of the Gospel of Mark * Gospel of Mark, one of the four canonical gospels and one of the three synoptic gospels Currencies * Mark (currency), a currenc ...
for his adulterous transgressions and is forced to return to his homeland in
South Wales South Wales ( ) is a Regions of Wales, loosely defined region of Wales bordered by England to the east and mid Wales to the north. Generally considered to include the Historic counties of Wales, historic counties of Glamorgan and Monmouthshire ( ...
. After pining away for a year, Tristan hears news that Mark is planning a great feast for
Pentecost Pentecost (also called Whit Sunday, Whitsunday or Whitsun) is a Christianity, Christian holiday which takes place on the 49th day (50th day when inclusive counting is used) after Easter Day, Easter. It commemorates the descent of the Holy Spiri ...
at
Tintagel Tintagel () or Trevena (, meaning ''Village on a Mountain'') is a civil parishes in England, civil parish and village situated on the Atlantic Ocean, Atlantic coast of Cornwall, England, United Kingdom. The village and nearby Tintagel Castle ...
, and Iseult will be present. On the day the king's court sets out, Tristan takes to the woods, where he cuts a
hazel Hazels are plants of the genus ''Corylus'' of deciduous trees and large shrubs native to the temperate Northern Hemisphere. The genus is usually placed in the birch family, Betulaceae,Germplasmgobills Information Network''Corylus''Rushforth, K ...
branch into an appropriate signal and carves his name into it. Marie says Iseult will be on the lookout for such a sign since Tristan has contacted her in a similar manner in the past. Immediately recognizing the branch as Tristan's, Iseult asks her party to stop and rest and goes out into the woods with only her faithful servant
Brangaine Brangaine (variously spelled Brangaene, Brangwane, Brangien, Brangwin, etc.) is the handmaid and confidante of Iseult of Ireland in the Arthurian legend of Tristan and Iseult. She appears in most versions of the story. Narrative Brangaine plays e ...
. The lovers spend their time together, and Iseult tells Tristan how he can win back his uncle's favor. When it comes time to leave, the lovers weep, and Tristan returns to Wales to wait for his uncle's word. Lines 68 through 78 compare Tristan and Iseult's love to the intertwining of the honeysuckle with the hazel; the two plants grow so entwined that both will die if they are separated. Marie says the original author of the lai was none other than Tristan, an accomplished bard who put his thoughts into a song at Iseult's request. According to Marie, "Chevrefoil" is the French name for the poem; it is called "Gotelef" (''Goatleaf'') in English.''The Lais of Marie de France'', p. 110.


Allusions and significance

Similar episodes to that recounted in "Chevrefoil" appear in longer Tristan poems; it is feasible that Marie drew her material from a longer source. Though there are several allusions to the greater Tristan and Iseult cycle, such as Tintagel and the character Brangaine, Marie is unique in placing Tristan's homeland in South Wales, rather than Cornwall or the fictitious
Lyonesse Lyonesse ( /liːɒˈnɛs/ ''lee-uh-NESS'') is a kingdom which, according to legend, consisted of a long strand of land stretching from Land's End at the southwestern tip of Cornwall, England, to what is now the Isles of Scilly in the Celtic ...
. A testament to Marie's popularity appears in Gerbert's Continuation to
Chrétien de Troyes Chrétien de Troyes (; ; 1160–1191) was a French poet and trouvère known for his writing on King Arthur, Arthurian subjects such as Gawain, Lancelot, Perceval and the Holy Grail. Chrétien's chivalric romances, including ''Erec and Enide'' ...
's unfinished romance ''
Perceval, the Story of the Grail ''Perceval, the Story of the Grail'' () is an unfinished verse romance written by Chrétien de Troyes in Old French in the late 12th century. Later authors added 54,000 more lines to the original 9,000 in what is known collectively as the ''Four ...
'', which contains an episode in which a disguised Tristan plays the lay of "Chevrefoil" to his unsuspecting lover at a tournament. "Chevrefoil" is one of Marie's several lais concerning an adulterous love. It is also one of several which deal with the sexual frustration suffered by a young woman who has been married to an older man. Like other lais, prominence is given to the analysis of the characters' emotions and to the contrast between the ideals of love and the needs of reality. It has been speculated that Marie arranged her poems as they appear in MS H in order to pair a short, tragic poem with a longer one on the power of love and the importance of fidelity. If this is true, "Chevrefoil" may be paired with " Eliduc," the final poem in the collection. One of the most discussed features of the lai is the hazel branch Tristan leaves for Iseult. The poet indicates that Tristan carves his name on the branch; it is unclear if he also leaves a fuller message. In any case, Iseult interprets it correctly. Glyn Burgess suggests the branch is merely a signal Tristan has already told Iseult about in an earlier message; the poet indicates that Iseult would be on the lookout for the branch, "for this had all happened before". Others have read the poem as indicating that Tristan has left a longer message, perhaps in lines 77–78, or the entirety of lines 61–78.Whalen, pp. 80–81. In such a case the message may have been transcribed in notches on the branch, perhaps in the
ogham Ogham (also ogam and ogom, , Modern Irish: ; , later ) is an Early Medieval alphabet used primarily to write the early Irish language (in the "orthodox" inscriptions, 4th to 6th centuries AD), and later the Old Irish language ( scholastic ...
alphabet, or in a fashion similar to the
tally stick A tally stick (or simply a tally) was an ancient memory aid used to record and document numbers, quantities, and messages. Tally sticks first appear as animal bones carved with notches during the Upper Palaeolithic; a notable example is the Is ...
. Like the other ''Lais'', "Chevrefoil" was adapted into other languages. It was translated as "Geitarlauf" in the
Old Norse Old Norse, also referred to as Old Nordic or Old Scandinavian, was a stage of development of North Germanic languages, North Germanic dialects before their final divergence into separate Nordic languages. Old Norse was spoken by inhabitants ...
version of Marie's ''Lais'' known as '' Strengleikar'', perhaps written by Brother Robert.


Notes


References

*Burgess, Glyn S. ''The Lais of Marie de France''. Athens. The University of Georgia Press, 1987. *Chrétien de Troyes; Bryant, Nigel (translator) (1996). ''Perceval, the Story of the Grail''. Cambridge: D. S. Brewer. . *Lacy, Norris J. (Ed.) (1991). The New Arthurian Encyclopedia. New York: Garland. . *Marie de France; Busby, Keith (translator) (2003). ''The Lais of Marie de France''. New York: Penguin *Whalen, Logan E. ''Marie de France & The Poetics of Memory''. Washington, D.C. The Catholic University of America Press. 2008.


External links


"Honeysuckle"
From ''The Honeysuckle and the Hazel Tree'' at content.cdlib.org/escholarship. Retrieved May 12, 2007. {{Tristan and Iseult 12th-century poems Anglo-Norman literature Arthurian literature in French French poems Lais of Marie de France Tristan and Iseult