ša (cuneiform)
   HOME



picture info

ša (cuneiform)
The cuneiform ša sign is a common, multi-use sign, a syllabic for ''ša'', and an alphabetic sign used for ''š'', or ''a''; it is common in both the ''Epic of Gilgamesh'' over hundreds of years, and the 1350 BC Amarna letters. Besides ''ša'' usage in word components of verbs, nouns, etc., it has a major usage between words. In Akkadian, for English language ''"who"'', it is an interrogative pronoun; in the Akkadian language as ''ša'', (as "that", "what"; ("that (of)", "which (of)"), in English it used for ''who, what, which, etc.''. Ša, and Ka, the stroke differences The difference in the construction of the signs ''ka'' and ''ša'' are as follows: "ka" when scribed in the Amarna letters often shows the distinctiveness of the right section of the sign, versus the left section. For ''ša'', the right section is constructed with two wedge strokes (one scribed above the other), between the two verticals, at right. For ''ka'', the right side mostly, in the Amarna letters ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

B024ellst
B, or b, is the second Letter (alphabet), letter of the Latin alphabet, used in the English alphabet, modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is ''English alphabet#Letter names, bee'' (pronounced ), plural ''bees''. It represents the voiced bilabial stop in many languages, including English. In some other languages, it is used to represent other bilabial consonants. History The Roman derived from the Greek alphabet, Greek capital beta (letter), beta via its Old Italic script, Etruscan and Archaic Greek alphabets#Euboean, Cumaean variants. The Greek letter was an adaptation of the Phoenician alphabet, Phoenician letter bet (letter), bēt . The Ancient Egypt, Egyptian Egyptian hieroglyphs, hieroglyph for the consonant voiced bilabial plosive, /b/ had been an image of a foot (hieroglyph), foot and calf , but bēt (Phoenician for "house") was a modified form of a Proto-Sinaitic script, Proto-Sinait ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

ša (cuneiform)
The cuneiform ša sign is a common, multi-use sign, a syllabic for ''ša'', and an alphabetic sign used for ''š'', or ''a''; it is common in both the ''Epic of Gilgamesh'' over hundreds of years, and the 1350 BC Amarna letters. Besides ''ša'' usage in word components of verbs, nouns, etc., it has a major usage between words. In Akkadian, for English language ''"who"'', it is an interrogative pronoun; in the Akkadian language as ''ša'', (as "that", "what"; ("that (of)", "which (of)"), in English it used for ''who, what, which, etc.''. Ša, and Ka, the stroke differences The difference in the construction of the signs ''ka'' and ''ša'' are as follows: "ka" when scribed in the Amarna letters often shows the distinctiveness of the right section of the sign, versus the left section. For ''ša'', the right section is constructed with two wedge strokes (one scribed above the other), between the two verticals, at right. For ''ka'', the right side mostly, in the Amarna letters ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Sa (cuneiform)
The cuneiform sa sign is a less common-use sign of the ''Epic of Gilgamesh'', the 1350 BC Amarna letters, and other cuneiform texts. It also has a sumerogrammic usage for SA in the ''Epic of Gilgamesh''. The structure of the cuneiform sign is similar to, Ir (cuneiform), . The "sa" sign has the syllabic usage for ''sa'', and a Sumerogram usage for ''SA''. ''SA'' in the ''Epic of Gilgamesh'' is a logogram for Akkadian "Šer'ānu", translated as: ''"muscle, sinew"''. ''Epic of Gilgamesh'' usage The ''sa'' sign usage in the ''Epic of Gilgamesh'' is as follows: ''sa''-(89 times); and ''SA''-(2).Parpola, 1971. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Sign List, pp. 155-165, no. 104, p. 157, "sa". References * Moran, William L. 1987, 1992. ''The Amarna Letters.'' Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 pages.(softcover, ) * Parpola, 1971. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Parpola, Simo, Neo-Assyrian Text Corpus Project The Neo-Assyrian Text Corp ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Alashiya
Alashiya ( ''Alašiya'' -la-ši-ia ''ẢLṮY''; Linear B: 𐀀𐀨𐀯𐀍 ''Alasios'' -ra-si-jo Hieratic "'irs3"), also spelled Alasiya, also known as the Kingdom of Alashiya, was a state which existed in the Middle and Late Bronze Ages, and was situated somewhere in the Eastern Mediterranean. It was a major source of goods, especially copper, for ancient Egypt and other states in the Ancient Near East. It is referred to in a number of the surviving texts and is now thought to be the ancient name of Cyprus, or an area of Cyprus. This was confirmed by the scientific analysis performed in Tel Aviv University of the clay tablets which were sent from Alashiya to other rulers. History The name of the state, rendered as ''Alashiya'', is found on texts written in Egyptian, Hittite, Akkadian, Mycenean (Linear B) and Ugaritic. The name may be the origin of the later Biblical term Elishah."Now, this Elishah is often identified with Alashiya in the scholarly literature, an an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Amarna Letter EA 30
Amarna (; ) is an extensive ancient Egyptian archaeological site containing the ruins of Akhetaten, the capital city during the late Eighteenth Dynasty. The city was established in 1346 BC, built at the direction of the Pharaoh Akhenaten, and abandoned shortly after his death in 1332 BC. The site is on the east bank of the Nile River, in what today is the Egyptian province of Minya. It is about south of the city of al-Minya, south of the Egyptian capital, Cairo, and north of Luxor (site of the previous capital, Thebes). The city of Deir Mawas lies directly to its west. On the east side of Amarna there are several modern villages, the chief of which are l-Till in the north and el-Hagg Qandil in the south. Activity in the region flourished from the Amarna Period until the later Roman era. Name The name ''Amarna'' comes from the Beni Amran tribe that lived in the region and founded a few settlements. The ancient Egyptian name means " the horizon of the Aten".David (1998), ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Amarna Letter EA 26
Amarna letter EA 26, titled ''To the Queen Mother: Some Missing Gold Statues'', is a shorter-length clay tablet Amarna letter from Tushratta of Mittani. Unlike the next letter EA 27 from Tushratta, which is more than twice as tall, and about twice as wide-(XXVII paragraphs), EA 26 is topical and synoptic about recent events about the desire for 'gold statues' (VII paragraphs). The letter is addressed to the Pharaoh's wife, Teye, and its dimensions are approximately: tall, wide, and thick. EA 26 has missing edges, left and right. The piece pictured is the Oriental Institute of Chicago's piece, acquired by Rev. Chauncey Murch at Luxor which is part of the obverse, lower-left corner, at the beginning of lines of text. The entire obverse of EA 26 can be seehere with its missing edges and scuffed/eroded surfaces on the edges. The Oriental Institute piece shows the high quality of inscribed cuneiform, as visible in undamaged sections of EA 26. The letter EA 26: ''To the Qu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Amarna Letter EA 23
Amarna letter EA 23, titled: ''"A Goddess Travels to Egypt"'', is a short letter to Pharaoh from Tushratta. Due to the ill health of Pharaoh, a statue of Goddess Šauška is being sent to Egypt, to aid in the health of Pharaoh. The letter EA 23: ''"A Goddess Travels to Egypt"'' EA 23, letter seven of thirteen from Tushratta. (Not a linear, line-by-line translation.) ''Obverse'' :(Lines 1-12)--Say to Nimmureya, the king of Egypt, my brother, my son-in-law, whom I love and who loves me: Thus Tushratta, the king of Mittani, who loves you, your father-in-law. For me all goes well. For you may all go well. For your household, for Tadu-Heba, my daughter, your wife, whom you love, may all go well. For your wives, for your sons, for your magnates, for your chariots, for your horses, for your troops, for your country and for whatever else belongs to you, may all go very, very well. :(13-17)--Thus Šauška of Nineveh Nineveh ( ; , ''URUNI.NU.A, Ninua''; , ''Nīnəwē''; , ''Nīna ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Amarna Letter EA 19
Amarna letter EA 19 is a tall clay tablet letter of 13 paragraphs, in relatively pristine condition, with some minor flaws on the clay, but a complete enough story that some included words can complete the story of the letter. Entitled "Love and Gold", the letter is about gold from Egypt (gold mine production), love between father-king ancestors and the current relationship between the King of Mitanni and the Pharaoh of Misri (Egypt), and marriage of women from King Tushratta of Mitanni to the Pharaoh of Egypt. Besides the Double Line Ruling, for paragraphing (7 paragraphs on ''obverse''), an overwritten Single Line Rule is at clay tablet left margin, as well as cuneiform characters inscribed upon a vertical right margin line of Single Line Rule. (see left margin here The Amarna letters, about 300, numbered up to EA 382, are a mid 14th century BC, around 1386 BC and 45 years later, correspondence. The initial corpus of letters were found at Akhenaten's city Akhetaten, in the fl ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mitanni
Mitanni (–1260 BC), earlier called Ḫabigalbat in old Babylonian texts, ; Hanigalbat or Hani-Rabbat in Assyrian records, or in Ancient Egypt, Egyptian texts, was a Hurrian language, Hurrian-speaking state in northern Syria (region), Syria and southeast Anatolia (modern-day Turkey) with Indo-Aryan languages, Indo-Aryan Indo-Aryan superstrate in Mitanni, linguistic and political influences. Since no histories, royal annals or chronicles have yet been found in its excavated sites, knowledge about Mitanni is sparse compared to the other powers in the area, and dependent on what its neighbours commented in their texts. The Hurrians were in the region as of the late 3rd millennium BC. A king of Urkesh with a Hurrian name, Tupkish, was found on a clay sealing dated at Tell Mozan.Salvini, Mirjo. "The earliest evidences of the Hurrians before the formation of the reign of Mittanni." Urkesh and the Hurrians Studies in Honor of Lloyd Cotsen. Urkesh/Mozan Studies Bibliotheca Mesopotamic ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tushratta
Tushratta ( Akkadian: and ) was a king of Mitanni, 1358–1335 BCE, at the end of the reign of Amenhotep III and throughout the first half the reign of Akhenaten. He was the son of Shuttarna II. Tushratta stated that he was the grandson of Artatama I. His sister Gilukhipa (Gilu-ḫepa in Hurrian) and his daughter Tadukhipa (Tadu-ḫepa in Hurrian) were married to the Egyptian pharaoh Amenhotep III; Tadukhipa later married Akhenaten, who took over his father's royal harem. He had been placed on the throne after the murder of his brother Artashumara. He was probably quite young at the time and was destined to serve as a figurehead only, but he managed to dispose of the murderer. A tablet was found in a Mitanni building at Tell Brak which stated it was witnessed "in the presence of Tushratta, the king" and had a seal of an earlier king Shaushtatar on the reverse, which was a common practice. Name Recorded in three distinct spellings—, , —Tushratta's name is an Akkadian ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

City-state
A city-state is an independent sovereign city which serves as the center of political, economic, and cultural life over its contiguous territory. They have existed in many parts of the world throughout history, including cities such as Rome, Carthage, Athens and Sparta and the Italian city-states during the Middle Ages and Renaissance, such as Florence, Venice, Genoa and Milan. With the rise of nation states worldwide, there remains some disagreement on the number of modern city-states that still exist; Singapore, Monaco and Vatican City are the candidates most commonly discussed. Out of these, Singapore is the largest and most populous, and is generally considered to be the last real city-state left in the world, with full sovereignty, international borders, its own currency, a robust military, and substantial international influence in its own right. ''The Economist'' refers to it as the "world's only fully functioning city-state". Several non-sovereign cities enjoy a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]