HOME
*



picture info

Khirbet (other)
The glossary of Arabic toponyms gives translations of Arabic terms commonly found as components in Arabic toponyms. A significant number of them were put together during the PEF Survey of Palestine carried out in the second half of the 19th century. A B - Sea, large river. see (sometimes transliterated as Beled or Belled) - Town; see , Well; see , Lake, lagoon; Diminutive of بَحْر (baḥr, “sea”). , Tower, castle; see D H I J K M N O Q , pl. ar, قُبُور - tomb, grave * * R U W See also * Oikonyms in Western and South Asia *Place names of Palestine Many place names in Palestine were Arabized forms of ancient Hebrew and Canaanite place-names used in biblical times or later Aramaic formations. Most of these names have been handed down for thousands of years though their meaning was understood ... References Sources * * * * External ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




PEF Survey Of Western Palestine Key Map
PEF, PeF, or Pef may stand for the following abbreviations: * Palestine Exploration Fund * Peak expiratory flow * PEF Private University of Management Vienna * Pentax raw file (see Raw image format) * Perpetual Education Fund * Perpetual Emigration Fund * Pinellas Education Foundation, a nonprofit organization based in Florida * Polyethylene 2,5-furandicarboxylate, a bioplastic material * Preferred Executable Format * Primary energy factor * Princeton Evangelical Fellowship, a Christian campus ministry at Princeton University * Public Employees Federation, the New York state public employees union that is a member of AFL-CIO * Punjab Education Foundation, a governmental education body in the Punjab, Pakistan PEF may also refer to: * the nickname of actor Pierre-François Martin-Laval Pierre-François Martin-Laval (nicknamed "PEF") is a French actor, film director, screenwriter and theatre director. PEF is well known in France for his acting performances in musical comedy b ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mazraa (other)
Mazraa or Mazra'a may refer to: Places Syria *Al-Mazraa, a town in southern Syria in the Al-Suwayda Governorate Lebanon *Corniche el Mazraa, Street in Beirut *Mazraa, a town in Lebanon * Mazraat El Chouf, a town and area in Chouf District, Lebanon *Mazraa, a commercial district in Beirut, Lebanon * Mazraat Al Toufah, a village in Zgharta District, Lebanon * Mazraat En Nahr, a village in Zgharta District, Lebanon Israel *Mazra'a, a local council in the western Galilee *el-Mazra'a, or Mizra, ancient site in the Jezreel Valley also called Hirbat el Mizra *Khirbet el Mazra'a, locality in the Upper Galilee now Zar'it Palestine *Al-Mazra'a ash-Sharqiya, a Palestinian town near Ramallah * Al-Mazra'a al-Qibliya, a Palestinian village, now part of Al-Zaitounah town in the Ramallah and al-Bireh Governorate *Al-Muzayri'a, a Palestinian village in the Ramle Subdistrict Other * Battle of al-Mazraa The Battle of al-Mazra'a ( ar, معركة المزرعة) was one of the major bat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Rujm (other)
Rujm ( ar, رجم, ''rûjm''; p. ''rûjûm'') is an Arabic word that appears as an element in numerous place names. It can be translated as "mound, cairn, hill, spur", and also as "stone heap" or "tumulus".Mann, 2005, p. 139.Negev and Gibson, 2005p. 518 The following is a list of place names that include ''Rujm'' as an element: *Kanân Rujm Kûddâh, "the peaks of the cairn of the potter", or of "the flint stone for striking fir"Stewardson, 1888, p. 100. *Khirbat er Rujm, "the ruin of the stone heap"Stewardson, 1888, p. 118. *Rujm Abu ḤashabeCarter, 1999p. 329 *Rujm Abu Helal, "the cairn of Abu Helal"PEF et al., 1838, p. 195. *Rujm Abu Meheir (Rujm Abu Muheir), "the cairn of Abu Meheir"Talbert, 2000, p. 1080. *Rujm Abu Shuweikeh, "the cairn of the thistles" *Rujm Abu Zumeiter, "the cairn of Abu Zumeiter" *Rujm Afâneh, "the cairn of rottenness" *Rujm el 'Ajamy, "the cairn of the Persian" *Rujm 'Alei, "the cairn of the high place" *Rujm 'Atîyeh, "the cairn of 'Atiyeh" *Rujm el 'A ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Qala (other)
Qala or qal'a ( ar, قلعہ, qalʼa, fort, fortress, castle, links=no) may refer to: * Qala, Azerbaijan * Qala, Malta, a village on Gozo Island, Malta See also * Kala (other), Persian alternate spelling of Arabic ''qal'a'' * Qalat (other), places whose names contain the words Qalat, Qelat, Kalat, Kalaat, Kalut, or Kelat * Qalat (fortress) Qalat or kalata () in Persian,For the derivation of the Arabic term from the Persian, see Leslau (1987) p. 426, citing Fraenkel (1886) p. 237 and Belardi (1959) pp. 147-150. * Leslau, Wolf (1987). ''Comparative dictionary of Geʻez (Classical E ... * Qila (other), Persian (Urdu, Hindi) variant of Arabic ''qal'a'' {{geodis ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Qalat (other)
Qalat, Qelat, Kalat, Kalaat, Kalut, or Kelat, may refer to: * Qalat (fortress), a fortified place or fortified village Afghanistan * Qalat, Zabul, a city and provincial capital * Kalat, Badakhshan, a small village Algeria * Qalat Ibn Salama, a fortress near Tihert (present-day Tiaret) Bahrain * Qal'at al-Bahrain, an archaeological site Burma * Kalat, Banmauk, Burma Iran * Kalat, Kangan, Bushehr Province * Kalat, Tangestan, Bushehr Province * Kalat, Chaharmahal and Bakhtiari * Kalat, East Azerbaijan * Qalat, Bavanat, Fars Province * Qalat, Jahrom, Fars Province * Qalat, Larestan, Fars Province * Qalat, Qir and Karzin, Fars Province * Qalat, Shiraz, Fars Province * Kalat, Hormozgan * Kalut, Iran, Hormozgan Province * Qalat-e Bala, Hormozgan Province * Kalat-e Mahmak, Hormozgan Province * Qalat-e Pain, Hormozgan Province * Qalat-e Rostam, Hormozgan Province * Kelat, Ilam * Qalat, Bahmai, Kohgiluyeh and Boyer-Ahmad Province * Qalat, Charam, Kohgiluyeh and Boyer-Ahma ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Wadi
Wadi ( ar, وَادِي, wādī), alternatively ''wād'' ( ar, وَاد), North African Arabic Oued, is the Arabic term traditionally referring to a valley. In some instances, it may refer to a wet (ephemeral) riverbed that contains water only when heavy rain occurs. Etymology The term ' is very widely found in Arabic toponyms. Some Spanish toponyms are derived from Andalusian Arabic where ' was used to mean a permanent river, for example: Guadalcanal from ''wādī al-qanāl'' ( ar, وَادِي الْقَنَال, "river of refreshment stalls"), Guadalajara from ''wādī al-ḥijārah'' ( ar, وَادِي الْحِجَارَة, "river of stones"), or Guadalquivir, from ''al-wādī al-kabīr'' ( ar, اَلْوَادِي الْكَبِير, "the great river"). General morphology and processes Wadis are located on gently sloping, nearly flat parts of deserts; commonly they begin on the distal portions of alluvial fans and extend to inland sabkhas or dry lakes. In bas ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


North African Arabic
Maghrebi Arabic (, Western Arabic; as opposed to Eastern or Mashriqi Arabic) is a vernacular Arabic dialect continuum spoken in the Maghreb region, in Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, Western Sahara, and Mauritania. It includes Moroccan, Algerian, Tunisian, Libyan, and Hassaniya Arabic. It is known locally as Darja, Derdja, Derja, Derija or Darija, depending on the region's dialect ( ar, الدارجة; meaning "common or everyday dialect"). This serves to differentiate the spoken vernacular from Standard Arabic. Maghrebi Arabic has a predominantly Semitic and Arabic vocabulary, although it contains a few Berber loanwords which represent 2 to 3% of the vocabulary of Libyan Arabic, 8 to 9% of Algerian and Tunisian Arabic, and 10 to 15% of Moroccan Arabic. The Maltese language is believed to be derived from Siculo-Arabic and ultimately from Tunisian Arabic, as it contains some typical Maghrebi Arabic areal characteristics. Name ''Darija'', ''Derija'' or ''Delja'' ( ar, ا� ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Oued
Wadi ( ar, وَادِي, wādī), alternatively ''wād'' ( ar, وَاد), North African Arabic Oued, is the Arabic term traditionally referring to a valley. In some instances, it may refer to a wet (ephemeral) riverbed that contains water only when heavy rain occurs. Etymology The term ' is very widely found in Arabic toponyms. Some Spanish toponyms are derived from Andalusian Arabic where ' was used to mean a permanent river, for example: Guadalcanal from ''wādī al-qanāl'' ( ar, وَادِي الْقَنَال, "river of refreshment stalls"), Guadalajara from ''wādī al-ḥijārah'' ( ar, وَادِي الْحِجَارَة, "river of stones"), or Guadalquivir, from ''al-wādī al-kabīr'' ( ar, اَلْوَادِي الْكَبِير, "the great river"). General morphology and processes Wadis are located on gently sloping, nearly flat parts of deserts; commonly they begin on the distal portions of alluvial fans and extend to inland sabkhas or dry lakes. In basi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Nahr-e Mian
Nahr-e Mian ( fa, نهرميان, also Romanized as Nahr-e Mīān, Nahr Meyān, Nahr Mīān, and Nahrmiyān; also known as Haran) is a village in Nahr-e Mian Rural District, Zalian District, Shazand County, Markazi Province, Iran Iran, officially the Islamic Republic of Iran, and also called Persia, is a country located in Western Asia. It is bordered by Iraq and Turkey to the west, by Azerbaijan and Armenia to the northwest, by the Caspian Sea and Turkmeni .... At the 2006 census, its population was 1,650, in 424 families. References Populated places in Shazand County {{Shazand-geo-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]